Лежит в пределах досягаемости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лежит в пределах досягаемости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lie within reach
Translate
лежит в пределах досягаемости -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Скоро они будут в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, soon they'll be within striking distance.

Отель гордится идеальным месторасположением в самом центре Ниццы, в пределах пешей досягаемости от знаменитой Английской набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This beautiful residence enjoys an ideal location in the centre of Nice, near the beach and famous Promenade des Anglais, both easily reachable by foot.

Он над Южным полюсом, в пределах зоны досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's above the South Pole, well within the zone of connectivity.

Свидетели, подлинности подписи завещателя, могут и не быть в пределах досягаемости, в момент утверждения завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses of a will's signing are often unavailable when the will is entered into probate. It's not standard by any means.

Да, итак, э.. я точно буду в пределах твоей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just be sure to hold all your calls.

Цель в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target's within range.

Я же еще в пределах досягаемости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm still in range, right?

Судно Гоаулдов в пределах досягаемости, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goa'uld vessel is within range, sir.

Сэр, мы будем в пределах досягаемости фазера через 23 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we should be within phaser range in 23 seconds.

Как только будут в пределах досягаемости, взрывайте корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as they are in range, blow up the gunship.

На северо-западе почти вся Монтана находится в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the northwest, almost all of Montana is in range.

Вся радость, которую вы представляли, в пределах вашей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the joy that you ever imagined is within your grasp.

Во-первых, газовые снаряды были независимы от ветра и увеличивали эффективную дальность действия газа, делая уязвимой любую цель в пределах досягаемости орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, gas shells were independent of the wind and increased the effective range of gas, making any target within reach of guns vulnerable.

будем в пределах досягаемости фазеров через 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within phaser range in 30 seconds.

Многие американцы опасались, что японцы используют острова в качестве баз для нанесения ударов в пределах досягаемости вдоль остального западного побережья Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Americans feared that the Japanese would use the islands as bases to strike within range along the rest of the United States West Coast.

Я предлагаю вам это - пять подозреваемых... в пределах досягаемости Джонсона... каждый из них очень подходящий... но только один... с четким мотивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offer you this- Five suspects... within striking distance of Johnson... each one highly capable... but only one... with a clear motive.

В то же время мы должны признать, что вечная истина не находится в пределах нашей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time we must recognize that eternal truth is not within our grasp.

Сейчас они должны быть в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should be within striking distance now.

Устойчивое будущее находится в пределах досягаемости, но только если мы согласимся на политике, которая сделает его возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sustainable future is within reach, but only if we put in place the policies that make it possible.

Ваш корабль теперь в пределах досягаемости вашего устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ship is now within range of your communications device.

Два-ноль, цель в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TWO ZERO, OBJECTIVE IN RANGE.

Дикарь же в качестве жертвы обладал тем огромным преимуществом, что был в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a victim, the Savage possessed, for Bernard, this enormous superiority over the others: that he was accessible.

У нас минута, пока спутник не окажется в пределах досягаемости, Гарри, а потом... еще три минут пока...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have one minute till the satellite's in range, Harry, and then... three more minutes until...

Весной 1961 года солнце светило, а луна внезапно оказалась в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'In the spring of 1961, 'the sun shone, the moon was suddenly within the reach of man.

Мы вышли на заданную орбиту вокруг Букола Два и находимся в пределах досягаемости телепорта согласно требуемым координатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on the correct orbit approach to Bucol Two and are now within teleport range of the desired coordinates.

Вы пересекли границу земли Трикру, армия в пределах досягаемости нашей любимой столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You crossed the border into Trikru land, an army within striking distance of our beloved capital.

Идеальное место вторжения должно было находиться в пределах досягаемости истребителей прикрытия, действовавших с английских аэродромов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ideal invasion site would be within range of fighter cover from English airfields.

На этой высоте в пределах досягаемости находилось шесть аэродромов для вынужденной посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that altitude, there were six airports within reach for a forced landing.

Кроме того, так я смогу обесточить спутник, пока они ни окажутся в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, this way, I can power down the satellite Until they're well within range.

Вся Северная Дакота находится в пределах досягаемости, вся Южная Дакота, за исключением очень небольшого района на Западе, и вся Небраска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of North Dakota is within range, all of South Dakota except a very small area in the west, and all of Nebraska.

Чтобы осадные машины были в пределах досягаемости, была сооружена земляная насыпь, чтобы перекинуть мост через овраг с помощью плотницких работ, кустарника и земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To bring the siege engines within reach, an earthwork mound was constructed to bridge the ravine with carpentry, brush and earth.

Так же я вполне уверен в том, что там было скрытое оружие, в пределах досягаемости, каждого из находившихся там, исключая нас, конечно же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also quite confident there were concealed weapons within reach of every individual in there, notable exceptions being us.

Наивысший титул католической церкви находится в пределах вашей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highest office within the Catholic church is within your grasp.

Станция - за пределами видимости, но в пределах досягаемости, если что-то пойдёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're well out of visual range of the station but still close enough in the event anything goes wrong.

Сэр, враг в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, the enemy is in range.

А для меня Изабелла была в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for me, Isabella was within reach.

Теперь это, вероятно, в пределах их досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it may be within their reach.

Приближающиеся шлюпы Ретта также сели на мель, оставив только Генри в пределах досягаемости Королевского Джеймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhett's closing sloops also ran aground, leaving only the Henry in range of the Royal James.

Несколько бомбардировщиков улетели слишком далеко на север и оказались в пределах досягаемости немецких радиолокационных станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the bombers flew too far to the north, and came within range of German radar stations.

В пределах досягаемости Помпеи, на Юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within striking distance of Pompeii to the south.

Контейнер / отсек не должен быть заперт, огнестрельное оружие может находиться в пределах досягаемости водителя или пассажира, и огнестрельное оружие может быть заряжено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The container/compartment does not have to be locked, the firearm may be within the reach of the driver or a passenger, and the firearm may be loaded.

Быть здесь... среди нас, в пределах нашей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be here... among us, within our grasp.

В пределах пешей досягаемости отсюда находятся основные достопримечательности, а у самого входа в отель находится станция метро, с которой легко доехать до любой точки Вены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most sights are within walking distance, and the underground station right in front of the hotel makes it very easy to reach all other places in Vienna.

Конвей дельты из Нового Орлеана в Гавану летел дольше, но мог сделать дугу на север, чтобы оставаться в пределах досягаемости аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta's Convair from New Orleans to Havana flew a longer trip but could arc north to stay within reach of an airport.

Коммандер, они в пределах досягаемости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, they stay within range.

Газовые снаряды были независимы от ветра и увеличивали эффективную дальность действия газа, делая уязвимым любое место в пределах досягаемости орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas shells were independent of the wind and increased the effective range of gas, making anywhere within reach of the guns vulnerable.

Ракета-носитель в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Launch vehicle's in range.

Он был в пределах досягаемости Валентина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he within striking distance of Valentine?

Другие виды, которые были в пределах досягаемости в эпоху паруса, были фильтрами-кормушками, и их усы имели много коммерческих применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other species that were within reach during the Age of Sail were filter-feeders, and their baleen had many commercial uses.

Я буду в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be in touch.

А этой хватает времени в пределах человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this one, this one goes around in a human lifetime.

Данные мессенджера помогли выявить 51 пирокластическое отложение на поверхности, причем 90% из них находятся в пределах ударных кратеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MESSENGER data has helped identify 51 pyroclastic deposits on the surface, where 90% of them are found within impact craters.

Изумруд treeline также живет на севере Аляски, в пределах полярного круга, что делает его самым северным из всех стрекоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treeline emerald also lives in northern Alaska, within the Arctic Circle, making it the most northerly of all dragonflies.

Мочевина обычно распределяется в пределах от 40 до 300 кг/га, но ставки варьируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urea is usually spread at rates of between 40 and 300 kg/ha but rates vary.

Мягкий климат, минеральные источники и лечебные грязи открывают широкие возможности для отдыха и лечения в пределах региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tender climate, mineral sources, and the curative mud allow opportunities for rest and cure within the region.

Далмация находится в основном в пределах Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to Dalmatia lies primarily within Croatia.

В пределах первого, Manis pentadactyla является сестринской группой к кладе, включающей M. crassicaudata и M. javanica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the former, Manis pentadactyla is the sister group to a clade comprising M. crassicaudata and M. javanica.

При озвучивании детских персонажей голосовые актеры говорят в пределах своего обычного вокального диапазона, добавляя детскую интонацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When voicing child characters, the voice actors speak within their normal vocal range while adding a childlike inflection.

Синдикатные войны включали в себя внутриигровую рекламу, принимая форму видео-билбордов, размещенных в пределах игровых локаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rejewski may have had little or no involvement in working on German Enigma at Cadix.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лежит в пределах досягаемости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лежит в пределах досягаемости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лежит, в, пределах, досягаемости . Также, к фразе «лежит в пределах досягаемости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information