Комический персонаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
комический актер - comic actor
в этой комической роли он неподражаем - in that part he is a regular scream
Вопрос комического - issue of the comic
комическая актриса - comic actress
комические поклонники книги - comic book fans
комический голос - comic voice
комический диалог - comic dialog
комический звуковой эффект - comical sound effect
комический талант - comic talent
Синонимы к комический: комичный, комический, смешной, забавный, потешный, странный
Антонимы к комический: серьезный, трагический, грустный, трагичный, трагическое
Значение комический: Смешной, забавный.
эксплуатационный персонал - operation personnel
основной персонал - skeleton staff
заслуживающий персонал - deserving staff
персонал в области прав человека - human rights personnel
персонал для обучения - personnel to be trained
не подлежащий переводу персонал - non-transferable staff
только уполномоченный персонал - only authorised personnel
персонал из-за пределов - staff from outside
удерживать квалифицированный персонал - retain qualified staff
персонал владения - staff tenure
Синонимы к персонаж: персона, лицо, личность, особа, персонаж, фигура, телосложение, стан, внешность, вид
Значение персонаж: Действующее лицо в драме, романе, повести, поэме и т. п..
У Мэй Уэст был уникальный комический персонаж, который был вне времени, как и Чарли Чаплин. |
Mae West had a unique comic character that was timeless, in the same way Charlie Chaplin did. |
Какой-то комический персонаж парикмахер, что ли! |
He looked like a hairdresser in a comic play! |
Как один из свидетелей, в том, что по существу было серьезной драмой, персонаж О'Коннора должен был обеспечить комическое облегчение. |
As one of the witnesses, in what was essentially a serious drama, O'Connor's character was intended to provide comic relief. |
Посмотрите это представление, чтобы увидеть неуклюжее исполнение с небрежной грацией и, казалось бы, выходящий на обед персонаж, сыгранный с прекрасным комическим талантом. |
Watch this performance to see shambling executed with nonchalant grace and a seemingly out-to-lunch character played with fine comic flair. |
Ник Боттом-персонаж шекспировского Сна в летнюю ночь, который обеспечивает комическое облегчение на протяжении всей пьесы. |
Nick Bottom is a character in Shakespeare's A Midsummer Night's Dream who provides comic relief throughout the play. |
Персонаж доктора Морриса дебютирует в конце 2003 года, в 10-м сезоне драмы, и первоначально отличается комическим рельефом. |
The character of Dr. Morris debuts in late 2003, in the drama's 10th season, and is initially notable for providing comic relief. |
Он в основном используется как верховое животное, талисман или комический рельефный персонаж. |
It is mostly used as a riding animal, mascot, or comic relief character. |
Персонаж Догберри был создан для Уильяма Кемпа, который играл комические роли в театральной труппе Шекспира люди лорда-камергера. |
The Dogberry character was created for William Kempe, who played comic roles in Shakespeare's theatre company the Lord Chamberlain's Men. |
Сцена, задуманная как чисто комическая, приобрела сардонический оттенок, и персонаж, которого играла Эвис, стал выглядеть одиозным. |
The scene which was devised to be extremely amusing took on a sardonic colour, and the character Avice played acquired a certain odiousness. |
Это комический персонаж книги. |
It's a comic book character. |
Персонаж, казалось, был коротким и дает комическое облегчение, как он появляется. |
The character seemed to be short and gives comic relief as he appears. |
Персонаж первого официального комического появления Харли Куинна произошел в двенадцатом выпуске серии. |
The character of Harley Quinn's first official comic appearance occurred in issue twelve of the series. |
Точно так же глупый или стоический персонаж реагирует с тупым удивлением, полным достоинства презрением, скукой и отстраненным интересом, тем самым усиливая комическое напряжение. |
Similarly, the goofball or Stoic character reacts with dull surprise, dignified disdain, boredom and detached interest, thus heightening comic tension. |
Я прошу прощения у Расти Нэйлза, если кто-то считает, что персонаж Красти хоть в чем-нибудь подобен Расти. |
This is my apology to rusty nails, if there's any inference That the character of krusty is anything like rusty. |
После того как персонаж игрока приобретет лучшие навыки и снаряжение, он сможет исследовать остров с гораздо большей свободой. |
After the player character acquires better skills and equipment, he can explore the island with much more freedom. |
Чтобы быть включённым в исследование, персонаж должен произнести хотя бы одно слово. |
Now, to count in one of my investigations, all a character has to do is say one word. |
Я не думаю, что мой персонаж получит долго и счастливо в конце истории. |
I don't even think my character gets the happily ever after storyline. |
Но должен быть и третий персонаж: За дворцом служанка вешала белье. Видимо, тут-то его коварный план и выстроился окончательно. |
But there would have to be a third character, the 'maid in the garden hanging out the clothes' - and I suppose that suggested the whole wicked plan to him. |
Думаешь, твоя жизнь находится под угрозой, когда персонаж мертв и вымышлен? |
Think your life is being threatened over a dead, fictional character? |
Так, если позволите, мне бы хотелось съесть свои гренки без этих вот комических номеров в исполнении Бедной родственницы и Носатой. |
Now, if you'll excuse me, I wanna eat my croutons without the vaudeville stylings of Shecky and Nosy. |
В сравнении со мной, этот персонаж – слабый миролюбивый ребенок. |
Compared to me, his character is like weak, non-violent child. |
Мой персонаж пытается выкрутиться. |
I've gotta get a character out of a bind. |
Она хочет, чтобы вся ее семья жила в доме престарелых, как...как ваш персонаж. |
She wants her entire family to live in a retirement home, like... like your character. |
Отец - отвратительный персонаж, однако мы так же ощущаем к нему странную симпатию. |
The father is a loathsome character, yet we also feel a strange sympathy for him. |
Знаешь, мне непонятен Гамильтон как персонаж. |
You know, I don't get Hamilton on a character level. |
Ему нравились задорные, розовощекие девицы типа Джорджии Тимберлейк или Ирмы Отли, которые были в их театре на комических ролях, но он не обделял своим вниманием и Стефани Плейто. |
He was interested in such girls as Georgia Timberlake, Irma Ottley, a rosy, aggressive maiden who essayed comic roles, and Stephanie Platow. |
И мне кажется Лаура это новый персонаж которого он вводит, ну и это конец. |
And I guess Laura is another character that he introduces, but that's it. |
Персонаж оставался за кадром в течение нескольких месяцев в течение 2015 года и вернулся 29 декабря 2015 года, где он был назначен клиническим руководителем отделения Келлера. |
The character remained off-screen for several months during 2015 and returned on 29 December 2015, where he was appointed clinical lead on Keller ward. |
После того, как персонаж Маклейна признается в своей любви к Хепберну, она вешается; это создает прецедент для несчастных концовок в фильмах, посвященных гомосексуализму. |
After MacLaine's character admits her love for Hepburn's, she hangs herself; this set a precedent for miserable endings in films addressing homosexuality. |
Няня-первый персонаж, который обсуждает последствия рабства. |
Nanny is the first character to discuss the effects of slavery. |
Синди Кэмпбелл-вымышленный персонаж из фильма ужасов франшизы. |
Cindy Campbell is a fictional character from the Scary Movie franchise. |
Его персонаж был смоделирован по образцу Гофа Уита, бывшего учителя продюсера фильма Дэна Шнайдера в средней школе Уайт-Стейшн в Мемфисе, штат Теннесси. |
His character was modeled after Gough Wheat, a past teacher of the movie's producer, Dan Schneider, at White Station High School in Memphis, Tennessee. |
Персонаж изображается с роботоподобными манерами. |
The character is portrayed as having robot-like mannerisms. |
После смерти Келла Торияма намеревался заменить Гохана в качестве главного героя сериала, но почувствовал, что персонаж не подходит для этой роли, и передумал. |
After Cell's death, Toriyama intended for Gohan to replace Goku as the series' protagonist, but felt the character was not suited for the role and changed his mind. |
Он появился в большем количестве фильмов, чем любой другой персонаж Диснея, и является самым опубликованным персонажем комиксов в мире за пределами жанра супергероев. |
He has appeared in more films than any other Disney character, and is the most published comic book character in the world outside of the superhero genre. |
Шалтай-Болтай-персонаж английского детского стишка, вероятно, изначально загадки и один из самых известных в англоязычном мире. |
Humpty Dumpty is a character in an English nursery rhyme, probably originally a riddle and one of the best known in the English-speaking world. |
Персонаж был озвучен Джейсоном Либрехтом в англоязычных версиях обоих сериалов. |
The character was voiced by Jason Liebrecht in the English-language versions of both series. |
Если оружие противника падает, другой персонаж может поднять его и использовать. |
If an opponent's weapon is dropped, the other character is able to pick it up and use it. |
Еще один часто повторяющийся персонаж, хотя его почти никогда не видели, - это сосед Джона, Миссис |
Another commonly recurring character, although hardly ever seen, is Jon's neighbor, Mrs. |
Морн-второстепенный персонаж, который является неотъемлемой частью заведения кварка, сидя в баре в течение семи лет. |
Morn is a minor character who is a fixture in Quark's establishment, sitting at the bar over the course of seven years. |
Кукольный персонаж телесериала и первых двух фильмов был озвучен Дэвидом Грэмом. |
The puppet character of the TV series and first two films was voiced by David Graham. |
Основываясь на восприятии рассказчика и ограниченных деталях, представленных в рассказе, его персонаж остается неуловимым, даже когда история подходит к концу. |
Based on the perception of the narrator and the limited details supplied in the story, his character remains elusive even as the story comes to a close. |
Хок чувствовал, что персонаж пытался двигаться дальше, когда Джейсон умер, но ее психоз взял верх. |
Hawke felt the character had attempted to move on when Jason died, but her psychosis got the best of her. |
Этот персонаж, по-видимому, был популярен среди зрителей в то время. |
The character appears to have been popular with audiences at the time. |
Как и типичные диккенсовские героини, Агнес-это в основном пассивный персонаж, идеальная Викторианская леди. |
Like typical Dickensian heroines, Agnes is mainly a passive character, an ideal Victorian lady. |
Дуа, эмоциональный персонаж этого раздела книги, по-видимому, единственный, кто практикует его в браке. |
Dua, the Emotional who functions as protagonist of this section of the book, appears to be the only one who practices it while married. |
Велма Динкли-вымышленный персонаж франшизы Скуби-Ду. |
Velma Dinkley is a fictional character in the Scooby-Doo franchise. |
Этот персонаж был показан в различных медиа-адаптациях, таких как художественные фильмы, телесериалы и видеоигры. |
The character has been featured in various media adaptations, such as feature films, television series and video games. |
По состоянию на расплавленную кровь актрисы снова действующий код Вер. 1.07, есть 31 играбельный персонаж. |
As of Melty Blood Actress Again Current Code Ver. 1.07, there are 31 playable characters. |
Идея волшебного ранца настолько распространена в фантастической литературе, что ее пародирует персонаж The Baggage из серии Discworld. |
The idea of a magic satchel is so common in fantasy fiction that it is parodied by the character The Luggage in the Discworld series. |
В нем снимается персонаж Кот в сапогах из франшизы DreamWorks Animation Shrek. |
It stars the character Puss in Boots from the DreamWorks Animation Shrek franchise. |
Капитан Гуд, персонаж книги Копи царя Соломона, носил монокль. |
Captain Good, a character in the book King Solomon's Mines, wore a monocle. |
Новый персонаж по имени Мираж появился как сверхчеловеческий нарушитель регистрационного акта. |
A new character named Mirage has appeared as a Superhuman Registration Act violator. |
Через короткое время в дом вселится анимированный персонаж и займет его. |
After a short time, an animated character will move in and occupy the house. |
Трей Митчелл-вымышленный персонаж из оригинальной дневной мыльной оперы ABC General Hospital. |
Trey Mitchell is a fictional character from the original ABC daytime soap opera General Hospital. |
Нина Ривз-вымышленный персонаж из сериала ABC General Hospital. |
Nina Reeves is a fictional character from the ABC soap opera General Hospital. |
Every character, every creature, every setting. |
|
Этот персонаж имел не говорящую камею в середине 1990-х годов в анимационном телесериале Люди Икс. |
The character had a non speaking cameo appearance in the mid-1990s X-Men animated television series. |
Таким образом, персонаж считается пародией на традиционные персонажи феи-крестной. |
Thus, the character is considered to be a parody of traditional fairy godmother characters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комический персонаж».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комический персонаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комический, персонаж . Также, к фразе «комический персонаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.