Крематорий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The crematorium was the first built in France. |
|
Три месяца спустя Госдепартамент США заявил, что рядом с тюрьмой был обнаружен крематорий. |
Three months later, the United States State Department stated a crematorium had been identified near the prison. |
Колумбарий и крематорий византийской архитектуры Возрождения были спроектированы в 1894 году Жаном-Камилем Формиге. |
A columbarium and a crematorium of a Byzantine Revival architecture were designed in 1894 by Jean-Camille Formigé. |
В 1937 году на этом месте был построен первый городской крематорий Бирмингема. |
In 1937 Birmingham’s first Municipal Crematorium was built on the site. |
Крематорий больше не действует... Методы нацистов уже не популярны. |
The crematorium is not in use anymore... the Nazi methods out of fashion. |
Но это вряд ли сертифицированный крематорий... |
But since this is hardly certified... |
Эта местность, Валлес-кальдера... Мы называем её пустыней, но это крематорий. |
This country, the Valles Caldera, we call it a desert, but it's a crematorium. |
В 2000 году кладбище Маунт-Джером основало на этом месте свой собственный крематорий. |
In 2000, Mount Jerome Cemetery established its own crematorium on the site. |
Как только кремация заканчивается, крематорий открывается для общественных посещений в течение месяца, прежде чем быть снесенным в январе 2018 года. |
Once the cremation is over, the crematorium opens for public visits for a month before being torn down in January 2018. |
So it's meat grinder down below or burnt to a crisp up top. |
|
Let the old man pass, he's off to the crematorium. |
|
Splash him completely into the water and send him urgently to the crematorium. |
|
Тело Джейн Доу было потеряно при перевозке из лаборатории Чешам в крематорий. |
The body of the Jane Doe was lost in transit between Chesham Lab and the crematorium. |
Да, Мэтт Джиларди говорил что там будет дешёвый крематорий, который уничтожит наш бизнес. |
Yes, Matt Gilardi said they were planning to open a cheap cremation place and put us out of business. |
Я думала, что крематорий все превращает в пепел. |
I thought cremations turned everything to ashes? |
Сопровождение... и крематорий. |
The cortege... and the crematorium. |
В 2007 году его прах был вновь обнаружен в гробу в крематории Уорристона и возвращен в Вену для захоронения в 2011 году. |
In 2007, his ashes were rediscovered in a casket at Warriston Crematorium and returned to Vienna for burial in 2011. |
Его похоронили 28 сентября в крематории Голдерс Грин. |
His funeral was 28 September at the Golders Green Crematorium. |
Его тело было кремировано в Уорристонском крематории в Эдинбурге, но прах так и не был возвращен обратно. |
His body was cremated at Warriston Crematorium in Edinburgh but the ashes were never reclaimed. |
Думал в следующем месяце пригласить всех видных сограждан на торжественное открытие крематория, а этого представить хозяином. |
Eh, I was thinking to invite all prominent people next month from the city, to arrange a formal opening of the crematorium, and to present HIM as an owner. |
Один из эсэсовцев стоял рядом с ними, но спиной к зданию крематория. |
One of the SS was standing beside them, but his back was turned towards the crematorium building. |
Это уж он Форд знает, что себе позволяет, -говорила между тем директриса заведующему крематориями и утилизацией фосфора. |
It really is a bit too thick, the Head Mistress of Eton was saying to the Director of Crematoria and Phosphorus Reclamation. |
Возвращаются из Слау, из крематория, - пояснил ректор (Бернард в это время шепотом уговаривался с директрисой о свидании сегодня же вечером). |
Just returned, explained Dr. Gaffney, while Bernard, whispering, made an appointment with the Head Mistress for that very evening, from the Slough Crematorium. |
Мы могли бы обойтись и без 10-ти цирковых слонов, трубящих отходную в крематории. |
We could have done without the ten elephants trumpeting the Last Post. |
Сейчас, я приглашаю вас всех на улицу к передвижному крематорию, и к освежающим напиткам, за которые спасибо нашим друзьям из космическиепохороны.сегодня. |
Now, I'd like to invite you all out to the driveway to the mobile crematorium for some light refreshments, courtesy of our friends at spaceburial.today. |
Останки Тьюринга были кремированы в крематории Уокинга 12 июня 1954 года, а его прах был развеян в садах крематория, как и прах его отца. |
Turing's remains were cremated at Woking Crematorium on 12 June 1954, and his ashes were scattered in the gardens of the crematorium, just as his father's had been. |
В отчете лейхтера говорилось, что небольшое количество цианида, обнаруженное им в развалинах крематориев, является всего лишь результатом фумигации. |
Leuchter's report stated that the small amounts of cyanide he detected in the ruins of the crematoria are merely the result of fumigation. |
Для королевского крематория короля Бхумибола был создан статут Тондаенга. |
A statute of Tongdaeng was created for the Royal Crematorium of King Bhumibol. |
Я нигде не видел следов крематория, могил или чего-либо связанного со смертью. |
In the matter of sepulchre, for instance, I could see no signs of crematoria nor anything suggestive of tombs. |
Второй раз они останавливаются у печи, предназначенной для оружия. Но в первый раз они останавливаются у крематория. |
The second stop is a blast furnace, which makes sense for the guns, but the first one is a medical waste incinerator. |
Его кремация состоялась 26 октября 2017 года в Королевском крематории в Санам Луанг. |
His cremation was held on 26 October 2017 at the royal crematorium at Sanam Luang. |
Останки были кремированы в крематории All Pets в Стэмфорде 25 февраля 2009 года. |
The remains were cremated at All Pets Crematory in Stamford on February 25, 2009. |
У самцов он проходит через мошонку, где снабжает крематор, дартовую мышцу и дает несколько нитей к коже мошонки. |
In males, it passes through to the scrotum, where it supplies the cremaster, dartos muscle and gives a few filaments to the skin of the scrotum. |
Pinee tree and flame motif on the ceiling of the Crematorium. |
|
Колокол Вандерхейдена, сам мемориал, расположен к северо-востоку от крематория графа. |
The Vanderheyden Bell, a memorial itself, is located northeast of the Earl Crematorium. |
Крогсхой в нашем крематории, примерно в это время его должны кремировать. |
At this very moment he is probably being cremated right here. |
Мой дядя -директор крематория. |
I got an uncle who's a funeral director. |
Он был кремирован в крематории Голдерс Грин в Северном Лондоне 31 марта 1959 года, и его прах был помещен в клумбу роз на Кедровой лужайке. |
He was cremated at Golders Green Crematorium in north London on 31 March 1959 and his ashes placed in the Cedar Lawn Rose Bed. |
На одной из фотографий изображен один из кольев, на котором сжигали тела, когда крематории не могли успеть сжечь все тела. |
One photos shows one of the stakes at which bodies were burned when the crematoria could not manage to burn all the bodies. |
Однако было весьма возможно, что кладбища (или крематории) были где-нибудь за пределами моих странствий. |
But it occurred to me that, possibly, there might be cemeteries (or crematoria) somewhere beyond the range of my explorings. |
Обычай сжигать умерших в крематории к тому времени широко распространился. |
The custom of burning the dead in a crematorium was widespread by then. |
Его кремировали в крематории Голдерс-Грин. |
He was cremated at Golders Green crematorium. |
Проводив его к юго-востоку, взгляд затем уперся в здания махины Слауского крематория. |
Following its southeasterly course across the dark plain their eyes were drawn to the majestic buildings of the Slough Crematorium. |
We incinerate the bodies in the crematorium out back and store the ashes in here. |
|
Есть чертежи крематориев, чертежи моргов и так далее. Но только не от самого Чэмберса. |
There are blueprints of crematoria, the ones of morgue and so on. But not of chambers itself. |
По приказу Генриха Гиммлера крематории и газовые камеры в Биркенау были уничтожены эсэсовцами, чтобы скрыть следы геноцида. |
By order of Heinrich Himmler, the crematoria and gas chambers at Birkenau were destroyed by the SS in order to hide evidence of genocide. |
Макдональд умер в своем доме на Холме одного дерева 14 марта 1987 года в возрасте 91 года, и его тело было кремировано в крематории Пурева. |
Macdonald died at his home in One Tree Hill on 14 March 1987, aged 91, and his body was cremated at Purewa Crematorium. |