Сосисок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
палец, собака, синий, колбаска, сарделька, хот-догий, колбасень, сосисочок
Похоже на несколько больших сосисок в белой пластмассовой обертке. |
Uh, looks like a couple big deli sausages in white plastic wrapping. |
Зачем тратить столько денег на покупку бекона и сосисок в бакалее, когда мы можем иметь бесплатное мясо с меньшими затратами? |
Why spend good money at the grocers for bacon and sausages when with a small outlay, we can have our own for free? |
Национальный совет хот-догов и сосисок в понедельник осудил инцидент броска хот-догом в Тайгера Вудса во время турнира. |
The national hot dog and sausage council on Monday condemned the incident of throwing a hot dog at Tiger Woods during a tournament. |
Превратил человеческое тело в фарш для сосисок. |
Ground a corpse into sausage meat. |
В 1881 году открылись киоски по продаже сосисок, а в 1892 году в стеклянных кружках было подано первое пиво. |
In 1881, booths selling Bratwurst opened and the first beer was served in glass mugs in 1892. |
Сосиски обычно едят в виде сосисок и пюре, в колбасных булочках или в виде жабы в норе. |
Sausages are commonly eaten as bangers and mash, in sausage rolls or as toad in the hole. |
Большую порцию блинов с черникой... и кленовым сиропом, яйца всмятку и пять сосисок. |
I'm gonna order a big plate of blueberry pancakes... with maple syrup, eggs over easy and five sausages. |
We ate sausages and eggs and toast and drank strong tea. |
|
Гонки также могут быть сделаны в более юмористических и развлекательных формах, таких как гонка сосисок, Гран-При Red Bull Trolley и WOK racing. |
Racing can also be done in more humoristic and entertaining ways such as the Sausage Race, the Red Bull Trolley Grand Prix and wok racing. |
А все официанты должны будут носить плавки, да такие чтобы кончики их 'сосисок' торчали. |
And all the waiters would have to wear a speedo with just the tip of their wiener sticking out of the top. |
Look that guy's putting a bun between two hot dogs. |
|
Тут поневоле смирением проникнешься, -произнес он, вдыхая запах кипящих сосисок, горячих булочек, сливочного масла. |
It sure makes you humble, he said among the cooking odors of wieners, warm buns, rich butter. |
Фрукты, овощи, рыба и нежирные молочные продукты были предпочтительнее сосисок, животного жира и сладостей. |
Fruit, vegetables, fish, and low-fat dairy products were preferred over sausages, animal fat, and sweets. |
Your tongue is nimble, unlike sausage fingers. |
|
В Гуанси-Чжуанском автономном районе Китая багасс иногда используется для копчения бекона и сосисок. |
In Guangxi Zhuang Autonomous Region, China, bagasse is sometimes used to smoke bacon and sausages. |
First day you eat nothing but nine franks. |
|
Hey, how about a hot link? |
|
Розетта де Лион-самая знаменитая из лионских сосисок. |
Rosette de Lyon is the most famous of Lyon's sausages. |
We've got heaps of sausages, brother. |
|
We've got heaps of sausages, brother. |
|
Мы заказали пиццу с двойной порцией сосисок, если ты готова подождать. |
We ordered a double sausage pizza, if you want to wait. |
We've got heaps of sausages, brother. |
|
Он помещает этот вирус на штрих-код банки просроченных венских сосисок, которые будут выпущены при сканировании. |
He places this virus on the barcode of a can of expired Vienna sausages, which would be unleashed when scanned. |
Текстура несколько грубее, чем у большинства сосисок, так как содержимое грубо нарезано. |
The texture is somewhat rougher than most sausages, as the content is coarsely cut. |
'I've had five beers, a couple of frankfurters and a roll. |
|
Она не хотела, чтобы я брал полфунта ветчины и заметила, что четвертушки довольно, если взять еще немного франкфуртских сосисок. |
She was opposed to the half-pound of bacon; she said a quarter would be plenty if we took a couple of small frankfurters as well. |
Немудреная еда вроде сэндвичей с беконом, сосисок с тушеной картошкой и чашки кофе. |
They serve humble foods like bacon and egg sandwiches, sausages and mashed potatoes and cups of tea and coffee. |
Гарнир а-ля чиполата состоит из лука, сосисок чиполата, каштанов, соленой свинины, а иногда и моркови в соусе из полукустарника или мадеры. |
A garniture à la chipolata consists of onions, chipolata sausages, chestnuts, salt pork, and sometimes carrots in a demiglace or Madeira sauce. |
The memory impelled him to get up and fetch a couple of sausages from the counter. |
|
But the whole village knows that it is not thick sausage. |
|
Рубашов вспомнил голодовки протеста, вспомнил жидкую тюремную баланду и съел одну из принесенных сосисок. |
Rubashov remembered prison soup and hunger strikes, and ate with him. |
Двигаемся от сосисок к воздушному шару. |
So, moving from the sausage to the balloon. |
We'll take hot cakes and sausage. |
|
But I stood out for the half, and two tins of sausages. |
|
Фабада-традиционное тушеное мясо региона, приготовленное из белой фасоли, сосисок, таких как чоризо, морцилла и свинина. |
Fabada is the traditional stew of the region, made with white beans, sausages such as chorizo, morcilla, and pork. |
Твой комитет по гендерному равноправию в работе - настоящий конкурс сосисок. |
Your gender equality commission is a real sausage fest. |
We've got heaps of sausages, brother. |
|
He shouldn't just be the Sausage King, he should be the Sausage Czar. |
|
I ate six eggs and about a dozen of the little bangers. |
|
Внутренняя ошибка немецких дирижаблей вызвала нехватку сосисок во время Первой мировой войны. |
The linings in German airships caused a sausage shortage in World War I. |
Я хотел всех наказать, когда отказался есть, но уже не имело смысла с кем-либо разговаривать и я пошел в бар и сьел несколько сосисок. |
I wanted to punish everyone by not eating but it wasn't even worth talking to them any more and I went into a brasserie and ate some sausages. |
Оленину можно есть в виде стейков, вырезки, жаркого, сосисок, вяленого мяса и фарша. |
Venison may be eaten as steaks, tenderloin, roasts, sausages, jerky, and minced meat. |
Потом подумали и добавили пачку крекеров и дюжину жестянок венских сосисок. |
They bought a box of crackers and a dozen tins of vienna sausage. |
Среднестатистический украинский рацион состоит из рыбы, сыра и разнообразных сосисок. |
An average Ukrainian diet consists of fish, cheese, and a variety of sausages. |
Я знаю, что я тебе нужна там только как груша для битья, и даже теперь, когда мне захотелось этих сосисок, какими бы они ни были, забудь об этом. |
I know you just want me there to be your punching bag, and even though now I am majorly jonesing for wiener snigglets, whatever the hell those are, you can forget it. |
У нас не может быть всех этих Брандейсов, сосисок и Кардозо. |
We can't have all Brandeises, Frankfurters and Cardozos. |
- откручивание сосисок - sausage twisting
- формовать цепочки сосисок или сарделек - link up sausages
- дозирующий шприц для сосисок - dosing sausage stuffer
- машина для упаковывания сосисок в пленку - sausage film-wrapping machine
- машина для формирования сосисок без оболочки - sausage molding apparatus
- машина для формовки штучных сосисок заданного размера - sausage sizer
- удаление оболочки с сосисок или колбас - sausage peeling
- многоканальная система шприцевания колбас и сосисок - multichannel stuffing system
- король сосисок - king of the franks