Крышке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Другой способ запереть товар, особенно популярный в винных магазинах, заключается в том, чтобы поместить его в безопасную, управляемую магазином жесткую пластиковую крышку на обычной бутылочной крышке. |
Another way of locking merchandise, especially popular in liquor stores, is to place it in a secure, store-administered hard-plastic cap on a regular bottle top. |
В соответствии с новыми правилами для Ле-Мана в 2011 году автомобиль имеет стабилизатор плавника на крышке двигателя и новую шестиступенчатую коробку передач. |
As the new rules for Le Mans in 2011 the car features a stabilisation fin on the engine cover and has a new six-speed gearbox. |
Оссуарий Никанора выгравирован геометрическими узорами, с грубым красным орнаментом на крышке. |
Nicanor's ossuary is engraved with geometric patterns, with rough red-painted decoration on the lid. |
Потом важно откинулась на стуле и начала постукивать по крышке стола маленьким золотым карандашиком. |
She leaned back and put one arm on the desk and tapped lightly with a small gold pencil. |
Белые кристалы, осевшие на крышке багажника прямо над тем местом, где мы нашли канистру от бензина. |
White crystals embedded in the rim of the trunk, right above where we found the gas can. |
Записка на крышке гроба показывает, что она умерла в возрасте 23 лет 2 сентября 1731 года. |
A note on the coffin lid shows that she died aged 23 on 2 September 1731. |
A living hinge on the lid of a Tic Tac box. |
|
Для каждой газовой центрифуги требуются два кольцевых магнита: один крепится к верхней крышке вращающегося с большой скоростью роторного узла, а другой - к неподвижной опоре. |
Each gas centrifuge requires two ring magnets: one fitted to the top end cap of the high-speed rotor assembly and one fitted to a stationary mount;. |
В высококачественных гробах часто скрывали маленький ящик где-нибудь в крышке. |
High-end coffins often have a small drawer hidden somewhere in the lid. |
Наиболее примечательные особенности включали виниловую крышу из змеиной кожи кобры и эмблемы Акапулько в интерьере и на крышке багажника. |
The most notable features included a cobra snakeskin vinyl roof and emblems of Acapulco in the interior and on the trunk lid. |
Надави на край медной дощечки на крышке. Она отодвинется, как засов, и откроется скважина замка. |
You push well at the side of the brass plate at the top, till it goes like a bolt: then you can put the key in the front lock and turn it. |
Оригинальный двигатель можно идентифицировать по серебристой крышке качалки, в то время как облегченный двигатель имел черную крышку качалки. |
The original engine can be identified by its silver rocker cover, whereas the lightened engine featured a black rocker cover. |
Надувные ремни безопасности имеют трубчатые надувные пузыри, содержащиеся в наружной крышке. |
Inflatable seatbelts have tubular inflatable bladders contained within an outer cover. |
Тем не менее, логотип Astor Place Recordings все еще присутствует на задней крышке. |
The Astor Place Recordings logo still features on the back cover nonetheless. |
Встречающийся на щеках, шее и черепной крышке более крупный узор переплетения был способен к полной реконструкции. |
Occurring on the cheek guards, the neck guard and the skull cap, the larger interlace pattern was capable of a complete reconstruction. |
Нолан протягивает ей коробку с вырезанной на крышке двойной бесконечностью, которую оставил ей отец, и дневник, который он написал. |
Nolan hands her a box, with the double infinity mark carved on the top, that her father left for her and a diary he wrote. |
В то время как оригинальные модели имели плоский пластиковый круг на верхней части колпачка, ручки Mark III и IV имеют круглый гребень на этой внутренней крышке. |
While the original models had a flat plastic circle on top of the cap, Mark III and IV pens have a round ridge on this inner cap. |
Некоторые двигатели Toyota и Honda также имеют свою катушку в крышке распределителя. |
Some Toyota and Honda engines also have their coil within the distributor cap. |
Пластыри для лотков обычно поставляются в бутылке с завинчивающейся крышкой и щеткой, прикрепленной к крышке, которая может быть использована для нанесения клея. |
Tray adhesives usually come in a screw-top bottle with a brush attached to the lid that can be used for applying the adhesive. |
На этих часах найденных рядом с телом есть гравировка на крышке: восьмое октября тысяча девятьсот шестьдесят четвёртого года. |
This watch we found by the body... It was engraved on the back, 8th October 1964. |
They put the expiration date on top of the can. |
|
Иногда все что тебе надо было знать, находится на кофейной крышке. |
Sometimes everything you need to know is on the side of a coffee cup. |
При снятой крышке качающаяся ручка приводила в движение вал вдоль рамы. |
With a lid removed, oscillating a handle drove a shaft along the frame. |
Сейчас кто-нибудь постучит по крышке и велит оттуда вылезти Эй, ты! |
In a minute somebody is going to bang on the lid and tell me to come out. |
Если взорвётся ядерная бомба, на следующий день на крышке ядерного реактора будет сидеть кошка. |
If a nuclear bomb went off, the next day you'd find a cat on the bonnet of the nuclear reactor. |
V-образные орнаменты появились на капоте и крышке палубы с надписью Флитвуда в последнем месте. |
V-shaped ornaments appeared on the hood and deck lid with Fleetwood script in the latter location. |
Купель представляет собой небольшую восьмиугольную чашу, на крышке которой начертана дата-1662 год. |
The font consists of a small octagonal bowl; its cover is inscribed with the date 1662. |
Черный кожаный руль сопровождался соответствующей черной кожей на переключателе передач, крышке центрального подлокотника и ручке стояночного тормоза. |
The black leather steering wheel accompanied matching black leather on the gearshift, center armrest cover, and parking brake handle. |
Сверток остановился возле бутылки с кетчупом, на крышке которой соус засох черными пятнами. |
It sat beside the ketchup bottle with the black smears of dried ketchup on the top. |
Or maybe with a little cheese stuck to the top. |
|
Плюс твое лицо - на крышке видеокассеты! |
Plus your face will be on the cover of videocassettes! |
Среди них были и дарственные экземпляры, о чем свидетельствовала надпись на крышке: Любимому сыну Сереженьке Кастраки в день сдачи экзаменов на аттестат зрелости. |
Some of the watches were gifts, as evidenced by the engravings on their lids: TO OUR BELOVED SON SERGE CASTRAKI IN RECOGNITION OF HIS PERFORMANCE AT SCHOOL. |
На крышке саркофага находилось мраморное изваяние усопшего. |
Lying atop was a carved figure of the late Pope. |
Воздух всасывается через дырочки за задними стёклами, а потом выходит через сопло на крышке багажника, что создаёт нечто вроде антикрыла. |
Air is sucked into holes behind the rear windows and then shot out of a vent on the boot lid, giving me a sort of air rear wing. |
И у каждого была банка с отверстием в крышке. |
Carrying jars with little holes punched in the top. |
Хотя все серии 75 были Fleetwood bodied с 1938 года, только в 1952 году сценарий Fleetwood появился на задней крышке палубы. |
Although all Series 75 had been Fleetwood bodied since 1938 it was not until 1952 that Fleetwood script appeared on the rear deck lid. |
Есть немного на крышке прямо над местом где кисть Леви была сломана. |
There were some partials on the lid directly above the spot where Levi's left hand was broken. |
Пусть все увидят, что кастрюля пустая, но в крышке есть секретное отделение. |
You let everyone see the pan is empty, but there's a secret compartment in the lid. |
Некоторые ранние двигатели имеют только отверстие в крышке отливки подшипника, где оператор впрыскивает смазочное масло во время работы двигателя. |
Some early engines have just a hole in the bearing casting cap where an operator squirts lubricating oil while the engine is running. |
Лучи полицейских фонарей ярко освещали голову Поля Момуна, стоявшую на крышке почтового ящика. |
The beams of police flashlights converged on Paul Momund's head on top of the mailbox. |
Пусть все увидят, что кастрюля пустая, но в крышке есть секретное отделение. |
You let everyone see the pan is empty, but there's a secret compartment in the lid. |
Как правило, единственный способ выхода пара-это через регулятор на крышке, когда плита находится под давлением. |
Normally, the only way steam can escape is through a regulator on the lid while the cooker is pressurized. |
You can slide pizzas down from the back. |
|
Большой задний бампер, сдвоенные задние фонари, новые узоры решетки радиатора, похожие на драгоценности, и соответствующие панели красоты на крышке палубы олицетворяли эти автомобили. |
Large tailfin, twin bullet taillamps, new jewel-like grille patterns and matching deck-lid beauty panels personified these cars. |
Черный кожаный руль сопровождался соответствующей черной кожей на переключателе передач, крышке центрального подлокотника и ручке стояночного тормоза. |
The black leather steering wheel accompanied matching black leather on the gearshift, center armrest cover, and parking brake handle. |
На крышке палубы появилась надпись Флитвуда, и снова стал виден стиль лимузина. |
A Fleetwood script appeared on the deck lid and limousine styling was seen again. |
Как логотип VW на крышке ступицы, так и логотип VW на капоте были восстановлены по просьбе компании. |
Both the hub cap VW logo and hood-mounted VW logo were reinstated at the company's request. |
Открывалка для бутылок-это специальный рычаг, вставленный под плиссированную металлическую конструкцию, которая использует точку на крышке бутылки в качестве точки опоры, на которой можно вращаться. |
A bottle opener is a specialized lever inserted beneath the pleated metalwork, which uses a point on the bottle cap as a fulcrum on which to pivot. |
Эти различные конструкции требуют определенных оптических параметров, которые могут быть указаны на крышке призмы бинокля. |
These different designs require certain optical parameters which may be listed on the prism cover plate of the binoculars. |
Задняя панель была слегка изменена, добавив выемку на крышке бампера седана. |
The rear fascia was slightly changed adding a notch on the bumper cover of the sedan. |
Он услышал, как по крышке гроба что-то мягко застучало, словно дождевые капли. |
He heard something like the gentle patter of several drops of rain on the plank which covered him. |
На серии 62 Эльдорадок крышке палубы были прикреплены V-образный орнамент и опознавательный знак модели. |
On Series 62 Eldorados, a V-shaped ornament and model identification script were mounted to the deck lid. |
- лаз в крышке люка - hatch scuttle
- издание в цельнокартонной переплетной крышке - binding in boards
- книги торгового ассортимента для взрослых читателей в твердой переплетной крышке - adult hardbound trade books
- книга в твердой переплетной крышке - hardbound book
- солонка с отверстиями в крышке - salt with holes in the lid
- вид при снятой передней крышке - view with the front cover cut away
- штепсельная колодка на крышке торпедного аппарата - door receptacle
- в крышке - in lid
- винт в задней крышке - screw-in caseback
- книга в пергаментной переплётной крышке - parchment volume
- скоростемер в осевой крышке - axle cap odometer
- метка на крышке - label on the cap
- на задней крышке - on the back cover
- на крышке - at the lid
- о крышке - o cover