Как можно скорее для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как можно скорее для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as soon as possible for
Translate
как можно скорее для -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- можно

словосочетание: one can, one may, it’s possible

вспомогательный глагол: might

- скорее [наречие]

наречие: rather, sooner, rater, first

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Австралия не откажется от трудных решений, которые необходимо будет принимать для проведения реформы как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia will not resile from the difficult choices that we will need to make, and make quickly, to achieve reform.

Как можно скорее отнеси это в отдел внутренних контактов со всем прочим что ты собрал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk this up to dcs with the other background You're compiling as soon as humanly possible.

Я решил, что Создатель хотел бы узнать об этом можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed the Architect would want to know immediately.

Результата нужно добиться как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important we get results soon.

Необходимо как можно скорее принять действия по ликвидации хлопковых субсидий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early action on eliminating cotton subsidies was essential.

Некоторые ораторы, выступившие в ходе Диалога, отметили, что международное сотрудничество в области активизации усилий по адаптации должно быть налажено как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several speakers in the Dialogue made the point that international cooperation to enhance adaptation efforts need not be delayed.

Она добавляет, что находится в плохом состоянии, и просит Комитет принять решение по ее делу как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She adds that she is in a bad condition and requests the Committee to decide on her case as soon as possible.

Соберите все успокоительные - как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get whatever sedatives you can as soon as you can.

Результаты нашей работы надо публиковать в печати и как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should publish our results as fast as we get them.

Ты должен как можно скорее заставить заработать это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get it up and running as soon as possible.

Нам нужно найти нового заместителя директора, как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to get a new deputy head ASAP.

Алмазным управлениям, возможно, было бы целесообразно как можно скорее созвать конференцию для рассмотрения этого вопроса и изучения бельгийской системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamond offices may wish to consider convening a conference to examine this question at the earliest opportunity and to examine the Belgian system.

Агент Уолкер снимет квартиру 506 и получит целый арсенал прослушивающих устройств, который вы передадите в ее пользование как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operative Walker will be leasing 506 and have a full array of audio devices at her disposal that you all will provide her as fast as humanly possible.

Необходимо совместно с властями Сомали как можно скорее покончить с такой острой проблемой, как вымогательство денег за право на пересечение пропускных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must also find a speedy solution, together with the Somali authorities, to the thorny problem of people being made to pay for the right to cross checkpoints.

Задача Украины заключается в том, чтобы как можно скорее создать организационную структуру вооруженных сил и получить оружие, которые необходимы ей для ведения продолжительной войны на изнурение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge before Ukraine is to acquire as quickly as possible the force structure and armaments it needs to sustain a potentially long war of attrition.

А затем простофили рассеются по всему радиусу и постараются убраться отсюда как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the pursaps within range would scatter, get out as fast as possible.

Нам лучше вернуться в Нью-Йорк и как можно скорее обвенчаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we'd better go back to New York and get married as soon as possible.

Необходимо, чтобы программа разоружения, демобилизации и реинтеграции была осуществлена до проведения выборов и чтобы ее осуществление началось как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disarmament, demobilization and reintegration need to happen before the election and to get going quickly.

Поэтому они должны как можно скорее предпринять шаги по выполнению своих обязательств по обеспечению финансовой помощи и передаче технологии развивающимся странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should therefore take steps as soon as possible to honour their obligations to provide financial assistance and transfer technology to developing countries.

Нашей задачей является как можно скорее идентифицировать останки в интересах семей погибших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal is to identify the recovered remains as quickly as possible for the families involved.

Ассамблея должна решить этот вопрос как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assembly should decide on this question at the earliest possible moment.

Оно постарается как можно скорее перечислить оставшуюся часть своих взносов, а также платить все другие начисленные взносы своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would endeavour to pay its outstanding contributions as soon as possible, as well as to pay all other assessments on time.

Прошу разрешить моему заместителю как можно скорее встретиться с флагманским кораблем для доклада Планетарному главнокомандующему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Request permission for my second-in-command to rendezvous with the flagship as soon as possible to pass this information on for the Planetary Commander's consideration.

Теперь нам необходимо возобновить целенаправленную работу по этому ключевому системному вопросу и сделать это как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must now resume focused work on this key systemic issue, sooner rather than later.

Я договорюсь о встрече с окружным судьей как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll arrange your meeting with the circuit court judge asap.

Также я считаю, что нам стоит начать искать нового директора для бренда как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also think we should start looking for a new C.E.O. For the brand as soon as possible.

Инженерам требовалось что-нибудь грязное и быстрое, что добралось бы до Земли как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our engineers wanted something fast and dirty that would get us to Earth in the least possible time.

Она решила как можно скорее покончить с делом и улететь без лишних вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wanted to conduct her business quickly and be gone without questions.

Международное сообщество должно оказывать им максимальную помощь для того, чтобы этот поиск как можно скорее увенчался успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community should assist them as much as possible to fulfil this quest fruitfully and in the shortest possible time.

Мы попытаемся как можно скорее достать вам больничные справки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll try to get you medical certificates as soon as possible.

Поэтому Турция призывает все государства, которые еще не являются участниками Договора, как можно скорее к нему присоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey, therefore, urged all States which were not yet parties to accede to the Treaty at the earliest possible time.

Последняя версия является наиболее стабильной версией и всем пользователям настоятельно рекомендуется установить обновление как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest version is the most stable version available and all users are strongly encouraged to upgrade as soon as possible.

Кроме того, крайне необходимо как можно скорее завершить строительство третьей судебной палаты, с тем чтобы новые судьи могли приступить к слушаниям сразу, как только они прибудут в Арушу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it is essential that the third courtroom be finished as soon as possible so that the new judges can begin hearings as soon as they arrive in Arusha.

Послушай, ты должна начать принимать фолиевую кислоту как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you have to take folic acid as soon as possible.

Суперинтердант ждет вас обоих в клинике Мидвестерн, как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superintendent wants you both over at midwestern med, asap.

Следует надеяться, что Секретариат как можно скорее примет необходимые меры для исправления описанного в этом докладе прискорбного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to be hoped that the Secretariat would take the appropriate steps at the earliest possible date to remedy the regrettable situation described therein.

По этой причине ККАВ хотел бы, чтобы данный вопрос был решен как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason CCAQ wanted the matter to be resolved at the earliest opportunity.

Твой отец поручил мне открыть новый МэйФлауэр как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad entrusted me with the opening of the new Mayflower as my top priority.

Участникам, нуждающимся во въездной визе в Швейцарию, предлагается как можно скорее связаться с ближайшим швейцарским консульством, чтобы предоставить достаточно времени для обработки их анкет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants requiring Swiss visas are invited to contact the nearest Swiss Consulate as soon as possible, to provide sufficient time to process them.

В заключение оратор обращается к Комитету с просьбой рекомендовать Генеральной Ассамблее как можно скорее рассмотреть вопрос о Пуэрто-Рико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, he requested the Committee to recommend to the General Assembly that it consider the question of Puerto Rico as soon as possible.

Делегатам, желающим, чтобы их сопровождали члены их семей, настоятельно рекомендуется сообщить имена и фамилии таких членов своей семьи секретариату как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegates wishing to bring family members are urged to submit the names of accompanying family members to the secretariat as soon as possible.

Может, я всегда приносила плохие вести, и все хотели как можно скорее повесить трубку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I was always the bearer of bad tidings, and everyone wanted to get off the phone with me as soon as possible.

В зависимости от того, в какой компании вы работаете, скорее всего, вам предоставят большой отпуск по рождению ребенка, и его можно будет продлить на период, пока ребенок маленький, чтобы вы смогли воспитывать его в течение длительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending which company you work for, it's likely that you'll be able to be given a long maternity leave to have your child, and that would extend on to when your child's young, so that you could take care of it for a long time.

Мы настоятельно призываем как можно скорее утвердить это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge speedy approval of that proposal.

И мы должны провести исследование, как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we need the survey done as soon as possible.

Мы побежали от них как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all ran as fast as we could.

Мы хотим доставить всех на самолет президента США или в подземный бункер как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want you on Air Force One or in an underground bunker as quickly as possible.

Секретариат Комитета обратился к Секции с просьбой уделить первоочередное внимание тем документам, с которыми делегациям надлежит ознакомиться как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee secretariat had asked the Section to give priority to documents to which delegations needed to give the most urgent attention.

Это означает, что президент должен быть избран как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means electing a President as soon as possible.

Придется заняться теми, кто больше всего нуждается в лечении, и сделать это как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was forced to turn his healing ability to those most in need of it, and he had little time in which to do it.

Юноши скорее связывают степень удовлетворённости с собственным оргазмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young men were more likely to measure their satisfaction by their own orgasm.

Радиолокационные станции крейсера были выключены, так что береговые радары скорее всего не знали его координат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her radars were off, and the shore stations probably didn't know quite where she was.

Как от меня можно ожидать надлежащей защиты, если я не могу получить полный текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I be expected to mount a proper defence if I can't get a full transcript?

Это ограничение можно легко обойти, используя регулярные выражения или процедурные макросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limitation is very easy to eleminate by using of procedural macros.

На антресольном этаже две одноместных кровати, которые можно поставить вместе, и дополнительная одноместная кровать, панорамные чердачные окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the loft you will find two twin beds and a spare single bed, a skylight.

Значение услуг по распределению пищевых товаров можно оценить по их доле в общем показателе добавленной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of distribution services for food products can be appreciated through their contribution to total value added.

Сперва разорвалась прокладка... Вода попала в цилиндр, скорее всего при остывании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, you blew the head gasket first... water got into the cylinder probably when you cooled it down.

Доктор говорит, что скорее всего это несерьёзно, но всё возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor says it's probably not serious, but it might be.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как можно скорее для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как можно скорее для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, можно, скорее, для . Также, к фразе «как можно скорее для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information