Контракт будет выдан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
согласовывать условия личного контракта - agree on personal term
краткосрочный контракт - short-term contract
бартерный контракт - barter contract
внешнеторговый контракт - foreign trade contract
долгосрочный контракт исправить - fix term contract
контракт замены - replacement contract
контракт человек - contract person
контракт экспертиза - examination contract
самый крупный контракт - biggest contract
финансовый и контракт - financial and contract
Синонимы к контракт: договор, подряд, соглашение, ангажемент, условия, субконтракт
Значение контракт: Письменный договор, соглашение.
всегда так будет как бывало - always will be as it used
назад дороги не будет - there will be no turning back
который будет регулировать - which will regulate
биллинг будет - billing will be
Анализ будет сосредоточено на - analysis will focus on
будет бдительным - will be vigilant
будет быстрее - is going to be faster
будет видеть, что - will see that
будет видеть, что это - will see that this
будет выключен - will be switched off
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
выданные - issued
выданный из печи продукт - kiln discharge
были выданы - have been originated
если выдан - if issued
выдан в соответствии с ним - issued thereunder
выданная комитетом - issued by the committee
выданный банком - issued by a bank
выдано уведомление - issued notification
разрешение, выданное - authorization issued by
фактически выдано - actually issued
Синонимы к выдан: говорить, делать, давать, определять, отдавать
Первоначально контракт будет заключен на два года. |
The contract will be initially effective for two years. |
16 января 2018 года WWE объявила на своем веб-сайте, что Рикошет подписал контракт с компанией и будет бороться на территории развития WWE NXT. |
On January 16, 2018, WWE announced on their website that Ricochet had signed a contract with the company and would be wrestling in WWE's developmental territory NXT. |
Ди Тиро вновь появился в Ачехе в 1974 году, где он подал заявку на контракт на строительство трубопровода на новом заводе Mobil Oil gas, который будет построен в районе Локсеумаве. |
Di Tiro re-appeared in Aceh in 1974, where he applied for a pipeline contract in the new Mobil Oil gas plant to be built in Lhokseumawe area. |
Если есть испытательный срок, будет ли контракт неэксклюзивным в этот период? |
If there is a trial period, will the contract be non-exclusive during that time? |
Контракт отдельно оговаривает, что если нулевой цикл строительства не будет завершён в течение 6 месяцев, Плайа Верде получает полный контроль над собственностью. |
The contract stipulates that if I don't finish phase one of the build within six months, Playa Verde takes full control of the property. |
Тиффани включила в его контракт пункт о том, что если церковь когда-нибудь будет разрушена, то право собственности на окна перейдет к нему. |
Tiffany had inserted a clause in his contract stipulating that if the church were ever to be demolished then ownership of the windows would revert to him. |
В 2015 году LG объявила, что не будет заключать контракт на покупку угля из шахты. |
In 2015, LG announced it will not proceed with a contract to buy coal from the mine. |
Но ты знаешь, сейчас столько знаменитостей хотят заключить контракт с Хайвэй 65, которые, конечно могут быть гораздо более прибыльными, и с ними будет проще в некоторых вещах, |
But, you know, now I've got all these big names wanting to sign with Highway 65, which, of course, can be a lot more lucrative and easier in some ways, |
2 июня 2014 года компания Lockheed Martin получила от Пентагона контракт на строительство космического ограждения, которое будет отслеживать обломки, предотвращая их повреждение спутниками и космическими аппаратами. |
On June 2, 2014, Lockheed Martin received a Pentagon contract to build a space fence that would track debris, keeping it from damaging satellites and spacecrafts. |
7 апреля 2014 года Мартинес подписала контракт с Atlantic Records и объявила, что будет гастролировать. |
On April 7, 2014, Martinez signed to Atlantic Records and announced she would tour. |
Этот новый контракт будет иметь ограниченную продолжительность в три года в связи с началом ремонта здания Секретариата к 2006 году в соответствии с генеральным планом капитального ремонта. |
The new contract will have a limited duration of three years owing to the commencement of the renovation of the Secretariat building by 2006 under the capital master plan. |
За каждое дополнительное использование фотографии будет применяться дополнительный контракт и роялти. |
An additional contract and royalty would apply for each additional use of the photograph. |
Однако будет небольшое сокращение штата, так что я должна попросить тебя заключить срочный контракт, чтобы застраховаться от возможных потерь. |
There are some staff reductions, however, that I'm gonna ask you to make as a hedge against another downturn. |
Он не может заключить со мной контракт, пока не будет руководить компанией. |
He can't sign me to a contract before he's taken over. |
Но нам не следует переоценивать его возможные достижения, поскольку нет никакой гарантии, что этот контракт вообще будет реализован. |
But we shouldn’t overstate what it is going to accomplish because there’s no guarantee that it will ever be implemented. |
Если в июне спот VIX будет 20, а июльский контракт 19, те кто стоял в лонге по VXX в это время - выиграет. |
If in June spot VIX moves to 20 and July futures to 19, anyone long VXX will have gained with the passage of time. |
В октябре 2014 года Кьелльберг начал намекать на возможность того, что он не будет продлевать свой контракт с Maker Studios по его истечении в декабре 2014 года. |
In October 2014, Kjellberg began hinting at the possibility that he would not renew his contract with Maker Studios upon its expiration in December 2014. |
Если контракт будет нарушен, саудовские суды будут присуждать компенсацию только за доказанный прямой ущерб. |
If a contract is breached, Saudi courts will only award compensation for proven direct damage. |
19 марта 2019 года клуб объявил, что не будет продлевать контракт с Марко Курцем. |
On March 19, 2019, the club announced they would not be renewing Marco Kurz' contract. |
Контракт будет подписан в первый же день, мы начали говорить о бизнесе только утром, а закончили его вечером. |
The contract will be signed on the first day; We started talking about business only in the morning, and it was finished in the evening. |
В октябре Кофидис объявил, что его контракт не будет продлен, после того как переговоры о новой сделке сорвались. |
In October, Cofidis announced that his contract would not be extended, after negotiations broke down over a new deal. |
Мы сомневаемся, что сюжет будет переделан с учетом данного контрактного положения, но это показывает, что написавший контракт был очень умен. |
We doubt that the plot will actually be modified to take this into account, but it may be an example of the writer of the contract being a bit too clever. |
Ожидается, что этот контракт будет поддерживать до десяти основных этапов и восемь верхних этапов разведки. |
This contract is expected to support up to ten core stages and eight Exploration Upper Stages. |
Если контракт будет нарушен, саудовские суды будут присуждать компенсацию только за доказанный прямой ущерб. |
Transportation, communication, and power systems had been destroyed or had deteriorated because of lack of maintenance. |
Кларка это сразу же привлекло, и когда ей сказали, что она будет работать с ним, если подпишет контракт с лейблом Vogue, она согласилась. |
Clark was attracted immediately, and when she was told that she would work with him if she signed up with the Vogue label, she agreed. |
Когда вы заключаете или открываете контракт маржинальной торговли на рынке Форекс, и всё время, пока эта сделка остается открытой, вам нужно будет оплатить «Пепперстоун Файненшиал» Начальную маржу. |
When you enter or open a Margin FX Contract, and while that transaction remains open, you will be required to pay Pepperstone Financial the Initial Margin. |
Дисней подписал новый контракт с главой Universal Studios Карлом Леммле, где он будет производить серию мультфильмов для Чарльза Б. Минца и Джорджа Винклера. |
Disney signed a new contract with Universal Studios head Carl Laemmle where he would produce a series of cartoons for Charles B. Mintz and George Winkler. |
Это гарантировало, что команда станет законной организацией CFL для переговоров с Уильямсом, если его контракт с НФЛ будет расторгнут в любое время. |
This guaranteed that the team would become the rightful CFL organization to negotiate with Williams if his NFL contract were to be terminated at any time. |
Первоначально контракт будет заключен на один год. |
The contract will be initially effective for one year. |
Контракт будет действовать с февраля 2010 года по ноябрь 2011 года. |
The contract will run from February 2010 to November 2011. |
Пользователь признает, что это не будет являться требованием расторгнуть контракт или подобного в случае любого такого изменения. |
The User accepts that it will have no claim for breach of contract or otherwise in respect of any such alteration. |
Контракт Ибрагима Эйссы с Dream TV гарантировал, что ему будет позволено свободно выражать себя и использовать свою программу, чтобы представить то, что люди чувствуют. |
Ibrahim Eissa's contract with Dream TV guaranteed that he would be allowed to express himself freely and use his program to 'present what people are feeling. |
Если контракт будет нарушен, саудовские суды будут присуждать компенсацию только за доказанный прямой ущерб. |
Some of the first US-produced glass marbles were also made in Akron, by James Harvey Leighton. |
Неграм говорили, что теперь-де они могут вернуться как вольнонаемные рабочие и подписать контракт, в котором будет оговорен их дневной заработок. |
They told the negroes that if they would go back, they would go as free workers, protected by written contracts specifying wages by the day. |
Агент может получить конфиденциальную информацию после того, как контракт будет написан. |
The agent may become privately informed after the contract is written. |
Группа, теперь состоящая из пяти человек, ушла четыре дня спустя, заключив контракт с владельцем клуба Бруно Кошмидером на то, что будет 31⁄2-месячной резиденцией. |
The band, now a five-piece, left four days later, contracted to club owner Bruno Koschmider for what would be a 31⁄2-month residency. |
Окончательный контракт, как ожидается, будет подписан в начале 2018 года. |
Final contract is expected to be signed in early 2018. |
На следующий день после покупки команды прост подписал трехлетний контракт с французским автопроизводителем Peugeot, который будет поставлять команде двигатели с 1998 по 2000 год. |
The day after he bought the team, Prost signed a three-year deal with French car manufacturer Peugeot, who would supply the team with engines from 1998 until 2000. |
Обоюдный контракт предусматривал, что он будет выпускать по два фильма каждые четыре недели, чего ему удалось добиться. |
The Mutual contract stipulated that he release a two-reel film every four weeks, which he had managed to achieve. |
19 декабря Газпром опубликовал заявление о том, что контракт на поставку газа на 2009 год не может быть подписан, поскольку Украина заявила, что больше не будет производить платежи в 2008 году. |
On December 19, Gazprom released a statement saying that no supply contract could be signed for 2009 because Ukraine said it would not make any more payments in 2008. |
Они не подпишут контракт, у нас не будет комиссионных. |
No deal for them, no fees for us. |
Контракт, который будет разыгран, определяется аукционом, на котором игроки делают ставку на количество трюков, которые они сделают, и козырную масть или без козырей. |
The contract to be played is determined by an auction in which the players bid for the number of tricks they will make and the trump suit or no trumps. |
He'll be begging me to sign up again. |
|
Ожидается, что этот контракт будет поддерживать до десяти основных этапов и восемь верхних этапов разведки. |
Savoca and Forza d'Agrò were the Sicilian towns featured in the film. |
Но после вчерашних событий, которые заставили меня всерьёз задуматься... я даю согласие на эмансипацию, а контракт Мэдди с Хайвэй 65 будет аннулирован. |
But after last night's events, which give me serious pause... an emancipation will be granted, and Maddie's contract with Highway 65 will be voided. |
Первый недостаток заключается в том, что более слабая рука иногда будет в конечном итоге объявлять контракт с козырем, вписывающимся в основную масть ответа. |
The first drawback is that the weaker hand occasionally will end up declaring a contract with a trump fit in the major suit of the response. |
Что произойдет, если информация может быть собрана уже до того, как будет предложен контракт? |
What happens if the information can be gathered already before a contract is offered? |
Подписанный контракт будет затем выслан Вам для подписания Вашей фирмой. |
A signed contract would then be sent directly to you for co-signing. |
Обучающимся будет предложен трехмесячный срочный контракт младшего устного переводчика начальных уровней в зависимости от их квалификации и опыта работы. |
Trainees would be offered a three-month fixed-term contract as Interpreter Trainee at an entry level commensurate with their qualifications and experience. |
Он подписал контракт, позволяющий продюсерам показывать его так, как будет лучше для шоу. |
He signed a contract allowing the producers to portray in the best interest of the series. |
В общем, если принять, что компромисс на дорогах неизбежен, как мы подойдём к его решению и кто будет принимать решение? |
So if we acknowledge that cars will have to make trade-offs on the road, how do we think about those trade-offs, and how do we decide? |
Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике. |
It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval. |
Если Эпоха совершенствования — это наше будущее, и мы станем лучше в умственной, физической и сенсорной сферах, как это всё будет выглядеть? |
So if this is the future, the Augmented Age, and we're going to be augmented cognitively, physically and perceptually, what will that look like? |
Эта рыжая блудница будет кричать на моего еще зелененького малыша! |
That redheaded harlot is gonna be Shouting out my baby's grass stains! |
Гораздо проще будет избавиться от вас и собрать другую группу бойцов. |
It would be much more cost effective simply to dispose of all of you and collect a fresh force of fighters. |
Эта книга будет об узах братства, которые возникают между солдатами на войне. |
It's supposed to be about the bonds of brotherhood that develop between soldiers during war. |
If that thing explodes the entire ship will be destroyed. |
|
But every contract can be attacked for bad faith. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контракт будет выдан».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контракт будет выдан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контракт, будет, выдан . Также, к фразе «контракт будет выдан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.