Либеральный капитализм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
либеральная партия - liberal party
Либерал-реформаторская партия - liberal reformist party
либерализировавший - liberalized
либералка - liberalka
либеральная общественность - liberal society
Либеральная партия Украины - Liberal Party of Ukraine
в качестве либерала - as liberal
Либеральная партия Канады - liberal party of canada
либеральное крыло - liberal wing
либеральный закон - liberal law
Синонимы к либеральный: свободный, свободомыслящий, снисходительный, терпимый, мягкий, нетребовательный, толерантный, невзыскательный
Значение либеральный: Относящийся к либерализму, выражающий либерализм (в 1 знач.).
потенциальный капитал - potential capital
привилегированный акционерный капитал - preference capital stock
сохранять капитал - preserve capital
оценка степени износа (объекта основного капитала) - evaluation of the degree of deterioration (object capital)
программа капиталовложений (в расширение или модернизацию основного капитала) - investment program (expansion or modernization of fixed capital)
банковый капитал - bank capital
собственный капитал компании - company's equity
вспомогательный заемный капитал - subordinate loan capital
долгосрочный консолидированный капитал - long-term funded capital
обеспечить собственный капитал - provide equity capital
Синонимы к капитализм: формация, госкапитализм, господин купон, общество благоденствия, общество равных возможностей, свободное общество, свободный мир
Значение капитализм: Общественный строй, при к-ром все средства производства являются частной собственностью класса капиталистов, эксплуатирующих труд наёмных рабочих для извлечения прибыли.
Они умерли в золотой век либерального капитализма; действительно, многие были убиты ... теологическим применением священных принципов Смита, Бентама и Милля. |
They died in the golden age of Liberal Capitalism; indeed, many were murdered ... by the theological application of the sacred principles of Smith, Bentham and Mill. |
Соединенные Штаты поощряли либеральную демократию и капитализм, в то время как Советский Союз поощрял коммунизм и централизованную плановую экономику. |
The United States promoted liberal democracy and capitalism, while the Soviet Union promoted communism and a centrally planned economy. |
Между 1940 и 1980 годами существовал либеральный консенсус относительно перспектив широкого распространения процветания в рамках расширяющейся капиталистической экономики. |
Between 1940 and 1980, there was the liberal consensus about the prospects for the widespread distribution of prosperity within an expanding capitalist economy. |
Большинство либеральных феминисток, рассматривающих проституцию с капиталистической точки зрения, поддерживают ту или иную форму декриминализации или легализации. |
Most liberal feminists who look at prostitution from a capitalist perspective support some form of either decriminalization or legalization. |
Они умерли в золотой век либерального капитализма; действительно, многие из них murdered...by теологическое применение священных принципов Смита, Бентама и Милля. |
They died in the golden age of Liberal Capitalism; indeed many were murdered...by the theological application of the sacred principles of Smith, Bentham, and Mill. |
Они приняли либеральную парламентскую демократию и свободу слова, а также приняли с некоторыми условиями капиталистическую рыночную экономику. |
They accepted liberal parliamentary democracy and free speech as well as accepting with some conditions a capitalist market economy. |
Комиссия была учреждена 19 октября 2011 года провинциальным либеральным правительством Жана шаре и возглавляется судьей Франсом Шарбонно. |
The commission was enacted on 19 October 2011 by the provincial Liberal government of Jean Charest, and is chaired by Justice France Charbonneau. |
И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня. |
And a certain amount of capitalism carries on there, even today. |
Они решительно поддерживали стороннее Либерально-Республиканское движение 1872 года, выдвинувшее на пост президента Горация Грили. |
They strongly supported the third-party Liberal Republican movement of 1872, which nominated Horace Greeley for president. |
The Liberal party is the ruling party nowadays. |
|
Важно, чтобы Европа действовала быстро, чтобы гарантировать, что ее банки достаточно капитализированы и защищены. |
It is essential that Europe move quickly to ensure that its banks are adequately capitalized and backstopped. |
Согласно МСУГС, ЮНОПС должно начать капитализацию своих товарно-материальных запасов, зданий, сооружений и оборудования и нематериальных активов. |
Under IPSAS, UNOPS must begin capitalizing its inventories, its property, plant and equipment, and its intangible assets. |
Хотя мало кто противостоит свободной рыночной экономике и либеральному индивидуализму в манерах и привычках, нам нелегко было расстаться с этими ценностями. |
Although few seriously question the free market economy and liberal individualism in manners and customs, we feel uneasy about forsaking these values. |
Было бы ошибкой обвинять управленцев в сфере образования или нео-либеральную идеологию за отношение к университетам как к поставщикам услуг. |
It would be a mistake to blame knowledge managers, or, for that matter, neo-liberal ideology, for this instrumental view of universities as service providers. |
Это не означает переход к либеральным принципам или замещение идеалов левого движения и социализма Европой. |
This doesn't amount to a conversion to liberal principles or a substitution of Europe for the ideals of the left and of socialism. |
Обама в классической либеральной манере ограничивает американскую власть и силу правилами и нормами, которыми руководствуются все государства. |
In classic liberal fashion, Obama is constraining American power by rules and norms to which all states could be subjected. |
Они возникли на грани периода с гораздо более либеральной ортодоксальностью и были подхвачены, когда пришло время, политиками, которые нашли в них полезный организационный принцип. |
They were generated at the margin of an age with a much more liberal orthodoxy and picked up when the time was ripe by politicians who have found in them a useful organizing principle. |
Либеральные демократы под руководством Ника Клегга значительно выросли и даже могут настойчиво продвинуть лейбористов на прямых выборах. |
The Liberal Democrats under Nick Clegg have surged remarkably, and may even push ahead of Labour in the popular vote. |
Вот прекрасный пример вашей либеральности. |
Here's a perfect example of your liberal. |
Потому что я малодушный, мягкосердечный, либеральный, слишком много думающий коммунист. |
Because I'm a lily-livered bleeding heart communist. |
Значит, вы отрицаете, что вели переговоры от имени оппозиции с представителями мирового капитализма, имея целью свержение существующего руководства в стране? |
So you deny having negotiated with representatives of a foreign Power on behalf of the opposition, in order to overthrow the present regime with their help? |
Рубашов подписал последний пункт обвинения, в котором он признавался, что действовал из контрреволюционных убеждений и был платным агентом мирового капитализма. |
Rubashov signed the statement, in which he confessed to having committed his crimes through counterrevolutionary motives and in the service of a foreign Power. |
Считалось, что, если класс капиталистов лишить собственности, наступит социализм; и капиталистов, несомненно, лишили собственности. |
It had always been assumed that if the capitalist class were expropriated, Socialism must follow: and unquestionably the capitalists had been expropriated. |
Социализм уже закончился, а капитализм ещё не наступил. |
Communism was over. But capitalism had only just begun. |
Знаешь, несмотря на все свои либеральные взгляды, он немного застрял в своей старомодности. |
You know, for all his libertarian ways, he was a bit of a stick in the mud. |
Не принимайте это на свой счёт, но мы действительно используем наших работников, но мы не знаем, не знаем об этом, потому что живём в капиталистической реальности. |
Don't take this personally, but we really do take advantage of our workers but we don't, we don't know it because we live a capitalistic existence. |
Мне доводилось слышать о заносчивости... мужской половины капиталистического общества. |
I have heard of the arrogant male in capitalistic society. |
Слово, которое люди тогда использовали - сумасшедший и я желал им быть капиталистами. |
the word people were using at that time was crazy, and I want them to use capitalism. |
Поверхностный идеализм заканчивается в капиталистической церкви Макдональдса. |
Superficial materialism ... ends at the capitalist church of McDonald's. |
Вот почему ты хотел фонд средней капитализации - чтобы мы спрятались за объёмами. |
That's why you spoke about a mid-cap fund, so volume is high enough to hide us. |
Соединённые Штаты — самая приватизированная, капиталистическая страна на планете, и нет ничего удивительного в том, что в этой стране самое большое количество заключённых. |
In the United States, the most privatised, capitalist country on the planet, it shall come as no surprise that it also has the largest prison population in the world. |
Ну, ваше жалкое либеральное отношение к ним вызывает у меня отвращение. |
Well, your pathetic, liberal acceptance of them disgusts me. |
Война - убежище капиталиста. |
War is the last refuge of the capitalist. |
Самый главный капиталист именовался королем и... |
The chief of all the capitalists was called the King, and— |
Капитализм начинает меня разочаровывать. |
Capitalism let you down. |
Член парламента от Либеральной партии Роберт Пирс принял это предложение, представив первый законопроект о переходе на летнее время в Палату общин 12 февраля 1908 года. |
Liberal Party member of parliament Robert Pearce took up the proposal, introducing the first Daylight Saving Bill to the House of Commons on February 12, 1908. |
Он предпочитал либеральные и реформаторские нации реакционным державам. |
He much preferred liberal and reform-oriented nations to reactionary powers. |
Хотя как радикальные, так и либеральные течения в рамках феминизма стремятся к социальным изменениям, между ними существует заметная разница. |
Though both radical and liberal currents within feminism seek social change, there is a distinctive difference between the two. |
Он помог создать раскол Либеральной партии и стал либеральным Юнионистом, партией, которая включала блок депутатов, базирующихся в Бирмингеме и вокруг него. |
He helped to engineer a Liberal Party split and became a Liberal Unionist, a party which included a bloc of MPs based in and around Birmingham. |
Либеральный актер и комик Чеви Чейз также ввел в заблуждение свою призывную комиссию. |
Liberal actor and comedian Chevy Chase also misled his draft board. |
Либеральная партия, первоначально входившая в Альянс, вышла из него в 2009 году, оставив за собой лишь несколько мест в Конгрессе. |
The Liberal Party, initially a member of the Alliance, withdrew in 2009, leaving the Alliance with just a handful of Congressional seats. |
Он представлял Дорчестер в Палате общин Канады с 1874 по 1882 год в качестве либерально-консервативного члена. |
He represented Dorchester in the House of Commons of Canada from 1874 to 1882 as a Liberal-Conservative member. |
Он также был приглашен Кембриджским форумом на дебаты по экстремизму в декабре 2002 года с депутатом от либеральных демократов Лембитом эпиком. |
He was also invited by the Cambridge Forum to a debate on extremism in December 2002, with Liberal Democrat MP Lembit Öpik. |
В общей сложности Консервативная партия и либеральные юнионисты потеряли 245 мест, оставив им только 157 членов парламента, большинство из которых были реформаторами тарифов. |
In total the Conservative Party and Liberal Unionists lost 245 seats, leaving them with only 157 members of parliament, the majority of them tariff reformers. |
После инцидента в ноябре 2013 года восстановление Тенчи получило поддержку со стороны левых и либеральных группировок. |
Following the November 2013 incident, reconstruction of the Tęcza has garnered support from left-wing and liberal groups. |
В последнюю эпоху суда Уоррена доминировали либеральные судьи, но в начале 1969 года, после назначения Никсона, суд сместился вправо. |
The latter era of the Warren Court was dominated by liberal justices, but the court shifted to the right early in 1969, following Nixon's appointments. |
Во-вторых, волна либеральных перемен, которая открыла новые социальные и моральные возможности для австралийцев в то время. |
The second, the wave of liberal change that opened up new social and moral choices for Australians at the time. |
Джозеф Чемберлен, лидер Либеральной юнионистской партии и коалиции с консерваторами, разработал план, который был принят при правительстве Солсбери в 1897 году. |
Joseph Chamberlain, leader of the Liberal Unionist party and coalition with the Conservatives, designed a plan that was enacted under the Salisbury government in 1897. |
В 1998 году Найт получил степень адъюнкта в области либеральных исследований в местном колледже Вермонта. |
Knight received an associate degree in liberal studies from the Community College of Vermont in 1998. |
Либеральный премьер-министр Уильям Лайон Маккензи Кинг отказался от попыток послабления, заявив, что это поставит под угрозу национальный бюджет. |
Liberal Prime Minister William Lyon Mackenzie King refused to attempt relief, claiming it would endanger the national budget. |
Между этими двумя группами существовал большой разрыв, который заполняли либеральные фракции. |
There have been a number of legal challenges to the project. |
Султан Рим адвокат Высокий суд ПЕСАВАР информационный секретарь Либеральный форум район, Шангла ШАНГЛА юридическая палата. |
SULTAN ROME ADVOCATE HIGH COURT PESAWAR Information Secretary Liberal Forum District, Shangla SHANGLA LAW CHAMBER. |
The Premier is Gladys Berejiklian of the Liberal Party. |
|
Либеральный премьер-министр сэр Артур Чевендер должен найти способ решить эту проблему. |
The Liberal Prime minister, Sir Arthur Chavender, is having to find a way to deal with the problem. |
В то же время те, кто поддерживал статус-кво или выступал за более либеральный подход, оспаривали этот аргумент. |
At the same time, those supporting the status quo or advocating a more liberal approach challenged this argument. |
The Doonesbury comic strip has a liberal point of view. |
|
Либеральная партия является членом Международного союза демократов. |
The Liberal Party is a member of the International Democrat Union. |
Ранняя версия либерального социализма была разработана в Германии Францем Оппенгеймером. |
An early version of liberal socialism was developed in Germany by Franz Oppenheimer. |
В то время как другие провинциальные либеральные партии могут идеологически объединиться с федеральной партией, они действуют как совершенно отдельные образования. |
While other provincial Liberal parties may align ideologically with the federal party, they operate as completely separate entities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «либеральный капитализм».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «либеральный капитализм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: либеральный, капитализм . Также, к фразе «либеральный капитализм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.