Развеян - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Развеян - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scattered
Translate
развеян -


Нет, он исчез, деньги не тронуты, машина найдена в месте, известном самоубийствами, и оно же является местом, где недавно был развеян прах его жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he's disappeared, his money's untouched, his car's found at a well-known suicide spot, which also happens to be where his recently dead wife's ashes were scattered.

Прах Рейчел был развеян в парке позади её дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel's ashes were scattered in a park behind her house.

Его прах, смешанный с прахом Бекингема, позже был развеян в Розовом саду крематория Ковентри, неподалеку от Уорикского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes, mingled with those of Buckingham, were later scattered in the rose garden of Coventry's crematorium, near Warwick University.

В соответствии с его завещанием не было никакой религиозной церемонии; его прах был развеян над валлийскими горами позже в том же году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with his will, there was no religious ceremony; his ashes were scattered over the Welsh mountains later that year.

Что делать с тем, что его прах развеян по буддийским традициям, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What to make of him having his ashes scattered in the Buddhist traditions, eh?

Останки были кремированы, а пепел развеян в море членами семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remains were cremated and the ashes scattered at sea by family members.

17 января 2005 года Сатклиффу было разрешено посетить Грейндж-овер-Сэндс, где был развеян пепел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 January 2005 Sutcliffe was allowed to visit Grange-over-Sands where the ashes had been scattered.

Его тело было кремировано в часовне Монтес на холмах в Сан-Ансельмо, и его прах был развеян над заливом Сан-Франциско на следующий день после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body was cremated at Montes Chapel of the Hills in San Anselmo, and his ashes were scattered over San Francisco Bay the day after his death.

Его семья организовала его кремацию, и его прах был развеян на площади рядом с могилами его товарищей по маршу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family arranged for his cremation and his ashes were scattered in the area near the graves of his fellow marchers.

Его прах был развеян в море недалеко от сета, где он провел свои последние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes were scattered in the sea close to Sète where he had spent his final years.

Его прах был развеян возле библиотеки Моэма, Королевской школы в Кентербери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes were scattered near the Maugham Library, The King's School, Canterbury.

Его тело было кремировано, а прах развеян в Тихом океане 7 октября 1998 года недалеко от округа Лос-Анджелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body was cremated and his ashes were scattered into the Pacific Ocean on 7 October 1998 off Los Angeles County.

Полагаю, это просто совпадение, что они поехали именно туда, где был развеян прах Салли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose it's just coincidence the Vasilichs drove to the same spot where Sally's ashes were scattered.

Его останки были кремированы, а пепел развеян в соответствии с индуистской традицией на частной церемонии в реках Ганг и Ямуна в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His remains were cremated and the ashes were scattered according to Hindu tradition in a private ceremony in the Ganges and Yamuna rivers in India.

О деле писали в газетах, и о том, где был развеян прах Салли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the papers carried a report from the inquest saying Sally Blakely's ashes were scattered there.

Во время богослужения, которое проходило над местом крушения, были возложены венки и развеян прах троих выживших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the service, which occurred over the wreck site, wreaths were laid and the ashes of three survivors were scattered.

Я хочу, чтобы мой прах был развеян над морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like my ashes to be scattered at sea.

Как указано в его завещании, прах Лафферти был развеян на Гавайях, где он ранее развеял прах Дюка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As specified in his will, Lafferty's ashes were scattered off Hawaii, where he had previously scattered Duke's ashes.

Впоследствии он был кремирован, и его прах был развеян частично по Кейп-коду, а частично на конной ферме в Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was afterwards cremated and his ashes were scattered in part over Cape Cod and in part at a horse farm in Kentucky.

Согласно свидетельству о ее смерти, ее прах был развеян в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to her death certificate, her ashes were scattered at sea.

Зачем я берег этот последний лоскуток от покрывала надежды, разодранного, развеянного по ветру? Разве я знаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why I hoarded up this last wretched little rag of the robe of hope that was rent and given to the winds, how do I know?

Опасность, которая нависла над Джулией и мною с того самого вечера у фонтана, теперь была устранена и, может быть, развеяна навеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat I had felt hanging over Julia and me at the fountain had been averted perhaps dispelled forever.

Все наши враги должны быть развеяны в пыль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those who stand against us must be reduced to ash!

Он всегда хотел быть развеянным над океаном ну..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always wanted to be scattered over the ocean. Well...

Но для того чтобы построить значимую основу для сотрудничества, устойчивое недоверие между странами Восточной Азии должно быть развеяно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in order to build a meaningful framework for cooperation, enduring distrust among East Asian countries must be dispelled.

Пепел, отправленный в Швецию, был лишь частично развеян по ветру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ashes sent to Sweden were only partly cast to the wind.

Он умер 20 января 1948 года, и его прах был развеян в море близ Аберистуита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died on January 20, 1948, and his ashes were scattered in the sea off Aberystwyth.

На сегодняшний момент обвинения в неверности были развеяны, поутихла критика среди избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while allegations of infidelity have been dismissed, criticism lingers amongst voters.

Часть праха Риверс была развеяна ее дочерью в Вайоминге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of Rivers' ashes were scattered by her daughter in Wyoming.

Эта ошибочная точка зрения не была развеяна до 1830 года и увеличения числа паровозов, использующих горизонтальные цилиндры без таких проблем износа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This erroneous view was not dispelled until around 1830 and the increasing number of steam locomotives using horizontal cylinders without such wear problems.

Тяжелый песок поднимается только на несколько метров над Землей, но пыль может быть развеяна на 5,000 метров ввысь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heaviest sand rises only a few metres above the ground, but the dust can be blown 5,000 metres up into the sky.

Останки Тьюринга были кремированы в крематории Уокинга 12 июня 1954 года, а его прах был развеян в садах крематория, как и прах его отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turing's remains were cremated at Woking Crematorium on 12 June 1954, and his ashes were scattered in the gardens of the crematorium, just as his father's had been.

Его прах был развеян в Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes were scattered in the Pacific Ocean.

Бродячий лишайник вообще не прикрепляется к субстрату и живет своей жизнью, будучи развеянным ветром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vagrant lichen is not attached to a substrate at all, and lives its life being blown around by the wind.

Его прах был развеян в заливе Сент-Обин, штат Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes were scattered in St Aubin's Bay, Jersey.

Изабель умерла через четыре года после своего мужа, 5 февраля 1998 года, и ее прах был развеян вместе с его прахом на Бульбарроу-Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isobel died four years after her husband on 5 February 1998 and her ashes were scattered with his on Bulbarrow Hill.

Ее прах был развеян около деревни Верне, которая находится недалеко от Монлюсона, 11 марта 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her ashes were scattered near the village of Verneix, which is near Montluçon, on 11 March 2013.

Мой пепел будет развеян над водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my wish that my ashes be scattered over water.

Его прах был развеян над его родным городом Хиггинсвиллом, штат Миссури, 20 января 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes were scattered over his hometown of Higginsville, Missouri on January 20, 1950.

Любые злонамеренные планы со стороны режима Асада будут развеяны с каждым взглядом на небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any malicious wishful thinking on the part of Assad’s regime would be dispelled with every glance at the sky.

Опасения, которые были развеяны спустя всего пару часов переговоров и анализа данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns that have been resolved through hours of conversation and reviewing the data.



0You have only looked at
% of the information