Китобойном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Китобойном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whaling
Translate
китобойном -


В дополнение к его собственному опыту на китобойном судне Акушнет, два реальных события послужили основой для рассказа Мелвилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his own experience on the whaling ship Acushnet, two actual events served as the genesis for Melville's tale.

На китобойном судне Бедфорд ехало несколько человек из научной экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some members of a scientific expedition on the whale-ship Bedford.

Измаил подписывает контракт с квакерскими судовладельцами Билдадом и Пелегом на плавание на их китобойном судне Пекод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ishmael signs up with the Quaker ship-owners Bildad and Peleg for a voyage on their whaler Pequod.

В то время как Мелвилл уже использовал свой опыт плавания под парусом в своих предыдущих романах, таких как Марди, он никогда не сосредотачивался специально на китобойном промысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Melville had already drawn on his different sailing experiences in his previous novels, such as Mardi, he had never focused specifically on whaling.

15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck.

Можно не сомневаться в том, что мое плавание на китобойном судне входило составной частью в грандиозную программу, начертанную задолго до того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, doubtless, my going on this whaling voyage, formed part of the grand programme of Providence that was drawn up a long time ago.

Он работал на своего отца в качестве сотрудника таможенного департамента Нового Южного Уэльса в Сиднее и в китобойном Порту Эден на южном побережье Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked for his father as a NSW Customs Department officer in Sydney and at the whaling port of Eden on the NSW South Coast.

В 1820 году Хонги Хика и Томас Кендалл отправились в Англию на китобойном судне New Zealander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1820 Hongi Hika and Thomas Kendall travelled to England on board the whaling ship New Zealander.

Это верно, в китобойном ремесле смерть - дело обычное: краткий хаотический миг, так что и ахнуть не успеешь, а уже тебя спровадили в Вечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there is death in this business of whaling-a speechlessly quick chaotic bundling of a man into Eternity.

В июне отец Хэтти продал свою долю в китобойном флоте и вложил деньги в судоходную фирму Уильяма Телля Коулмана, став ее партнером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, Hetty's father sold off his interest in the whaling fleet and invested in William Tell Coleman's shipping firm, becoming a partner.

Казалось, что Несс отчасти сожалел о своем участии в китобойном бизнесе, поскольку он почти полностью уничтожил крупных китов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Næss seemed to regret part of his involvement in the whaling business, as it ended almost exterminating the large whales.

Я попал в небольшие неприятности на китобойном судне около Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got into a little troublesinking a whaler off the coast of japan.

В каждой профессии есть свои маленькие особенности; есть таковые и в китобойном промысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All professions have their own little peculiarities of detail; so has the whale fishery.

Всем известно, что мало кто из команды китобойцев (американских) возвращается домой на борту того корабля, на котором вышел в плаванье. Плаванье на китобойном судне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally well known that out of the crews of Whaling vessels (American) few ever return in the ships on board of which they departed. -CRUISE IN A WHALE BOAT.

То же самое и в китобойном рейсе, когда целых три года нужно вести большое хозяйство в океане, вдали от бакалейщиков, уличных разносчиков, врачей, пекарей и банкиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so with whaling, which necessitates a three-years' housekeeping upon the wide ocean, far from all grocers, costermongers, doctors, bakers, and bankers.

Но скажите на милость, сэр, что в мире может сравниться с ним? Эдмунд Бэрк. Упоминание в парламентской речи о китобойном промысле Нантакета

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And pray, sir, what in the world is equal to it? -EDMUND BURKE'S REFERENCE IN PARLIAMENT TO THE NANTUCKET WHALE-FISHERY.

Затем я шел на север на китобойном судне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I took a whaling ship north.

Розенберг отправился из Сан-Франциско на Гавайи, возможно, на китобойном судне, и прибыл в Оаху незадолго до декабря 1886 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosenberg traveled from San Francisco to Hawaii, possibly on a whaler, arriving in Oahu sometime before December 1886.

С введением в 1987 году международного запрета на китобойный промысел, масло спермы больше не продается легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the 1987 international ban on whaling, sperm oil is no longer legally sold.

Протокол к международному соглашению о регулировании китобойного промысла, подписанный в 1938 году, устанавливал дополнительные ограничения на китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protocol to the International Agreement for the Regulation of Whaling, signed in 1938, established additional restrictions on whaling.

Японское правительство выплачивает наши взносы, наши ежегодные взносы за право участия в Международной китобойной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese government pays our fees, our annual fees, ATHERTON MARTIN Former IWC Representative for Dominica for participation in the International Whaling Commission.

Это требование было отклонено решением Верховного Суда США в 1986 году, и, как было согласовано, Япония отозвала свое возражение против моратория и прекратила коммерческий китобойный промысел к 1988 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That claim was defeated by a US Supreme Court decision in 1986, and, as agreed, Japan withdrew its objection to the moratorium and ceased commercial whaling by 1988.

Из-за близости к Антарктике правительство Австралии особенно активно выступает против китобойной деятельности Японии в южной части Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the proximity to Antarctica, the government of Australia has been particularly vocal in its opposition to Japan's whaling activity in the Southern Pacific.

Япония также вызвала споры, поддерживая квази-коммерческий китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has also sparked controversy by supporting quasi-commercial whaling.

Одним из них был китобойный промысел, в котором компания Noordsche Compagnie владела голландской монополией в первой половине столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these was the whaling industry in which the Noordsche Compagnie had held a Dutch monopoly in the first half of the century.

Эти охоты являются источником конфликтов между странами и организациями, выступающими за и против китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hunts are a source of conflict between pro- and anti-whaling countries and organizations.

Их план также полностью запрещал китобойный промысел в Южном океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their plan would also completely ban whaling in the Southern Ocean.

В 1883 году американская шхуна Сара У. Хант, китобойное судно, находилась недалеко от острова Кэмпбелл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1883 the American schooner Sarah W. Hunt, a whaler, was near Campbell Island.

Ока путешествовала по всему миру, собирая информацию о практике китобойного промысла, в том числе в Норвегию для получения гарпунов, пушек и специальных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oka traveled the world gathering information about whaling practices including to Norway for harpoons, cannons and expertise.

Япония, вторя Аргументам Норвегии о своей собственной китобойной деятельности, также утверждает, что она имеет право продолжать китобойный промысел из-за места китобойного промысла в ее культурном наследии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan, echoing Norway's arguments on its own whaling activities, also argues it is entitled to continue whaling because of whaling's place in its cultural heritage.

Китобойный промысел там был остановлен в марте 1945 года, когда острова были захвачены американскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whaling there was halted in March 1945 when the islands were taken by US forces.

Япония ожидает, что к концу 2019 года будет охотиться на 227 китов Минке, но без государственных субсидий их китобойная промышленность, как ожидается, не выживет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan expects to hunt 227 minke whales by the end of 2019, but without government subsidies, their whaling industry is not expected to survive.

Себаг-Монтефиоре утверждает, что они либо спрыгнули с Петара, либо, в случае Брауна, с китобойного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ALL YOU PEOPLE WHO DISAGREE WITH ME ON ISRAEL POLITICS SHOULD NOT COMMENT ON MY LIFE.

Многие британские китобойные суда имели каперские грамоты, позволявшие им охотиться на американских китобоев, и они почти уничтожили промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many British whaling ships carried letters of marque allowing them to prey on American whalers, and they nearly destroyed the industry.

Японские китобои и активисты борьбы с китобойным промыслом столкнулись в водах близ Антарктиды 7 марта 2008 года, причем каждая сторона предлагала противоречивые отчеты о противостоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese whalers and anti-whaling activists clashed in the waters near Antarctica on March 7, 2008, with each side offering conflicting accounts of the confrontation.

9 февраля 1988 года японские китобои убили первого норки в антарктических водах в соответствии с новым разрешением на самостоятельный исследовательский китобойный промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 9, 1988, Japanese whalers killed the first minke whale in Antarctic waters under the new self issued research whaling permit.

Белый кит смоделирован по образцу печально известного трудноуловимого кита-альбиноса Мокко Дика, а концовка книги основана на потоплении китобойного судна Эссекс в 1820 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white whale is modeled on the notoriously hard-to-catch albino whale Mocha Dick, and the book's ending is based on the sinking of the whaleship Essex in 1820.

Примечательно, что Рейнольдс пишет повествование от первого лица, которое служит рамкой для истории о капитане китобойного судна, с которым он встречается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significantly, Reynolds writes a first-person narration that serves as a frame for the story of a whaling captain he meets.

Первым китобойным судном, которое, как известно, побывало здесь, была Энн энд Хоуп в 1799 году, а в 19 веке за ней последовали многие другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first whaling vessel known to have visited was the Ann and Hope in 1799 and she was followed by many others in the 19th century.

В 1850-х годах французский флот покинул Акароа из-за упадка китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1850s the French navy left Akaroa due to the decline in whaling.

Нэсс нашел эту перспективу очень интересной, организовал финансирование, и первая китобойная компания начала торговать на LSE в январе 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Næss found the prospect very interesting, arranged the financing and the first whaling company trading on the LSE started in January 1929.

Еще ранее в этом томе были разбиты клеветнические нападки на китобойную профессию, провозглашавшие ее делом грязным и неаппетитным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere in this volume the slanderous aspersion has been disproved, that the vocation of whaling is throughout a slatternly, untidy business.

В 2007 году Япония организовала конференцию по нормализации работы Международной китобойной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Conference for the Normalization of the International Whaling Commission was hosted by Japan in 2007.

Карьера брэйва включала в себя китобойный промысел, добычу полезных ископаемых и рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shave's career encompassed whaling, mining and advertising.

Борцы с китобойным промыслом утверждают, что японская общественность не поддерживает правительство в его китобойной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-whaling campaigners claim that the Japanese public does not support the government for its whaling policy.

Этот корабль - китобойное судно, заплывшее далеко к востоку от устья реки Маккензи, оно стоит на якоре в заливе Коронации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That ship was a whaler, strayed east, far east, from the mouth of the Mackenzie, and it was lying at anchor in Coronation Gulf.

] включая общество охраны морских Пастухов, стремящееся следить, документировать и нарушать работу китобойного флота с сезона 2005-2006 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] including the Sea Shepherd Conservation Society, endeavoring to follow, document and disrupt the whaling fleet since the 2005–2006 season.

Мотивом для такой декларации послужила необходимость эффективного регулирования и налогообложения китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motivation for this declaration lay in the need for regulating and taxing the whaling industry effectively.

Допустим; но все признают, что китобойный промысел - занятие малопочтенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good again; but then all confess that somehow whaling is not respectable.

Основой для этой работы послужило четырехлетнее пребывание Мелвилла в качестве матроса на китобойных судах, начавшееся в 1841 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis for the work is Melville's four-year stint as a sailor on whaling vessels, which began in 1841.

После Второй мировой войны самолеты-амфибии Supermarine Walrus также недолго эксплуатировались британской китобойной компанией United Whalers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, Supermarine Walrus amphibian aircraft were also briefly operated by a British whaling company, United Whalers.

Экономика начала развиваться в новых направлениях, включая китобойный промысел, колониальные плантации в Суринаме и новые виды торговли с Азией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy struck out in new directions, including whaling, colonial plantations in Suriname, and new types of trade with Asia.

Знаешь, они нападают на китобойные суда в открытом море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, they attack the whalers out on the open sea.

В 2000, 2001 и 2003 годах МКК принял еще несколько резолюций, призывающих Японию прекратить выдачу специальных разрешений на китобойный промысел и ограничить исследования нелетальными методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, 2001 and 2003 more resolutions were passed by the IWC urging Japan to cease issuing special permits for whaling and limit research to non-lethal methods.

В 1839 году сын истины Питер устроился на китобойное судно под названием Зона Нантакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1839, Truth's son Peter took a job on a whaling ship called the Zone of Nantucket.


0You have only looked at
% of the information