Коэффициент прибыльности продаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: coefficient, factor, ratio, rate, index, multiplier, quotient
коэффициент использования авиационного транспорта - airlift utilization rate
коэффициент использования - coefficient of utilization
коэффициент парусности - soaring ratio
коэффициент одновременности - coincidence factor
коэффициент полной занятости - full employment multiplier
Коэффициент акустической изоляции - acoustic insulation factor
коэффициент видности при сумеречном зрении - scotopic luminosity
коэффициент вычитания - subtraction ratio
коэффициент индуктивной связи - coefficient of inductive coupling
коэффициент концентрации напряжений - stress concentration factor
Синонимы к коэффициент: множитель, показатель, кпд, мультипликатор
Значение коэффициент: Числовой множитель в алгебраическом выражении.
необычайно высокая прибыль - extraordinary profit
прибыль после налогообложения - after tax profit
единовременная прибыль - non-recurring gain
Квартальная чистая прибыль - quarterly net income
подлежит обложению налогом на прибыль - is subject to income tax
налог на прибыль меньше - less income tax
налог на чистую прибыль - a tax on net profits
национальный налог на прибыль - national income tax
принимая всю прибыль - taking all the profits
общая ставка налога на прибыль - general corporate income tax rate
автоматизация продаж - sales automation
более продаж - over sales
лежащие в основе продаж - underlying sales
поступления от продаж - receipts from sales
рекорд продаж - record sales
увеличения объема продаж - increase of sales volume
руководитель корпоративных продаж - head of corporate sales
продажа интерес - sale of an interest
Объем продаж Совокупный - aggregate sales volume
органический рост продаж - organic sales growth
Многонациональные предприятия, со своей стороны, стремятся к обеспечению того, чтобы расходы на обслуживание начислялись участникам объединений и позволяли получать надлежащий коэффициент прибыльности. |
Multinational enterprises, for their part, wanted to ensure that service costs were allocated to group members and had appropriate profit margins. |
Версия цены должна разрешать содержимое цен продажи, чтобы использовать коэффициент прибыльности и создавать записи цены продажи номенклатуры. |
The costing version must allow content of sales prices in order to use the profit setting and to generate the item sales price records. |
Первоначальные результаты, основанные на этих методах моделирования, обнадеживают, поскольку они продемонстрировали стабильную прибыльность по сравнению с опубликованными рыночными коэффициентами. |
The initial results based on these modelling practices are encouraging since they have demonstrated consistent profitability against published market odds. |
Маржа прибыли, чистая маржа, Маржа чистой прибыли или коэффициент чистой прибыли - это показатель прибыльности. |
Profit margin, net margin, net profit margin or net profit ratio is a measure of profitability. |
Коэффициент Сортино демонстрирует, что является источником прибыльности портфеля: продуманные инвестиционные решения или излишний риск. |
The Sortino ratio tells us whether a portfolio's returns are due to smart investment decisions or a result of excess risk. |
Поскольку движущей силой частного сектора выступает коэффициент прибыльности, в своей деятельности он нуждается в обстановке мира и стабильности. |
As business is driven by the profit margin, it needs peace and stability in which to operate. |
При Вильгельме Германия инвестировала в укрепление своих колоний в Африке и на Тихом океане, но лишь немногие из них стали прибыльными, и все они были потеряны во время Первой мировой войны. |
Under Wilhelm, Germany invested in strengthening its colonies in Africa and the Pacific, but few became profitable and all were lost during the First World War. |
Коэффициент твоих гармоник увеличился на 8 единиц с прошлого теста. |
Your harmonics value increased by eight points since the last test. |
Уилкинс ушел с прибыльной работы в техническом секторе и открыл благотворительный фонд ПДКУ. |
Wilkins left a lucrative job in the tech sector to found a new charity called OTPS. |
Adjusting the weighting coefficients for slaughtering. |
|
Благодаря этому газопроводу у них будет больше возможности контролировать потоки природного газа в Европу. В результате Германия «заменит» Украину в вопросах транзита российского газа на весьма прибыльный европейский газовый рынок. |
Nord Stream II gives them more control over European natural gas flows, making Germany like the new Ukraine for Russian gas transit into the highly lucrative European gas market. |
Например, на боковых или падающих рынках сбор премии покрытым коллом может уменьшить эффект от убытков по позиции или даже сделать позицию прибыльной. |
For example, in a flat or falling market the receipt of the covered call premium can reduce the effect of a negative return or even make it positive. |
Нет прибыльнее в мире торговли, чем торговля оружием и алкоголем так что неудивительно, что Бабекан, стал одним из самых богатых жителей Багдада. |
Weapons and spirits are the most lucrative trades in the world. It's no wonder Babekan became one of the richest men in Baghdad. |
Значит, амортизируем убытки за счет прибыльных элементов сети. |
We'll amortize the losses across the whole system. |
И никогда не бросит прибыльную медицинскую практику, чтобы работать на вас? |
The same way a guy doesn't give up a lucrative medical practice to come work for you? |
И кто знал, что продажа воздушных шаров будет такой прибыльной? |
And who knew the balloon game would be so lucrative? |
Which could be lucrative, if you play your cards right. |
|
Быть боссом гораздо более прибыльно, правда есть проблема, что что-то так или иначе ускользает от тебя |
Now being boss is more lucrative but that's a concept that somehow eluded you. |
У тебя нет своего бизнеса, поэтому я не жду, что ты будешь этого знать, но пенсионеры — самая прибыльная возрастная группа. |
I wouldn't expect you to know this, not being a businesswoman yourself, but retirees are an extremely profitable demographic. |
Потому что исходя из названия, чудеса могут быть прибыльными. |
'Cause as silly as the name sounds, wonders can be profitable. |
Why did the Nagus put you in charge of such a lucrative opportunity? |
|
Но, зато как прибыльно. |
But so lucrative! |
В Шри-Ланке ломбардирование является прибыльным бизнесом, которым занимаются специализированные ростовщики, а также коммерческие банки и другие финансовые компании. |
In Sri Lanka, pawnbroking is a lucrative business engaged in by specialized pawnbrokers as well as commercial banks and other finance companies. |
Более низкие коэффициенты адсорбции для 2,6-ДНТ по сравнению с 2,4-ДНТ можно объяснить стерической помехой группы NO2 в ортопозиции. |
Lower adsorption coefficients for 2,6-DNT compared to 2,4-DNT can be attributed to the steric hindrance of the NO2 group in the ortho position. |
Лицо, принимающее решения, может принимать рациональные решения в соответствии со своими стимулами, вне зависимости от эффективности или прибыльности. |
A decision-maker might make rational decisions according to their incentives, outside of efficiency or profitability. |
Район является центром процветающего производства какао, натурального каучука, Кольского ореха и масличной пальмы, а также прибыльных лесозаготовок. |
The area is the center of a thriving Cocoa, Natural rubber, Kola nut and Oil palm production industry, as well as lucrative logging. |
Критерии могут быть упрощены до коэффициента загрузки, примесей, высокой плотности тока и срабатывания. |
The criteria can be simplified to 'loading ratio', 'impurities', 'high current density', and 'triggering'. |
Хотя это был третий по величине ритейлер в США, к концу 1980-х годов Walmart был более прибыльным, чем конкуренты Kmart и Sears. |
While it was the third-largest retailer in the United States, Walmart was more profitable than rivals Kmart and Sears by the late 1980s. |
R1 действует как резистор обратной связи, смещая инвертор в его линейной области работы и эффективно заставляя его функционировать как инвертирующий усилитель с высоким коэффициентом усиления. |
R1 acts as a feedback resistor, biasing the inverter in its linear region of operation and effectively causing it to function as a high-gain inverting amplifier. |
Для того, чтобы иметь возможность производить более крепкое пиво, которое было освобождено от ценового контроля и, следовательно, более прибыльным, мягкое было снижено до 1,025 или ниже. |
In order to be able to produce some stronger beer - which was exempt from price controls and thus more profitable - mild was reduced to 1.025 or lower. |
Для 5,9% кобальта найден коэффициент 4,4 мкм·М-1·к−1, тогда как коэффициент составляет около 5,0 мкм·М−1·к-1 при содержании кобальта 13%. |
For 5.9% of cobalt a coefficient of 4.4 µm·m−1·K−1 is found, whereas the coefficient is around 5.0 µm·m−1·K−1 for a cobalt content of 13%. |
Сенсация подобных инцидентов способствовала прибыльным продажам газет. |
Sensationalizing such incidents made for lucrative newspaper sales. |
Коэффициенты за проходом, приходом, не проходом и не приходом могут быть, однако, больше, чем предлагаемые коэффициенты позволяют и могут быть больше, чем максимальный стол в некоторых казино. |
Odds behind Pass, Come, Don't Pass and Don't Come may be however larger than the odds offered allows and can be greater than the table maximum in some casinos. |
Этим надзирателям, в свою очередь, разрешалось взимать плату непосредственно с заключенных, что делало эту должность одной из самых прибыльных в Лондоне. |
These keepers in turn were permitted to exact payment directly from the inmates, making the position one of the most profitable in London. |
Затем они переехали в Монреаль, Канада, где открыли прибыльный небольшой семейный магазин в течение более чем 10 лет. |
They then moved to Montreal, Canada where they opened up a profitable small family store for 10+ years. |
Интернет-маркетинг в Китае стал крупным и прибыльным бизнесом и породил множество агентств по связям с общественностью в Интернете. |
Online marketing in China has become a big and profitable business and has spawned many Internet public relations agencies. |
Условные константы, также известные как кажущиеся константы, являются коэффициентами концентрации, которые не являются истинными константами равновесия, но могут быть получены из них. |
Conditional constants, also known as apparent constants, are concentration quotients which are not true equilibrium constants but can be derived from them. |
Процентное значение вычисляется путем умножения числового значения коэффициента на 100. |
The percent value is computed by multiplying the numeric value of the ratio by 100. |
Еще одной проблемой является соответствие коэффициентов теплового расширения соседних деталей. |
Yet another concern is the thermal expansion coefficient match of adjacent parts. |
Поскольку потоки отходов расширились из-за увеличения потребления, индустрия управления отходами становится все более прибыльной. |
As waste streams have expanded due to increased consumption, the waste management industry is becoming increasingly lucrative. |
Используя теорию мотивов, можно уточнить весовую фильтрацию по когомологиям с рациональными коэффициентами до единицы с интегральными коэффициентами. |
Using the theory of motives, it is possible to refine the weight filtration on the cohomology with rational coefficients to one with integral coefficients. |
Иногда прибыльные социальные предприятия могут создаваться для поддержки социальных или культурных целей организации, но не как самоцель. |
At times, profit-making social enterprises may be established to support the social or cultural goals of the organization but not as an end in itself. |
Короче говоря, хотя эти культуры могут быть прибыльными для фермы, они истощают питательные вещества. |
In short, while these crops may be profitable for the farm, they are nutrient depleting. |
Практика севооборота существует для достижения баланса между краткосрочной прибыльностью и долгосрочной продуктивностью. |
Crop rotation practices exist to strike a balance between short-term profitability and long-term productivity. |
При цене 19,4 доллара за грамм золота шахте достаточно добыть всего 10 граммов золота за тонну выемки, чтобы оставаться прибыльной. |
At a price of $19.4 per gram of gold, the mine only needs to extract 10 grams of gold per ton excavated to remain profitable. |
Установление точки безубыточности помогает предприятиям в разработке планов по уровню производства, который им необходимо поддерживать, чтобы быть прибыльными. |
Establishing the break-even point helps businesses in setting plans for the levels of production it needs to maintain to be profitable. |
Несмотря на согласие на этот гонорар, Донкастер предложил Шарпу новую сделку, которая, как говорили, была самой прибыльной сделкой в их истории. |
Despite agreeing this fee, Doncaster offered Sharp a new deal which was said to be the most lucrative deal in their history. |
Он обеспечил себе прибыльный бизнес в качестве адвоката и земельного агента, а также публиковал профессиональные работы за свой счет. |
He secured a lucrative business as a solicitor and land agent, and published professional works at his own expense. |
Кюри не запатентовали свое открытие и мало выиграли от этого все более прибыльного бизнеса. |
The Curies did not patent their discovery and benefited little from this increasingly profitable business. |
Поскольку торговля опиумом стала более прибыльной в течение XVIII века, Макао снова стал важным пунктом остановки на пути в Китай. |
As the opium trade became more lucrative during the eighteenth century, Macau again became an important stopping point en route to China. |
У русских не было ни причин, ни средств продвигаться на юг, и они были больше заинтересованы в прибыльной торговле. |
The Russians had neither a reason nor the means to push south and were more interested in profitable trade. |
Страбон сообщает о прибыльной торговле Рима с Британией; экспорт острова включал зерно, золото, серебро, железо, шкуры, рабов и охотничьих собак. |
Strabo reports Rome's lucrative trade with Britain; the island's exports included grain, gold, silver, iron, hides, slaves and hunting dogs. |
Большинство исследований прибыльности carry trade проводилось с использованием большого объема выборки валют. |
Most research on carry trade profitability was done using a large sample size of currencies. |
Они купили три торговых корабля, используя прибыль от продажи его усадьбы, и основали прибыльную торговлю с Вест-Индией. |
They bought three trading ships, using the profits from the sale of his homestead, and established a lucrative West Indies trade. |
С одной стороны, экономические показатели, в том числе прибыльность фирмы, производительность и рост, проецируют положительные микроэкономические результаты. |
On the one hand, economic indicators, including firm profitability, productivity, and growth, project positive microeconomic results. |
До тех пор, пока в 1775 году не было отменено ее регулирование, компания канцелярских товаров сохраняла прибыльную монополию на издание альманахов в Англии. |
Until its deregulation in 1775, the Stationers' Company maintained a lucrative monopoly over almanac publication in England. |
Был проведен ряд немарксистских эмпирических исследований долгосрочных тенденций прибыльности бизнеса. |
There have been a number of non-Marxist empirical studies of the long-term trends in business profitability. |
У черных игроков не было такого же выбора, и чтобы оставаться прибыльными, они полагались на различные другие торговые точки, чтобы выжить. |
Black players did not have the same option and to remain profitable they relied on various other outlets to survive. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коэффициент прибыльности продаж».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коэффициент прибыльности продаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коэффициент, прибыльности, продаж . Также, к фразе «коэффициент прибыльности продаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.