Клерикализм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обрядность, инакомыслие, лаицизм, традиционализм
Он также не поддерживал их клерикализм, а они не поддерживали его призывы к освобождению крестьянства. |
The position of the individual and the voluntary group are progressively undermined by extensions of arbitrary power. |
Он также не поддерживал их клерикализм, а они не поддерживали его призывы к освобождению крестьянства. |
He also did not support their clericalism and they did not support his calls for the emancipation of the peasantry. |
Он также не поддерживал их клерикализм, а они не поддерживали его призывы к освобождению крестьянства. |
Linguistic prescription may also be used to advance a social or political ideology. |
Он также не поддерживал их клерикализм, а они не поддерживали его призывы к освобождению крестьянства. |
Of course the King had to keep to protocol but I will never forget what Cheshire said. |
Он также занимает должность в Римской курии, которая возлагает на него ответственность за окончательные апелляции по делам о клерикальном сексуальном насилии. |
He also holds an appointment in the Roman Curia that gives him responsibility for final appeals in clerical sex abuse cases. |
Представители МЕК утверждают, что у их организации не было никакой альтернативы переезду в Ирак, учитывая ее цель свержения иранского клерикального правительства. |
MEK representatives contend that their organization had little alternative to moving to Iraq considering its aim of toppling the Iranian clerical government. |
Это также предполагает, что клерикальный был современником печати, что делает предложение своего рода самопротиворечивым. |
It also suggests that clerical was contemporous with seal, which makes the sentence kind of self-contradicting. |
В дальнейшем Лютер будет использовать то же сравнение в своих нападках на клерикальное безбрачие. |
By extension, Luther would later use the same comparison in his attack on clerical celibacy. |
Мункэ приказал Хубилаю прекратить клерикальные распри между даосами и буддистами на его территории. |
Möngke ordered Kublai to end the clerical strife between the Taoists and Buddhists in his territory. |
Цю описывает этот Нео-клерикальный сценарий как переход между клерикальным и обычным письмом, и он оставался в употреблении в течение династий ЦАО Вэй И Цзинь. |
Qiu describes this neo-clerical script as a transition between clerical and regular script, and it remained in use through the Cao Wei and Jin dynasties. |
Сторонники клерикального безбрачия отвечают, что Бог призывает людей к священству только в том случае, если они способны на это. |
Supporters of clerical celibacy answer that God only calls men to the priesthood if they are capable. |
Мусульманские клерикальные противники политической системы Исламской Республики не избежали тюремного заключения. |
Muslim clerical opponents of the Islamic Republic's political system have not been spared imprisonment. |
Клерикальные профессии часто не требуют диплома колледжа, хотя некоторые высшее образование или 1-2 года в профессиональных программах являются общими квалификациями. |
Clerical occupations often do not require a college degree, though some college education or 1 to 2 years in vocational programs are common qualifications. |
Он стал первым в тесте на клерикальные должности в правительственном секретариате Тривандрум, проводимом сэром Т Мадхавой РАО, тогдашним диваном штата Траванкор. |
He stood first in a test for clerical posts in Government Secretariat Trivandrum conducted by Sir T Madhava Rao the then Divan of Travancore State. |
Недавнее заявление Клерикального совета, а также случаи чудовищного надругательства над афганскими женщинами - это очень большой шаг назад для женщин Афганистана. |
The recent Ulema Council statement, as well as cases of heinous abuse of Afghan women, represents a dramatic step backwards for Afghan women. |
Во время Лаврентьевского раскола Гормисдас был одним из самых видных клерикальных сторонников Папы Симмаха. |
During the Laurentian schism, Hormisdas was one of the most prominent clerical partisans of Pope Symmachus. |
Позднее это название было принято для описания клерикальных должностей в иерархии Методистских церквей. |
Later, the title was adopted to describe clerical positions in the hierarchy of Methodist churches. |
Письменность печати, в свою очередь, эволюционировала в другие уцелевшие стили письма; первым стилем письма, которому следовало следовать, был клерикальный шрифт. |
Seal script in turn evolved into the other surviving writing styles; the first writing style to follow was the clerical script. |
Я оставляю ответ тому, кем я не являюсь, нашим национальным клерикальным экспертам! |
I leave the answere to what I am not, our national clerical experts! |
Клерикальная ошибка в НТА помешала должным образом возобновить авторское право в 1974 году. |
A clerical error at NTA prevented the copyright from being renewed properly in 1974. |
Небольшая часть средневековых витражей сохранилась в верхнем западном окне клерикалории, которое было удалено из других окон в середине 19-го века. |
A small portion of Medieval stained-glass survives in the upper westernmost clerestory window, which was removed from other windows in the mid 19th century. |
Это недовольство привело к анти-клерикализму и возвышению английского священника Джона Уиклиффа. |
The dissatisfaction led to anti-clericalism and the rise of John Wycliffe, an English priest. |
Памятник был резко отвергнут клерикальной партией, но в конце концов был установлен Римским муниципалитетом и торжественно открыт в 1889 году. |
The monument was sharply opposed by the clerical party, but was finally erected by the Rome Municipality and inaugurated in 1889. |
Это противоречит первоначальному опровержению того, что клерикальное не совсем развилось из печати. |
This contradicts the initial refutation that clerical did not quite evolve from seal. |
Первоначально избранный для клерикальной карьеры, он получил образование с акцентом на теологию. |
Initially selected for a clerical career he received education with focus on theology. |
По сравнению с печатным шрифтом, символы клерикального письма поразительно прямолинейны. |
Compared with the seal script, clerical script characters are strikingly rectilinear. |
Он имел восьмиугольный неф с аркадами и клерикалами. |
It had an octagonal nave with arcading and clerestory. |
В этом случае, поскольку здесь нет клерикала, окна прохода часто бывают очень высокими, чтобы пропускать свет в неф. |
In this case, because there is no clerestory, the aisle windows are often very tall, to admit light to the nave. |
Вам нужно объяснить, какой аспект фотографии вы находите оскорбительным более клерикально. |
You need to explain what aspect of the photo you find offensive more clerarly. |
Затем в предложении говорится, что клерикальный был вульгарным письмом, в отличие от более формального письма печати, которое эволюционировало в клерикальный шрифт. |
Then the sentence says that Clerical was a vulgar script, in contrast to the more formal seal script, which evolved into clerical script. |
МЕК заявляет, что добивается смены режима в Иране мирными средствами с целью заменить клерикальное правление в Иране светским правительством. |
The MEK says it is seeking regime change in Iran through peaceful means with an aim to replace the clerical rule in Iran with a secular government. |
Над перекрытыми арками в нефе находится клерикалория 13-го века, содержащая парные огни. |
Above the blocked arches in the nave is the 13th-century clerestory the contain paired lights. |
Они обычно предоставляют отдельные помещения для конгрегационного богослужения и для хоровых служб своей клерикальной общины. |
They commonly provide distinct spaces for congregational worship and for the choir offices of their clerical community. |
Эти клерикальные директивы привели к нападениям толпы и публичным казням. |
These clerical directives led to mob attacks and public executions. |
Сам бароний писал во время Контрреформации, периода повышенной чувствительности к клерикальной коррупции. |
Baronius himself was writing during the Counter-Reformation, a period of heightened sensitivity to clerical corruption. |
Хотя появляется все больше оснований считать салафизм системой верований, усиливающей радикализм и джихадизм, саудовские клерикалы продолжают проповедовать свою идеологию среди молодежи. |
Though there is ever more reason to see Salafism as a belief system that can give rise to radicalism and jihadism, Saudi clerics continue to export their ideology to young people. |
Клерикальное наложничество было его общей целью, и он часто указывал на священников и наложниц, которые были виновны в этом грехе в толпе, когда он проповедовал. |
Clerical concubinage was a common target of his and he would often point out priests and concubines that were guilty of this sin in the crowd when he was preaching. |
На мысленном экране возникло слабое изображение старческой фигуры в клерикальном облачении. |
A faint vision of an elderly figure in clerical dress, passed across a mental screen. |
Он создал свой собственный каллиграфический стиль, названный клерикальным письмом Джао. |
He created his own calligraphic style called Jao's Clerical Script. |
Некоторые католические священнослужители, нарушившие свои обеты безбрачия, также сохранили свой клерикальный статус, тайно женившись на женщинах. |
Some Catholic clergy who violated their vows of celibacy also have maintained their clerical status after secretly marrying women. |
Проповедь Барнса, хотя и была направлена против клерикальной пышности и церковных злоупотреблений, не была ни особенно неортодоксальной, ни удивительной. |
Barnes' sermon, although against clerical pomp and ecclesiastical abuses, was neither particularly unorthodox nor surprising. |
Он запретил фотографировать аспекты Ирана, которые он считал отсталыми, такие как верблюды, и он запретил клерикальную одежду и чадры в пользу западной одежды. |
He forbade photographing aspects of Iran he considered backwards such as camels, and he banned clerical dress and chadors in favor of Western dress. |
Но женщины уже двигались в розничный и клерикальный секторы. |
But women were already moving into the retail and clerical sectors. |
Он продолжал действовать в согласии с клерикальной партией и старался поддерживать дружеские отношения с европейскими правительствами. |
He continued to act in concert with the Clerical Party, and tried to maintain friendly relations with European governments. |
Надеюсь, мне не придется принимать участия в клерикальных спорах, сказал Лидгейт. |
I hope I shall have nothing to do with clerical disputes, said Lydgate. |