Корпус вниз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Корпус вниз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hull-down
Translate
корпус вниз -

- корпус [имя существительное]

имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass

словосочетание: long primer

- вниз [наречие]

наречие: down, downward, downwards, under, downstairs, underneath, downhill, alow, downgrade, adown

предлог: down



На самом деле Земля вращается по кругу и вниз в пространстве, деформированном Солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth is actually rolling round and down into an area of space warped by the sun.

Стандартный корпус магазина, который подходит для приема магазинов типа AR-15, имеет амбидекстровые кнопки выпуска магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard magazine housing, which is suited to accept AR-15 type magazines, has ambidextrous magazine release buttons.

Корпус М48 имел клиновидный передний гласис по сравнению с довольно плоской конструкцией М46.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M48 hull had a wedge-shaped front glacis compared to the M46's rather flat design.

Я куплю Даниэлле билет на автобус до Корпус-Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll buy Daniela a bus ticket to Corpus Christi.

В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие подобные преступления, являются членами элитного подразделения, известного как Специальный Корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit.

Административный корпус можно было с трудом разглядеть на другом конце улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I could only just make out the building at the end of the street.

И последний материал, о котором я расскажу сегодня - это пластик. Конечно же, мой тостер должен был иметь пластиковый корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the last material I'm going to talk about today is plastic, and, of course, my toaster had to have a plastic case.

Поверните корпус, вытяните руку и дайте ножу выскользнуть из ваших пальцев одним мягким движением», — рассказывает он, демонстрируя им, как это делается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twist your torso, extend your arm, and let it slip from your fingers in one smooth motion,” he tells them, demonstrating the movements as he speaks.

Мы плавим наш собственный корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're melting our own hull.

Рэймонд Хессель, юго-восточный корпус, квартира А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raymond K Hessel. 1320 SE Banning, Apartment A.

Один песчаный корабль развалился на части, распались паруса, изумрудный корпус, его бронзовая оковка, лунно-белый руль и остальные образы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the sand ships fell apart, the sail, the emerald body, the bronze hull points, the moon-white tiller, and all the separate images in it.

Быстрая остановка Венди повредила корпус и катализатор вытек из топливного бака, что привело к возгоранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wendy's quick stop jarred it loose, and the accelerant leaked onto the fuel block, making it catch on fire.

Да, и не волнуйся, я зайду вниз ненадолго и поговорю с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, don't worry, I'll pop downstairs and do the aftercare.

Тут садовник, поглядев вниз, разом оборвал свои оскорбительные замечания и несколько секунд разглядывал что-то у себя под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man, whose eyes had fallen upon the ground, stopped short in his insulting commentary, and remained for a moment looking intently upon something at his feet.

Я чувствую, что лечу головой вниз в какую-то пропасть, но я не должна спасаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel I'm lying head downwards in a sort of pit, but I ought not to save myself.

Послушайте, я даже покликал туда вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I even sang out down the hole.

Я забрался и спустил тебя вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I climbed up and carried you down.

До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket.

Если корпус герметичный, то почему у меня мокрые ноги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the hull's impregnable, why are my feet wet?

Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara.

Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street.

С минуту он стоял и смотрел вниз на некрасивое личико сердечком с длинным мысиком волос на лбу, на темные серьезные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood for a moment looking down at the plain, heart-shaped face with its long widow's peak and serious dark eyes.

Ему не хотелось идти вниз, но он опасался, что они ждут от него именно этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not want to go down, but he wondered if they expected him to.

Француз продолжает правым в корпус, и сразу же еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frenchman follows with a right to the body and another.

Па-а-адлец! - раздалось наконец за дверью, и капитан быстро отретировался вниз, пыхтя как самовар, с шумом оступаясь на каждой ступени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sc-ou-oundrel! came from the other side of the door at last, and the captain hurriedly beat a retreat downstairs, puffing like a samovar, stumbling on every step.

Избегайте убийств, если надо стрелять - стреляйте вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If at all possible, avoid any killings. If you have to shoot, aim low.

Это Дэн Хэзер, Военный Инженерный Корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Dan Heather, Army Corps of Engineers,

Вождь не сказал ему больше ни слова, перевел взгляд вниз, на Эрикисэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief said no more to him but looked down at Samneric.

На этот раз он твердо решил стремительно кинуться вниз и, не обращая внимания ни на что, добежать до заветной дворницкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time he was fully determined to hurtle down at full speed, ignoring everything, and make it to the promised land of the caretaker's room.

Кривые полиграфа будут летать вверх и вниз как качели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That polygraph needle's gonna be moving up and down Like a seesaw.

То есть ты будешь вверх-вниз по лестнице ходить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what, you're just gonna walk up and down the stairs?

Я кидаюсь за мячом, в то же время он заносит ногу, и я пикирую вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go out to break up the play, and just as his leg swung back, I dove.

Даже если тебе захочется убить кого-то гитарой, нужно ухватить ее за гриф, а не за корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, even if you wanted to kill someone with a guitar, you would naturally grab it by the neck, not the body.

Сэр, филадельфийский корпус это то же самое, что и уроки библии Бидля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, is the Philadelphia Corps the same thing as the Biddle Bible classes?

Она является членом Католической Церкви Корпус-Кристи и выпускницей Школы лидерства Майами-Вэлли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a member of Corpus Christi Catholic Church and a graduate of Leadership Miami Valley.

Во время Второй мировой войны корпус связи армии США изобретал систему связи под названием SIGSALY, которая включала в себя спектр распространения в едином частотном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, the US Army Signal Corps was inventing a communication system called SIGSALY, which incorporated spread spectrum in a single frequency context.

Несмотря на все свои успехи, воздушный корпус никогда не был полностью оценен военным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all its success, the Balloon Corps was never fully appreciated by the military community.

В его составе от 12 до 18 лет составляют Барбадосский кадетский корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within it, 12- to 18-year-olds make up the Barbados Cadet Corps.

Цель состоит в том, чтобы поместить корпус непосредственно на полки и складские помещения без индивидуальной обработки единичных упаковок или первичных упаковок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal is to put the case directly onto shelves and stocking locations without individually handling the unit packs or primary packages.

Суданское правительство ответило на этот ордер высылкой ряда международных агентств по оказанию помощи, включая Оксфам и корпус милосердия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sudanese government retaliated against the warrant by expelling a number of international aid agencies, including Oxfam and Mercy Corps.

Королевские инженеры-электрики и механики-это корпус, который обеспечивает техническое обслуживание оборудования и транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Electrical and Mechanical Engineers is a corps that provides maintenance support to equipment and vehicles.

Корпус и несущие части также менее подвержены повреждениям и трещинам от высокой нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The housing and bearing parts are also less likely to be damaged and crack from high loading.

Его исполнение было приостановлено, поскольку Абу-Джамаль начал добиваться пересмотра федерального хабеас корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its execution was stayed as Abu-Jamal began to seek federal habeas corpus review.

Когда бесчувственная и неподвижная акула дрейфовала ко дну, вспышка ушла, чтобы захватить корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the unconscious and unmoving shark drifted to the bottom, the Flash left to capture Hull.

Снаряды, предназначенные для этой цели, имеют сильно укрепленный корпус со специально закаленным и форменным носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shells designed for this purpose have a greatly strengthened body with a specially hardened and shaped nose.

Некоторые национальные и католические праздники обычно отмечаются через 3 или 4 дня, например Пасха, Корпус-Кристи и Карнавал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some national and Catholic holidays are usually celebrated in 3 or 4 days, like Easter, Corpus Christi and Carnival.

Северную атаку возглавил I танковый корпус СС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The northern assault was led by the I SS Panzer Corps.

Корпус монтируется либо непосредственно на двигателе, либо дистанционно с подводящими и обратными трубами, соединяющими его с двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The housing is mounted either directly on the engine or remotely with supply and return pipes connecting it to the engine.

Рабочие оснастили корпус гиганта-4 большими седлами, приспособленными к внешнему корпусу Курска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers fitted the hull of Giant 4 with large saddles shaped to fit Kursk's outer hull.

Корпус может представлять собой желоб с бортами из дерева, блока, фиброцементных листов или оцинкованной листовой стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enclosure may be a trough with sides made of wood, block, fiber cement sheets, or galvanized sheet steel.

Корпус нагревателя снабжен дверцами доступа в различных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heater body is provided with access doors at various locations.

215-й корпус на юго-западе поддерживается южным таак. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 215th Corps in the south-west is supported by TAAC South. .

Таким образом, XIV моторизованный корпус смог продолжить наступление в юго-восточном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the XIV Motorized Corps was able to continue the offensive in a south-easterly direction.

Корпус, который тем временем наступал на Геделле с юго-востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corps, which meanwhile were advancing towards Gödöllő from the southeast.

Позднее Ротмистров писал, что 29-й танковый корпус потерял 60 процентов своей брони, а 18-й танковый корпус потерял 30 процентов 12 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotmistrov later wrote that the 29th Tank Corps lost 60 percent of its armour and the 18th Tank Corps lost 30 percent on 12 July.

Корпус действовал с недавно построенных аэродромов, поскольку Рихтгофен расширил аэродромную систему, чтобы сократить время вылетов бомбардировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corps operated from newly-built airfields as Richthofen had the airfield system expanded to reduce bomber sortie times.

Этот профессиональный корпус солдат оказался более эффективным, чем необученное ополчение, и позволил ему осуществлять контроль над страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This professional body of soldiers proved more effective than untrained militia, and enabled him to exert control over the country.

Это не сработало бы, так как корпус самого корабля вращался бы в противоположном направлении от Ротора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not have worked since the body of the craft itself would have rotated in the opposite direction to the rotor.

В Соединенных Штатах Инженерный корпус армии США поддерживает сеть таких дамб для борьбы с наводнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the U.S. Army Corps of Engineers maintains a network of such flood control dams.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корпус вниз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корпус вниз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корпус, вниз . Также, к фразе «корпус вниз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information