Каштановый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
chestnut | каштановый, гнедой, каштанового цвета | ||
maroon | каштановый, темно-бордовый |
каштан ут, рыжий, ржавчина, красновато-коричневый, медный, желтовато-коричневый, тициановский (красный), красно-коричневый
Темнота на дне изгиба... И каштановый отблеск там, где их касается солнечный свет. |
Dark in the wavy spots with... wee bits of auburn when the sun touches it. |
Несмотря на то, что обычно черный, каштановый рисунок солнечных бликов в каждом скуте иногда присутствует на панцире. |
Older engines required a lot of maintenance and were not easily incorporated into mobile applications. |
Но они не были черными; это был тот густой каштановый цвет, который встречается иногда в окраске черепахи или пойманного зимой соболя. |
It was not black; but of a rich glowing brown-such as may be observed in the tinting of a tortoise-shell, or the coat of a winter-trapped sable. |
В нем каштановый гарнир, подходящий для этого времени года. |
It has a chestnut garnish, nice for the time of year. |
Они ходили на двух и трех осях и были выкрашены в каштановый цвет. |
They run on two and three axles and were painted in a chestnut brown. |
Несмотря на то, что обычно черный, каштановый рисунок солнечных бликов в каждом скуте иногда присутствует на панцире. |
Although generally black, a chestnut sunburst pattern in each scute is sometimes present on the carapace. |
Он-Золотисто-каштановый жеребец, который находится в тайне черного жеребца. |
He is a golden chestnut stallion who is in The Black Stallion's Mystery. |
Харниш пощупал гриву коня и убедился, что такого тонкого, шелковистого волоса он не видел ни у одной лошади, и цвет необыкновенный -почти каштановый. |
Daylight examined the mane and found it finer than any horse's hair he had ever seen. Also, its color was unusual in that it was almost auburn. |
Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте. |
He's nice, brown, he looks sick in leggings, and he's free, so take him or leave him. |
В 831 году один из копей Сен-Рикье был специально упомянут как каштановый и расшитый золотом. |
In 831 one of the Saint-Riquier copes is specially mentioned as being of chestnut colour and embroidered with gold. |
Самка имеет каштановый хвост, и ее можно отличить от других мухоловок, например, по отсутствию черно-белого рисунка хвоста. |
The female has a chestnut tail and can be told apart from other flycatchers like by the lack of the black and white tail pattern. |
Обычные цвета-лавровый, серый, черный, коричневый или каштановый. |
The usual colours are bay, grey, black, dun or chestnut. |
You'd better change that to peanut or chestnut. |
|
Его более ранний Девитт-каштановый жилой дом, построенный в 1963 году в Чикаго, также был бетонным зданием с трубчатой конструкцией. |
His earlier DeWitt-Chestnut Apartments building, built in 1963 in Chicago, was also a concrete building with a tube structure. |
Снова заструился каштановый водопад. |
Down rippled the brown cascade. |
Он красивый, каштановый, ужасно смотрится в леггинсах, и он бесплатный, так что забирайте или оставляйте. |
He's nice, brown, he looks sick in leggings, and he's free, so take him or leave him. |
Наиболее распространены гнедой, серый и каштановый цвета; черный встречается реже. |
Bay, gray and chestnut are the most common; black is less common. |
Long, straight brown hair, braces. |
|
Гарнир а-ля чиполата состоит из лука, сосисок чиполата, каштанов, соленой свинины, а иногда и моркови в соусе из полукустарника или мадеры. |
A garniture à la chipolata consists of onions, chipolata sausages, chestnuts, salt pork, and sometimes carrots in a demiglace or Madeira sauce. |
Случилось так, что в одно ясное весеннее утро Хенчард и Фарфрэ встретились в каштановой аллее на южном городском валу. |
It chanced that on a fine spring morning Henchard and Farfrae met in the chestnut-walk which ran along the south wall of the town. |
Вся семья должна будет пожимать руки в старом Каштановом штате. |
Now, the whole family have to press the flesh in the old Buckeye State. |
Не спеша повернулась. Ее длинные волосы были уже не светло-каштановые, а белокурые и блестящие. |
She spun slowly, her long hair no longer a pale brown but a sparkling champagne. |
Обычно стянутые в лошадиный хвост темно-каштановые волосы Рембрандт теперь свободно падали почти до середины спины. |
Rembrandt had forsaken her usual long-braided ponytail, and her dark brown hair now hung loosely almost halfway down her back. |
У него каштановые, как перышко, волосы и болотно-карие глаза. |
He has brown, feather-like hair and swampy brown eyes. |
He has brownish hair, a wee bit taller than father. |
|
Он ощущал теплый запах ее каштановых волос, прикосновение ее руки. |
He sensed the warm smell of her chestnut hair, the touch of her hand. |
Взрослая Пава имеет рыжевато-коричневую голову с гребнем, как у самца, но кончики ее каштановые с зеленой каймой. |
The adult peahen has a rufous-brown head with a crest as in the male but the tips are chestnut edged with green. |
We're looking for a guy with long, brown hair and a moustache, beard. |
|
Да, юноша очень мил: эти голубые глаза и светло-каштановые волосы! |
He was sweet with his blue eyes and pale brown hair. |
Горожане были невысокими худощавыми и темноволосыми людьми, одетыми в каштановые накидки и черные набедренные повязки. |
The citizens were a short, thin, and dark people who dressed in maroon capes and black loincloths. |
В кленовой листве слышалось щебетанье пеночек, ликовали воробьи, дятлы лазали по стволам каштанов, постукивая клювами по трещинам коры. |
In the sycamores there was an uproar of linnets, sparrows triumphed, woodpeckers climbed along the chestnut trees, administering little pecks on the bark. |
Я помню как мальчиком бегал почти каждый день из Пэмберли в Лэмбтон в сезон сбора каштанов. |
I ran to Lambton as a boy almost every day in the horse-chestnut season. |
This here is lovely hot-chestnut weather. |
|
Согласно отчету о поступлении, у него был смуглый цвет лица, каштановые волосы, большие глаза и маленький рост-меньше пяти футов. |
According to his entrance report he had a dark complexion, brown hair, large eyes and a small stature, being less than five feet tall. |
Лицо Сиппенса украшали воинственно топорщившиеся рыжевато-каштановые бачки и кустистые брови. |
He had short side-burns-reddish brown-which stuck out quite defiantly, and his eyebrows were heavy. |
От аромата жареных пирожков и каштанов на маленьких грилях кружилась голова. |
The aromas of crepes and beignets and chestnuts roasting in small grills made me heartsick and dizzy. |
Гигант был вооружен мечом и длинным кинжалом в каштановых же ножнах. |
He bore a sword and long dagger in maroon sheaths, and he looked competent. |
Длинные каштановые волосы, тщательно расчесанные и сколотые с боков, ровной волной падали на спину. |
Her long auburn hair, finely brushed and held behind her ears with a clip, fell neatly down her back. |
Eat 'em up, Jeannie with the light brown hair. |
|
Клиент видел только маленькую головку со светлыми каштановыми волосами и пару тонких, проворных рук. |
The customer saw only a small head of light brown hair and two thin, capable hands. |
Беата видела прекрасное белое платье Матери-Исповедницы, ее роскошные длинные каштановые волосы. |
On her way to her knees, Beata had seen the Mother Confessor's beautiful white dress and long fall of gorgeous brown hair. |
Хотя ее каштановые волосы, делают убедительнее аргументы. |
Although her brown hair makes a persuasive case. |
Они дошли до каштанов-двойняшек и того белого дома, что прятался за ними. |
They had reached the twin chestnuts and the white house that stood behind them. |
Там он находит блюдо каштанов в сахаре и берет их, не глядя. |
He finds a dish of candied chestnuts and takes it without thinking. |
Он велел перестроить Каштановое крыло, бывший двор конторы, так, чтобы оно соединялось с замком висячей галереей. |
He had the chestnut tree wing, the former courtyard of the offices, rearranged so as to connect it to the chateau by a hanging gallery. |
Прирожденный имитатор и имитатор, Моррис впервые появился на телевидении в роли горячего каштанового человека, короткая щель, в которой он был показан сидящим, жарящим каштаны. |
A natural mimic and impersonator, Morris first appeared on television as The Hot Chestnut Man, a short slot in which he was shown sitting roasting chestnuts. |
Раньше у обеих сестер была золотистая с матовым отливом кожа, шелковистые каштановые волосы, природа наделила обеих крепким и нежным телом. |
Both sisters had the same rather golden, glowing skin, and soft brown hair, and naturally strong, warm physique. |
– Скорлупки от орехов и каштанов? |
Chestnut and peanut shells? |
Брюхо желтоватое с серыми боками, хвост серый с черной полосой на конце и каштановыми верхними кроющими хвоста. |
The belly is yellowish with grey flanks, and the tail is grey with a black band at the end, and a chestnut uppertail coverts. |
Среди местных птиц, находящихся в критической опасности, наряду с лазурной Славкой, можно найти великолепную древесную перепелку, каштановую колибри и горного гракля. |
As well as the cerulean warbler, critically endangered local birds found there include the gorgeted wood-quail, chestnut-bellied hummingbird and mountain grackle. |
Руки у меня тонкие и нежные, глаза синие, совсем синие, глубокие; а волосы - каштановые с золотистым оттенком, густые и пышные. |
My hands are long and thin and delicate; my eyes are a dark, deep blue; my hair is a brown, rusty red, thick and sleepy. |
Маленькую, каштанового цвета, милую и непослушную. |
Small, brown, cuddly, and badly behaved. |
Волнистые каштановые волосы Верны украшали синие, золотые и алые цветочки, сделанные сестрами из кусочков шелка. |
Vema's wavy brown hair was festooned with blue, gold, and crimson flowers the sisters had made from little pieces of silk. |
The breeze hollowed out undulations in the magnificent enormity of the chestnut-trees. |
|
Все, кто видел белого мужчину с каштановыми волосами средней длины, сообщают об этом на горячую линию. |
Anybody and everybody who sees a Caucasian male with medium-length brown hair is calling it in to the tip line. |
Сколько раз, глядя на его крупную голову, на коротко подстриженные густые каштановые волосы, она с трудом удерживалась, чтобы не погладить их. |
More than once she had looked at his big, solid head with its short growth of hardy brown hair, and wished that she could stroke it. |
She had green eyes and brown graying hair. |
- каштановый дуб - chestnut oak
- каштановый волос - nutbrown hair
- каштановый красный - maroon red
- клевер тёмно-каштановый - clover dark brown
- каштановый цвет - chestnut color
- богатый каштановый - rich chestnut
- каштановый тон - chestnut shade
- каштановый лес - chestnut forest
- каштановый моховик - brown mossiness mushroom
- каштановый гриб - chestnut mushroom
- каштановый крем - chestnut cream
- каштановый мед - chestnut honey
- каштановый суп - chestnut soup