Квази звездный объект - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На ранних стадиях эволюции C++ неспособность языка эффективно возвращать объект класса типа из функции считалась слабостью. |
In the early stages of the evolution of C++, the language's inability to efficiently return an object of class type from a function was considered a weakness. |
Звездный ядерный сплав может объяснить как все элементы во Вселенной сделаны... за исключением два, два очень важных. |
Stellar nuclear fusion can explain how all the elements in the universe are made...except for two, two very important ones. |
Железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, железнодорожная станция или депо-это железнодорожный объект или район, где поезда регулярно останавливаются для погрузки или разгрузки пассажиров или грузов или того и другого. |
A train station, railway station, railroad station, or depot is a railway facility or area where trains regularly stop to load or unload passengers or freight or both. |
Печать использовала 32-звездный флаг, как и в флаге, когда флаг США уже использовал 37-звездный дизайн. |
The seal used 32-star flag as in the flag, when the U.S. flag already used the 37-star design. |
Допустим, наш объект держится в тени. |
Allows our target to keep a low profile. |
Но вы даже не знаете, что этот маленький объект — самая старая игрушка в истории человечества. |
What you didn't realize - that this little object is the oldest toy in the history of mankind ... |
Эксперты могут определить объект по характеристикам личности человека, с которым тот в последний раз общался. |
Experts are able to divine from an object the characteristics of the person who last had contact with that object. |
Так называемые огненные звери изрыгали с моста в реку пылающий звездный дождь. |
From the bridge itself so-called fire bulls spewed showers of burning stars into the river. |
Я не могла позволить этому поросенку-сплетнику снова украсть мой звездный час. |
I couldn't let that gossip silly piglet Steal my thunder again. |
Этот объект в течение нескольких миллионов лет под действием собственной гравитации преобразуется в кластер, в котором начинают образовываться протозвезды. |
Over the course of several million years and under the force of its own gravitational pull, the object turned into a cluster, in which protostars began to form. |
Примечание. Если объект необходимо очистить, чтобы его можно было использовать сразу в нескольких языках, используйте для выполнения этой операции один метод POST. |
Note: If you would like to scrape an object for multiple languages, you should use a single POST to do this. |
That's the price of admission. |
|
Я пытался их списать, но Звездный Флот, в своей бесконечной мудрости, отверг это, и назначил всех их работать на баржах перевозки отходов. |
I tried to have them decommissioned, but Starfleet, in its infinite wisdom, overruled me and reassigned them all to work waste-transfer barges. |
The subject is a Caucasian male. |
|
Target entering plaza from northeast corner. |
|
Наш звездный флот идет к Зеону. Он оснащен автоматическим и ручным оружием. |
Our space fleet is on its way toward Zeon with both manned and unmanned weapons. |
Объект направляется к отстойному пруду у Гровер Роад. |
Suspect is heading towards the retention pond off Grover Road. |
When was the astrodome built, Jeremy? |
|
The planet has increased diameter by 200%. |
|
Объект движется на запад по шоссе 2070 Может Дувр или Фолкстон... |
Subject now headed west onto B2070, so we can rule out Dover or Folkestone... |
Несмотря на все попытки идентифицировать объект через осязание, мы всё равно остаёмся под властью нашего воображения. |
Despite all our efforts to identify an object by touch, we are at the service of our imagination. |
Объект регистрации, вид собственности, площадь... |
Subject to evidence, kind of ownership, area... |
It looked like the subject left in a rush. |
|
How is our newest subject responding to treatment? |
|
Это краеугольный принцип, на котором основан Звездный Флот. |
It is the guiding principle of Starfleet. |
Предупредить мой Звездный Разрушитель о моем прибытии. |
Alert my Stardestroyer to prepare for my arrival. |
Сканер показывает большой объект, приближающийся на огромной скорости. |
Scanner detects large object approaching at great speed. |
Повторяю: объект приземлился. |
I say again, the object is on the ground. |
У Логана есть один объект, но там дети. |
Logan has a face we need to look at, but there's kids. |
Возвращение в Звездный Флот не было моей идеей. |
Being called back into Starfleet was not my idea. |
Когда Вагнер кликнул по ссылке, объект получил его полномочия, и по щелчку пальца оказался внутри банковской сети. |
When Wagner clicked the link, the target got his login credentials, and just like that, he was inside the bank's network. |
По сравнению с тем, что сейчас, это был бы словно Звездный Путь. |
It was like bloody Star Trek compared to this. |
The subject rings the 2nd floor apt. |
|
Обычно я объект твоего несоответствующего работе внимания. |
I'm usually the object of your inappropriate work-space attention. |
Вероятность выжить... при лобовой атаке на имперский Звездный Разрушитель... |
The odds of surviving... a direct assault on an imperial Stardestroyer... |
Это этот большой, круговой объект с символами вырезанными на нем. |
It's that big, circular object with symbols carved on it. |
Объект приземлился 40 минут назад к северу от 94-й магистрали. |
The object apparently touched down 40 minutes ago just north of I-94. |
Ага, вон тот блондин – Звездный Убийца, он весь фильм взрывает инопланетян. |
Yeah, the blond guy is Starkiller, and he spends the whole movie blowing up aliens. |
Nim также может быть воспроизведен как обычная игра, где игрок, берущий последний объект, выигрывает. |
Nim can also be played as a normal play game, where the player taking the last object wins. |
Если объявление намерения не выполняется и объект доступен с помощью независимого указателя, это приведет к неопределенному поведению. |
If the declaration of intent is not followed and the object is accessed by an independent pointer, this will result in undefined behavior. |
Материал - это вещество или смесь веществ, которые составляют объект. |
A material is a substance or mixture of substances that constitutes an object. |
Произведение искусства, художественное произведение, произведение искусства или художественный объект-это эстетический физический предмет или художественное произведение. |
A work of art, artwork, art piece, piece of art or art object is an aesthetic physical item or artistic creation. |
Чтобы определить, как быстро затвор должен действовать, чтобы взять объект в движение, что может быть круг путаницы менее 1/100 дюйма. |
To find how quickly a shutter must act to take an object in motion that there may be a circle of confusion less than 1/100in. |
Причина, по которой объект не падает вниз, когда он подвергается только нисходящим силам, проста. |
The reason why the object does not fall down when subjected to only downward forces is a simple one. |
Твердое тело-это объект конечной протяженности, в котором все расстояния между составляющими частицами постоянны. |
A rigid body is an object of finite extent in which all the distances between the component particles are constant. |
Эти глаголы приписывают один объект другому. |
These verbs attribute one object to the other. |
Однако они выразили заинтересованность в том, чтобы превратить археологический объект в оливковую плантацию или пшеничное поле. |
They, however, expressed their interest to turn the archaeological site into an olive plantation or wheat field. |
Священные места и паломнические маршруты в горном массиве Кии-это объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенный на полуострове Кии в Японии. |
Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range is a UNESCO World Heritage Site located on the Kii Peninsula in Japan. |
Коллективная контрразведка-это сбор информации о возможностях противника по сбору разведывательных данных, целью которых является объект. |
Collective counterintelligence is gaining information about an opponent's intelligence collection capabilities whose aim is at an entity. |
PyYAML allows you to construct a Python object of any type. |
|
Шпиндель перемещается поворотом ручки храповика или наперстка до тех пор, пока измеряемый объект не будет слегка касаться как шпинделя, так и наковальни. |
The spindle is moved by turning the ratchet knob or thimble until the object to be measured is lightly touched by both the spindle and the anvil. |
Этот процесс повторяется для каждого пикселя, образующего текстурируемый объект. |
This process is repeated for each pixel forming the object being textured. |
Мираж строится на заводе Mitsubishi Thailand'S Laem Chabang, объект номер три с 19 апреля 2012 года. |
The Mirage is built at Mitsubishi Thailand's Laem Chabang plant, facility number three since 19 April 2012. |
Более мелкая глубина резкости часто предпочитается профессионалами для портретной работы и для того, чтобы изолировать объект от его фона. |
Shallower depth of field is often preferred by professionals for portrait work and to isolate a subject from its background. |
Эти данные отражают объект, его функционирование и его свойства. |
That data reflects the facility and its operation and its properties. |
Дельфин отчитывается перед своим обработчиком, давая определенные ответы, чтобы сообщить, обнаружен ли целевой объект. |
The dolphin reports back to its handler, giving particular responses to communicate whether a target object is detected. |
Если известно, что объект является неизменяемым, то предпочтительнее создать ссылку на него, а не копировать весь объект целиком. |
This whole article could be called one big euphemism, but it is more than that. |
Такой огромный объект и проект, находящийся в центре исторического спортивного события, нуждается в гораздо лучшем развитии. |
Such a huge site and project, at the centre of an historic sporting event, needs far better. |
Материя, ударяясь о твердый, компактный объект, испускала бы последний всплеск энергии, тогда как материал, проходящий через горизонт событий, - нет. |
Matter hitting a solid, compact object would emit a final burst of energy, whereas material passing through an event horizon would not. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «квази звездный объект».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «квази звездный объект» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: квази, звездный, объект . Также, к фразе «квази звездный объект» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.