Кардиологические услуги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кардиологические услуги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cardiac services
Translate
кардиологические услуги -

- услуги [имя существительное]

имя существительное: attendance



11 мая самозванец Мустафа предстал перед Великим советом и получил в дар за свои услуги 150 дукатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 May, the pretender Mustafa appeared before the Great Council, and was given a gift of 150 ducats for his services.

Для перуанцев за рубежом услуги предоставляются через консульства Перу в соответствии со статьями 26, 31 и 8 Закона № 26.497.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Peruvians abroad, service is provided through the Consulates of Peru, in accordance with Articles 26, 31 and 8 of Law No. 26,497.

Большинство флористов также предлагают брокерские услуги по заказу Национальной и международной доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most florists also offer order brokering services for national and international delivery.

Я лишь предоставил ему юридическую консультацию в качестве услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just provided him with a bit of legal advice, as a favour.

Дополнительные потребности по статье «Подписные издания» объяснялись необходимостью использовать новые услуги, предоставляемые Миссии агентством новостей Рейтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional requirement under subscriptions was due to the need to use new services provided by Reuters News Service to the mission.

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

Ассигнования на горюче-смазочные материалы и связанные с ними услуги являются одной из основных статей расходов для операций по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision of petroleum, oil and lubricants and related services, is one of the major expenditures in peacekeeping operations.

Услуги не осязаемы и создаются лишь после вашего согласия на их покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services are intangible and are created after you agree to purchase them.

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

Наряду с этим заключенные в ряде стран теперь получают услуги по профилактике ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, prisoners in several countries now receive HIV prevention services.

Главные адвокаты выставляют счета за оказанные ими услуги непосредственно секциям по организации деятельности адвокатов их соответствующих трибуналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead counsel submit invoices for services rendered directly to their respective Tribunal Defence Management Sections.

Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts.

Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition.

В этом случае услуги могут предоставлять и частные компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, this is an instance where private companies can provide that.

В законодательстве содержится требование о том, что в местах общественного питания, включая частные компании и школы, следует использовать услуги диетврачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laws provide that dietitians should be hired in mass feeding places, including private companies and schools.

Будет построен национальный центр для слепых, который предоставит услуги приблизительно 16400 слепым или людям с нарушением зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national centre for the blind, which would provide services to approximately 16,400 blind and visually impaired people, would be built.

Это отделение используется в качестве базы, с которой 200 сотрудников Миссии оказывают услуги, не требующие физического присутствия в Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That office was being used as a base from which 200 Mission staff provided services that did not require a physical presence in Haiti.

Бадаламенти сказал мне, что несмотря на то, что они убили Пекорелли, это было политическим убийством, выполненном братьями Сальво в виде услуги Андреотти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badalamenti told me that although we'd killed Pecorelli, it was a political killing commissioned by the Salvo cousins as a favour to Andreotti.

С 2007 г. агентство предоставляет услуги по присвоению рейтингов корпоративного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from 2007 the agency assigns corporate governance ratings.

Эти документы обычно включают в себя удостоверение личности, паспорт или водительское удостоверение, подтверждение адреса, такие как счета за коммунальные услуги и доказательство вашей оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These documents shall typically include an identity card, passport or driver's license, proof of address such as a utility bill, and proof of your payment method.

Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations.

Доступ на наш сайт разрешен на временной основе, и мы оставляем за собой право прекратить или внести изменения в оказываемые нами услуги без уведомления (см. ниже).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to our site is permitted on a temporary basis, and we reserve the right to withdraw or amend the service we provide on our site without notice (see below).

Вы признаете, что мы не всегда можем распознать платные услуги, рекламные материалы или коммерческое взаимодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You acknowledge that we may not always identify paid services, sponsored content, or commercial communications as such.

Повышение уровня доходов на душу населения и рост его численности в развивающихся странах способствовали повышению спроса на транспортные услуги и связанные с этим энергоресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries increases in per capita income and growth in population have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy.

И станет взносом на последующие услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And down payment on future services.

Это за убийство шпиона. И взнос на последующие услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is for the killing of the spy and a down payment on future services.

Я предоставлял свои услуги за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I provided a service on the payroll.

И эти услуги доставляли мне всю полноту радости, утонченной, хоть и немного грустной, ибо мистер Рочестер просил о них без мучительного стыда и без гнетущего унижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was a pleasure in my services, most full, most exquisite, even though sad-because he claimed these services without painful shame or damping humiliation.

Ваши услуги, мировая элита, как долго ты работала на них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the service, Worldwide Elite, how long did you work for them?

Сколько стоили услуги сурматери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much did the surrogate cost?

Мы пытались помочь всем постояльцам Сэндпайпер, кого они обсчитывали за основные товары и услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were looking to help any Sandpiper residents who may have been overcharged for basic goods and services.

Так что вы оказываете общественные услуги

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you provide a public service.

Они оплачивают услуги кредитными картами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pay the business by credit card.

Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant?

Моя компания предоставляет вспомогательные банковские услуги в основном, на юге. Но если честно, я бизнесмен старой школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a company that provides banking-support services mainly in the South, but, really, I'm an old-fashioned entrepreneur.

Оба работают на D7 - частную компанию, с парой многомиллионных государственных контрактов на поставки и услуги в горячих точках по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both work for D7- it's a private company with a couple of billion in government contracts supplying support services in hot spots around the world.

Значит, он дал тебе работу в качестве услуги другу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he gave you the job as a favor to a friend?

Когда закончим, мои услуги больше не потребуются... да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once I finish, I will no longer be at your service... yes?

Помимо ломбардной деятельности, компания предоставляет ряд других услуг, таких как сейф и услуги по торговле золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to pawnbroking activities, the company provides a range of other services, such as a safe deposit box and gold trading services.

Различные агентства, предоставляющие автобусные услуги в пригородах Чикаго, были объединены в подразделение пригородных автобусов, которое в 1984 году переименовали в Pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various agencies providing bus service in the Chicago suburbs were merged under the Suburban Bus Division, which rebranded as Pace in 1984.

В свою очередь, государство получало суточные федеральные средства за каждого ребенка, находящегося на его попечении, но не обеспечивало соответствующие услуги для детей с доходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, the state received per diem federal funds for each child in its custody, but it failed to provide appropriate services for the children with the revenue.

Семейные программы двух поколений координируют услуги, которые помогают родителям с низкими доходами и детям одновременно, направляя всю семью на путь успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-generation family programs coordinate services that aid low-income parents and children simultaneously, putting the whole family on a path to success.

Ассоциация печатных услуг и распространения была создана в 1946 году, и ее члены предоставляют услуги, которые сегодня могут включать слово аутсорсинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Print Services & Distribution Association was formed in 1946, and its members provide services that today might involve the word outsource.

Обратите внимание, что охват означает предложение доступности услуги WiMAX для населения в различных географических регионах, а не количество абонентов WiMAX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that coverage means the offer of availability of WiMAX service to populations within various geographies, not the number of WiMAX subscribers.

Он оказывает услуги только на крупных фестивалях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has services only on major festivals.

Наряду с социальными сетями, точки соприкосновения могут убедить многих потребителей стать поклонниками или клиентами продукта или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside social media, touchpoints can persuade many consumer into becoming a fan or customer of a product or service.

После этого его услуги палача стали пользоваться большим спросом по всей Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this, his executioner services were in great demand throughout England.

Партнерские отношения с кенийскими банками предлагают расширенные банковские услуги, такие как процентные счета, кредиты и страхование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnerships with Kenyan banks offer expanded banking services like interest-bearing accounts, loans, and insurance.

Курорт все включено включает в себя трехразовое питание, безалкогольные напитки, большинство алкогольных напитков, чаевые и, как правило, другие услуги в цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this he was Anglican chaplain at the University of East Anglia and then Vicar of East Ecclesfield before returning to Highfield.

Кроме того, объясните, каким образом услуги, доступные чернокожим, отличались от среднего уровня обслуживания в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also explain In what way the services available to Blacks were different to the average service levels in Africa.

В одном исследовании менее 3% организаций, рассматривающих изнасилование как орудие войны, упоминают мужчин или предоставляют услуги жертвам мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one study, less than 3% of organizations that address rape as a weapon of war, mention men or provide services to male victims.

Southwest начал расширять свои услуги в Лихуэ в середине ноября 2019 года, а в январе 2020 года-в Хило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southwest began to expand service to Lihue in mid-November 2019, and expanded to Hilo in January 2020.

Некоторые крупные ГПО расширили портфели контрактов, чтобы также предлагать скидки на офисные принадлежности и немедицинские услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the large GPOs have expanded contract portfolios to also offer discounts on office supplies and non-medical related services.

Клиенты обычно могут рассчитывать на оплату примерно 50-200% от стоимости программного обеспечения в виде платы за внедрение и консультационные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients can normally count on paying roughly 50-200% of the price of the software in implementation and consulting fees.

Некоторые британские курьеры предлагают услуги на следующий день в другие европейские страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some UK couriers offer next-day services to other European countries.

Он предоставляет услуги BBS, блога, микроблога и фотоальбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides BBS, blog, microblog and photo album services.

Они могут пересмотреть продукты и услуги для своих последователей, которые могут быть положительными или отрицательными по отношению к бренду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can review products and services for their followings, which can be positive or negative towards the brand.

Кроме того, отзывы проверяются, чтобы вы знали, что рецензент действительно заплатил за услуги и воспользовался ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, reviews are verified so you know the reviewer actually paid for and used the services.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кардиологические услуги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кардиологические услуги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кардиологические, услуги . Также, к фразе «кардиологические услуги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information