Колоссальные масштабы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Колоссальные масштабы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enormity
Translate
колоссальные масштабы -

- колоссальный

имя прилагательное: colossal, titanic, gargantuan, monumental, super-duper

имя существительное: titanesque

- масштаб [имя существительное]

имя существительное: scale, scope, measure, caliber, calibre, gauge, gage, rule

сокращение: ga.


масштабности, грандиозность, чудовищность, тяжесть, масштаб, степень, объем, размах, размер, охват


Но есть надежда, что если этот спад немного задержится, или если его масштабы чуть-чуть поменяются, это окажет колоссальное кумулятивное воздействие на население России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as I hope the above graph makes clear a small delay in when this decline occurs, or a change in its magnitude, can have an enormous cumulative impact on Russia’s population.

Но колоссальные масштабы собственных достижений было трудно осознавать с полным спокойствием даже этому человеку из КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the enormity of what he had accomplished was difficult for even a stone-faced KGB man like himself to process.

Френки действительно дал нам колоссальный толчок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankie did give us a solid lead.

Недосыпание среди американских подростков приобрело масштабы эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleep deprivation among American teenagers is an epidemic.

Беда в том, что, глядя на независимый анализ тех результатов, которые должны быть достигнуты климатическими договорами, становятся очевидны масштабы стоящей перед нами проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unfortunate thing is that now, as we look at the independent analyses of what those climate treaties are liable to yield, the magnitude of the problem before us becomes clear.

Ниже по Реке высился колоссальный ангар и еще какие-то массивные сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colossal hangar was down-River and hence downwind of the other buildings.

Четыре колоссальных облака каменных обломков неуклонно расширялись на глазах оцепеневших наблюдателей из уцелевших астероидных поселений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four tremendous clouds of rocky detritus were expanding at a constant rate, watched by the horrified surviving asteroids.

Масштабы работы будут оставаться на уровне 1996-1997 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scope of work will be at the 1996-1997 level.

Масштабы нищеты могут быть сокращены в случае повышения уровня образованности людей и их доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty can be alleviated if the people's level of education and income will be raised.

Если ПСОК определенно завоевало позиции на рынке серверов, то его использование в бизнес-приложениях все еще имеет крайне незначительные масштабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While OSS has definitely made its mark on the server market, its use for business applications is still very marginal.

В запросе также указано, что полные масштабы загрязнения будут известны после завершения обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The request also indicates that the full extent of contamination will be known after the completion of surveys.

Появление рынков без границ приводит к тому, что многие виды традиционной мошеннической коммерческой практики приобретают глобальные масштабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the traditional fraudulent commercial practices are being globalized through borderless markets.

В то же время для них были характерны более низкие темпы роста населения и меньшие масштабы инфицирования ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, they exhibited slower population growth rates and lower levels of HIV infection.

Огромный рост цен на ввозимые энергоресурсы после получения независимости вызвал колоссальное увеличение индекса внутренних цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dramatic rise in price for energy imports since independence has induced an enormous increase in the domestic price index.

Наличие, масштабы и сфера охвата программ, пропагандирующих связанное с состоянием здоровья качество жизни и качество жизни в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Availability, scope and coverage of programmes promoting health-related quality of life and general quality of life.

Тенденции и масштабы осуществления этих мер в последние годы свидетельствуют об их значительном качественном и количественном росте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trend and the pace of these measures in recent years demonstrate a great rise both in quality and quantity.

Если коллапс вчера была только мелочь Следующие будет колоссальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If yesterday's collapse was only a trifle the following will be colossal.

Показаны масштабы измерения шкалы на бесценный материал и размеры могут быть скорректированы с помощью дистанционного управления. Печатные цилиндры и гидравлические посадки и вылета движения контролируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement of the upper pressure roller, product thickness is set according to the manual.

Однако масштабы сокращения территорий были не такими значительными, как в случае с западноевропейскими империями, и они до сих пор сохраняют элементы их прежней имперской роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the reduction in scale was less radical than that of the Western European empires and they retain (both by default and design) elements of their former imperial role.

Русские добились колоссального прогресса в области сенсорных систем, однако у американских военных самолетов по-прежнему сохраняются преимущества в плане синтеза данных с приборов обнаружения, что крайне важно в современной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Russians have made enormous leaps in their sensor capabilities, U.S. warplanes still hold the edge in terms of sensor and data-fusion, which is critical for modern warfare.

Открывающиеся технологические возможности являются колоссальными, и, когда нам удастся реализовать их, мы обнаружим, что изменения в практической деятельности могут быть более медленными, чем в сфере технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology options are considerable, and when we have succeeded in them, we will find that business change may be slower than that of the technology.

Напрямую они не наблюдаются, но их влияние колоссально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comprising 96% of the universe between them, they can't be directly measured, but their influence is immense.

Противостоим этой колоссальной угрозе для мисс Айвз, мы четверо и мистер Чендлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to face this titanic threat to Miss Ives, we four and Mr. Chandler.

Еще секунда - и колоссальный механизм прошел мимо меня и стал подниматься к Пирфорду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another moment the colossal mechanism went striding by me, and passed uphill towards Pyrford.

И скоро величественное аббатство обхватилось сокрушительным пламенем, и колоссальные готические окна его сурово глядели сквозь разделявшиеся волны огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the magnificent abbey was soon wrapped in the devouring flames, its tall Gothic windows showing grimly through the waves of fire as they parted.

С высокого потолка свисала колоссальных размеров люстра, а из окон открывалась потрясающая панорама залитой солнечным светом площади Святого Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A colossal chandelier hung overhead, beyond which a bank of arched windows offered a stunning panorama of the sun drenched St. Peter's Square.

Ёто колоссальное достижение свидетельствует о нашей силе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tremendous accomplishment is a testimony to the strength...

Будем надеяться, что масштабы наших земель не преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope the size of our holdings isn't overblown.

И там катастрофа обрела свои масштабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there catastrophe was installed.

Я надеялся, что Марлон войдет в положение, и я недооценил масштабы строительства и прочей подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed that there would be some malleability about Marlon, and I also didn't realize the immensity of the constructions and stuff.

Я не думаю, что ты понимаешь масштабы того, как ты просчиталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think you understand the magnitude of the miscalculation you just made.

Подобные масштабы, можно прямо сказать, лежали за гранью восприятия человека с Земли, и прошло минут десять, не менее, прежде чем я смог окончательно поверить в то, что вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such physical scale was almost beyond the comprehension of a man from Earth, and it was many minutes before I could accept what I saw.

По его мнению, уже один размах, масштабы их операций и коммерческой деятельности обязывали их к честной игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the very nature of their huge deals and enterprises they had to play fair.

Мне пришлось приложить колоссальные усилия, чтобы сгладить твои проступки перед Советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had to go to enormous lengths to smooth over your indiscretions with the Board.

Не думаю, что ты осознаешь масштабы их возможной мести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure you realize the scale of their possible retribution.

человек или визитер... не может осмыслить масштабы того что грядет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

human or visitor... can comprehend the magnitude of what is coming.

Я подала ходатайство рассмотреть карточки всех пациентов тюремной больницы за последние пять лет чтобы определить масштабы умышленной халатности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've filed a motion to subpoena all patient files from the prison's hospital from the past five years to determine a pattern of deliberate indifference.

Мы, наверно, уменьшим масштабы вечеринки в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we'll scale down on the party a little this year.

Возможно также, что масштабы отравления гораздо шире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could also be an intoxication of greater extent.

Она такая широкая и древняя, что я только сейчас начинаю понимать её масштабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One so incalculably wide and ancient that I'm only now beginning to grasp its scope.

Смелые идеи в прекрасном исполнении самый утончённый и в то же время самый колоссальный инструмент при помощи которого человечество может отправится в далёкий космос на открытие новых миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bold in concept, brilliant in execution this most delicate yet most colossal of instruments makes possible man's thrust into deep space and will soon set out on its quest for a new world.

Это колоссальный шаг на пути борьбы с голодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a huge step forward... To reduce hunger and starvation!

Масштабы задачи о будущем, о которой Ричард рассказывает, становятся ясными, когда вы взглянете на био-топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scale of the challenge ahead Richard is talking about becomes clear when you look at bio-fuels.

А в Нью-Йорке вас ждет колоссальный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in New York, you are sure to be a great success.

Колоссального древнеегипетского обелиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A colossal Egyptian obelisk.

Его превосходит только колоссальный кальмар, Mesonychoteuthis hamiltoni, который может иметь мантию почти вдвое длиннее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only exceeded by the colossal squid, Mesonychoteuthis hamiltoni, which may have a mantle nearly twice as long.

Масштабы энергетического каскада, как правило, неуправляемы и крайне несимметричны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scales in the energy cascade are generally uncontrollable and highly non-symmetric.

Монументальный эффект пластичности форм, пространственного наслоения и световых эффектов светотени опровергает реальные масштабы этого городского вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monumental effect of the plasticity of forms, spatial layering and chiarascuro lighting effects belies the actual scale of this urban intervention.

Временные масштабы миллисекунд являются нормой, и самые быстрые известные реакции свертывания белка завершаются в течение нескольких микросекунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time scales of milliseconds are the norm and the very fastest known protein folding reactions are complete within a few microseconds.

Двухэтажное колоссальное крыльцо и балкон второго этажа-необычные черты, связанные с этой формой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-story colossal porch and the second-floor balcony are unusual features associated with this form.

Затем дно выпало, и фильм упал на колоссальные 61% во второй уик-энд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom then fell out, the film dropping a whopping 61% in its second weekend.

По мере развития исследований и разработок в рамках миссии размеры, масштабы и бюджет проекта все увеличивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do little vocalizing other than occasional gobbling sounds.

Когда стали очевидны все масштабы потерь – восемь самолетов и 56 членов экипажа, - Уоллис пришел в отчаяние от людской потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the full extent of the losses – eight aircraft and 56 crew – became apparent, Wallis became distraught at the human cost.

Еврейский филантроп Барон Эрик де Ротшильд предполагает, что масштабы антисемитизма во Франции были преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewish philanthropist Baron Eric de Rothschild suggests that the extent of antisemitism in France has been exaggerated.

Крупные гражданские учреждения, такие как школы, парки и музеи, также расширили свои масштабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major civic institutions such as schools, parks, and museums, also expanded in scope.

При необходимости масштабы карантина могут быть увеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If needed, the scale of the quarantine could be increased.

Это был случай настоящей горной войны зимой, во всех ее характерных формах, со всеми ее колоссальными трудностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a case of true mountain warfare in the winter, in all its characteristic forms, with all its stupendous difficulties.

Масштабы голода в регионе возросли и, как ожидается, будут расти и впредь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rates of hunger in the region have risen, and are expected to continue to rise.

Первоначально здание было по меньшей мере двухэтажным и содержало колоссальную статую сидящего Будды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your turn to search for sources on Sevastopol subordination.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «колоссальные масштабы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «колоссальные масштабы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: колоссальные, масштабы . Также, к фразе «колоссальные масштабы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information