Либерал демократическая партия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Классический либерализм выступает против преследования групповых прав в ущерб индивидуальным правам. |
This was discussed by the House of Commons Science and Technology Select Committee. |
В эпоху либерализма опасность уже не признавалась. |
In the epoch of liberalism the danger was no longer recognized. |
В общей сложности Консервативная партия и либеральные юнионисты потеряли 245 мест, оставив им только 157 членов парламента, большинство из которых были реформаторами тарифов. |
In total the Conservative Party and Liberal Unionists lost 245 seats, leaving them with only 157 members of parliament, the majority of them tariff reformers. |
Потому что я малодушный, мягкосердечный, либеральный, слишком много думающий коммунист. |
Because I'm a lily-livered bleeding heart communist. |
Мы списываем со счёта половину страны как мечтателей-либералов или женоненавистников-расистов. |
We write off half the country as out-of-touch liberal elites or racist misogynist bullies. |
Всякая либерализация производства и торговли наркотическими средствами неизбежно приведет к значительному обострению соответствующих проблем. |
Any liberalization of the manufacture and sale of narcotic drugs would inevitably aggravate the problems considerably. |
Он заявил, что, несмотря на либерализацию в регионе торговой деятельности, произошло сокращение налоговых поступлений от таможенных пошлин, что привело к сокращению финансирования развития потенциала человека. |
He stated that, while the region had liberalized trade, there had been a loss of tax revenue from customs duties which had reduced finance for human development. |
В настоящее время принимаются меры по поощрению либерализации процесса заключения трудовых договоров. |
Measures are currently being introduced to encourage free collective bargaining. |
Многосторонняя торговая система под эгидой Всемирной торговой организации открывает перспективы для дальнейшей либерализации торговли и, тем самым, для расширения торговых возможностей. |
The multilateral trading system under the World Trade Organization offers the prospect of further trade liberalization, thus expanding trading opportunities. |
Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка. |
But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment. |
Вот прекрасный пример вашей либеральности. |
Here's a perfect example of your liberal. |
Ты образованный еврейский либерал и атеист, а я из Южных Баптистов, поэтому верю, что ты будешь гореть в аду. |
You're a Northeastern Jewish liberal atheist and I'm a Southern Baptist who believes that you're going to burn in hell. |
У него есть какая-то задняя мысль. Это же либеральный монархист и христианский демократ. |
Don't let him fool you, he's a monarchist, liberal, apathetic Christian Democrat! |
To attack Royalism is a misconstruction of liberalism. |
|
Я смахиваю на либерала, так как вижу причину ураганов в высоком атмосферном давлении, а не в однополых браках. |
I only seem liberal because I believe that hurricanes are caused by high barometric pressure and not gay marriage. |
Вы знаете, я люблю церковь, отец, но... насколько я понимаю, протестантская церковь имеет более либеральные взгляды. |
You know I love the Church, Father, but... .. from what I understand, the Protestant Church has a much more liberal view. |
И ты потратишь уйму времени, пока отыщешь хотя бы одного либерала в их совете директоров. |
And you could look for a pretty long time before finding a liberal on the board of directors of any of those companies. |
Величайшим интеллектуальным достижением Гитлера было объединение таким образом всех классов и групп, которым угрожало неуклонное продвижение либерализма, радикализма и социализма. |
Hitler's greatest intellectual achievement was to unite by this means all classes and groups threatened by the steady advance of liberalism, radicalism, and socialism. |
Либералы-модерадос и Унион быстро сменяли друг друга, чтобы не допустить прогрессистов, тем самым посеяв семена революции 1868 года. |
Moderados and Unión Liberals quickly succeeded each other to keep out the Progressives, thus sowing the seeds for the Revolution of 1868. |
Часто упускают из виду, что сам Киргегард был православным, скандинавским лютеранином в конфликте с либеральным богословским истеблишментом своего времени. |
What is often missed is that Kierkegaard himself was an orthodox, Scandinavian Lutheran in conflict with the liberal theological establishment of his day. |
Новые правые состоят из либеральных консерваторов, которые подчеркивают малое правительство, свободный рынок и индивидуальную инициативу. |
The New Right consists of the liberal conservatives, who stress small government, free markets and individual initiative. |
Правительство Уокера состояло из этих либералов, а также колонизаторов-Янки и европейских радикалов. |
Walker's government comprised those liberals, as well as Yankee colonizers, and European radicals. |
Хотя как радикальные, так и либеральные течения в рамках феминизма стремятся к социальным изменениям, между ними существует заметная разница. |
Though both radical and liberal currents within feminism seek social change, there is a distinctive difference between the two. |
Геттингенский университет, основанный в 1734 году, был гораздо более либеральным, чем его коллеги, позволяя профессорам планировать свои собственные курсы и выбирать свои собственные учебники. |
The University of Göttingen, founded in 1734, was far more liberal than its counterparts, allowing professors to plan their own courses and select their own textbooks. |
Не только эрудиция и ученость Дерозио, но и его либеральные взгляды оказали огромное влияние на студентов. |
Not only Derozio’s erudition and scholarship, but his liberal ways also had an immense impact on the students. |
Эти трения между либеральными Орлеанистами и радикальными республиканцами и социалистами привели к июньскому восстанию. |
These tensions between liberal Orléanist and Radical Republicans and Socialists led to the June Days Uprising. |
Комиссия была учреждена 19 октября 2011 года провинциальным либеральным правительством Жана шаре и возглавляется судьей Франсом Шарбонно. |
The commission was enacted on 19 October 2011 by the provincial Liberal government of Jean Charest, and is chaired by Justice France Charbonneau. |
Некоторые либералы возражали против его уровня военно-морских расходов; в декабре 1913 года он пригрозил уйти в отставку, если его предложение о четырех новых линкорах в 1914-15 годах будет отклонено. |
Some Liberals objected to his levels of naval expenditure; in December 1913 he threatened to resign if his proposal for four new battleships in 1914–15 was rejected. |
Либеральная партия, первоначально входившая в Альянс, вышла из него в 2009 году, оставив за собой лишь несколько мест в Конгрессе. |
The Liberal Party, initially a member of the Alliance, withdrew in 2009, leaving the Alliance with just a handful of Congressional seats. |
Либеральный ответ, принятый большинством голосов 13 из 25, был написан раввинами Эллиотом Н. Дорффом, Даниэлем Невинсом и Аврамом Рейснером. |
The liberalizing responsum, adopted as a majority opinion by 13 of 25 votes, was authored by Rabbis Elliot N. Dorff, Daniel Nevins, and Avram Reisner. |
Республиканцы были расколоты, консерваторы выступали против всего нового курса как враждебного бизнесу и экономическому росту, а либералы поддерживали его. |
The Republicans were split, with conservatives opposing the entire New Deal as hostile to business and economic growth and liberals in support. |
Однако эта процедура не должна охватывать либеральную евгенику с точки зрения улучшения человека. |
This procedure does not have to encompass liberal eugenics in terms of human enhancement though. |
Он представлял Дорчестер в Палате общин Канады с 1874 по 1882 год в качестве либерально-консервативного члена. |
He represented Dorchester in the House of Commons of Canada from 1874 to 1882 as a Liberal-Conservative member. |
Люди с умеренными либеральными взглядами имели самую высокую интегративную сложность в своих познаниях. |
People with moderate liberal attitudes had the highest integrative complexity in their cognitions. |
Среди них были книги, написанные еврейскими, пацифистскими, религиозными, либеральными, анархистскими, социалистическими, коммунистическими и сексологическими авторами. |
These included books written by Jewish, pacifist, religious, liberal, anarchist, socialist, communist, and sexologist authors among others. |
Она значительно увеличила голоса лейбористов, но проиграла на 3371 голос коалиционному либеральному кандидату. |
She increased the Labour vote significantly, but lost by 3,371 votes, to the Coalition Liberal candidate. |
После либерализации диспропорции увеличились, несмотря на усилия союзного правительства по их сокращению. |
After liberalisation, the disparities have grown despite the efforts of the union government in reducing them. |
Этот вопрос был вновь поднят в парламенте штата Виктория депутатом от Либеральной партии в 2001 году. |
The issue was again raised in the Victorian state parliament by a Liberal Party MP in 2001. |
Российская империя стала фактической Республикой, возглавляемой Временным правительством, в котором доминировали либералы. |
The Russian Empire became a de facto republic, headed by a Provisional Government dominated by liberals. |
Начатая в 1848 году, организация была усилена приходом немецких либералов после провала революции того года. |
Started in 1848, the organization was strengthened by the arrival of German liberals after the failure of the revolution of that year. |
В 1968 году, после неудачной Чехословацкой попытки либерализовать коммунистический режим, город был оккупирован войсками Варшавского договора. |
In 1968, after the unsuccessful Czechoslovak attempt to liberalise the Communist regime, the city was occupied by Warsaw Pact troops. |
Согласно идеологическому подходу, популизм часто сочетается с другими идеологиями, такими как национализм, либерализм или социализм. |
According to the ideational approach, populism is often combined with other ideologies, such as nationalism, liberalism, or socialism. |
3 января 1889 года Милан принял новую конституцию, которая была гораздо более либеральной, чем существующая Конституция 1869 года. |
On 3 January 1889, Milan adopted the new constitution which was much more liberal than the existing 1869 Constitution. |
С окончанием мировой войны и ростом потребности в нефти во всем мире Кувейт пережил период процветания, движимый нефтью и ее либеральной атмосферой. |
With the end of the world war, and increasing need for oil across the world, Kuwait experienced a period of prosperity driven by oil and its liberal atmosphere. |
Это стало общепринятой либеральной позицией, и большое число государственных и частных университетов начали программы позитивных действий. |
This became a commonly held liberal position, and large numbers of public and private universities began affirmative action programs. |
В том же году было сформировано новое министерство культуры под руководством Армандо Харта Давалоса, что привело к более либеральной культурной политике. |
In the same year, a new Ministry of Culture was formed under the leadership of Armando Hart Dávalos, resulting in a more liberal cultural policy. |
Том Хьюз был федеральным либеральным Генеральным прокурором и высказался за ограниченную реформу законодательства о гомосексуалистах, поэтому Кэмп организовал демонстрацию. |
Tom Hughes was the federal Liberal Attorney-General and had spoken out in favour of limited homosexual law reform, so CAMP mounted a demonstration. |
Вдохновленный своей сестрой Рут и либеральными теологами, такими как Рейнхольд Нибур, он объявил себя рожденным заново, растущим движением в Америке 1960-х годов. |
Inspired by his sister Ruth and liberal theologians such as Reinhold Niebuhr, he declared himself Born again, a growing movement in 1960s America. |
Его также делают некоторые либеральные ястребы, такие как политологи Збигнев Бжезинский и Михаил Игнатьев. |
It is also made by some liberal hawks, such as political scientists Zbigniew Brzezinski and Michael Ignatieff. |
Либеральный режим пришел к власти в Италии и положил конец светской власти пап. |
The track has never been released officially in any form. |
Соответственно, человеческое развитие возникло в 1990-е годы, чтобы бросить вызов доминирующей парадигме либеральной экономики в сообществе развития. |
Accordingly, human development has emerged in the 1990s to challenge the dominant paradigm of liberal economy in the development community. |
Хотя макализ является практикующим католиком, он придерживается либеральных взглядов на гомосексуализм и женщин-священников. |
Though a practising Roman Catholic, McAleese holds liberal views on homosexuality and women priests. |
Либеральное правительство в 1911 году заключило с США договор о взаимности, который должен был снизить торговые барьеры. |
The Liberal government in 1911 negotiated a Reciprocity treaty with the U.S. that would lower trade barriers. |
Его симпатии были на стороне либералов не только в теоретических, но и в академических вопросах. |
It was not only in theoretical but in academic matters that his sympathies were on the liberal side. |
Брайан поддерживал либерализм, он поддерживал его развитие. |
Bryan kept liberalism alive, he kept it going. |
Приватизация в Латинской Америке процветала в 1980-х и 1990-х годах в результате либеральной экономической политики Запада. |
Privatization in Latin America flourished in the 1980s and 1990s as a result of a Western liberal economic policy. |
По самой своей сути либерализм-это философия о смысле человечества и общества. |
Rice has been cultivated for many years in Mazandaran and Gilan Province of Iran. |
Однако либерализму все еще приходится преодолевать трудности в Африке и Азии. |
Two Defiants were issued for ejection seat development work; to R Malcolm Ltd and Martin-Baker. |
Полезность, подчеркивающая счастье индивидов, стала центральной этической ценностью всего либерализма. |
Utility, which emphasises the happiness of individuals, became the central ethical value of all liberalism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «либерал демократическая партия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «либерал демократическая партия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: либерал, демократическая, партия . Также, к фразе «либерал демократическая партия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.