Лицензия на использование анимации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лицензия на использование анимации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
animation licence
Translate
лицензия на использование анимации -

- лицензия [имя существительное]

имя существительное: license, licence, firman, excise

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion

- анимация [имя существительное]

имя существительное: animation, cartoon, animated cartoon



Лицензия TrueCrypt была использована утилитой шифрования диска TrueCrypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TrueCrypt License was used by the TrueCrypt disk encryption utility.

Кроме того, даже несмотря на то, что лицензия CC является NC, вероятно, стоит использовать все еще из видео для ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each row, and each vertical column of five days, is provided with a presiding deity symbol, the influence of which must be assessed.

Для владения пистолетом требуется специальная лицензия, которая может использоваться только для стрельбы по мишеням на лицензированном полигоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special license is required to own a handgun, which may only be used for target shooting at a licensed range.

Лицензия не должна препятствовать коммерческому повторному использованию или производным работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The license must not prevent commercial reuse or derivative works.

Те, кто выступает против GFDL, рекомендовали использовать альтернативные лицензии, такие как лицензия BSD или GNU GPL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those opposed to the GFDL have recommended the use of alternative licenses such as the BSD License or the GNU GPL.

Кроме того, просроченная или неработающая лицензия класса новичков может быть использована в качестве кредита к экзамену по азбуке Морзе 5 WPM при обновлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, an expired or unexpired Novice class license could be used as credit toward the 5 WPM Morse code examination when upgrading.

Однако при добросовестном использовании лицензия авторского Лева может быть заменена, как и обычные авторские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journalists write reports about current events after investigating them and gathering information.

Несвободное программное обеспечение помещается под исключительное авторское право, и лицензия на программное обеспечение предоставляет ограниченные права использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proprietary software is placed under the exclusive copyright, and a software license grants limited usage rights.

Однако при добросовестном использовании лицензия авторского Лева может быть заменена, как и обычные авторские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under fair use, however, the copyleft license may be superseded, just like regular copyrights.

Лицензия... На использование вашей пиринговой компьютерной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a license... for your peer-to-peer computer communication patent.

Ответственность за определение того, как лицензия применяется к предполагаемому повторному использованию, лежит на повторном пользователе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the responsibility of the reuser to determine how a license applies to the intended reuse.

Однако при добросовестном использовании лицензия авторского Лева может быть заменена, как и обычные авторские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fact that he was there made them feel like whores if they didn't do more.

Лицензия ограничивает использование пистолета исключительно на территории строительной площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permit limits use of the gun to the construction site only.

Кроме того, даже несмотря на то, что лицензия CC является NC, вероятно, стоит использовать все еще из видео для ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, even though the CC license is NC, it's probably worth it to use a still from the video for the link.

Тем не менее, многие лицензии FOSS, такие как Лицензия Apache, и все лицензии на свободное программное обеспечение позволяют коммерческое использование компонентов FOSS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, many FOSS licenses, like the Apache license, and all Free Software licenses allow commercial use of FOSS components.

Эта лицензия может также использоваться другими органами государственного сектора, такими как местные органы власти, Национальная служба здравоохранения или полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licence may also be used by other public sector bodies, such as local government, the National Health Service or the police.

Работодатели ни при каких обстоятельствах не могут использовать водителя, который имеет более одной лицензии или чья лицензия приостановлена, отозвана или отменена, или дисквалифицирована от вождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employers cannot under any circumstances use a driver who has more than one license or whose license is suspended, revoked or canceled, or is disqualified from driving.

Более того, художественная лицензия позволяла использовать такие термины для обозначения смертных женщин в древнескандинавской поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early morning, Cesarino decides to track down Lara, who had spent time with the group.

Свободная лицензия позволяет нам использовать ваши материалы по своему усмотрению, не беспокоясь о том, что мы можем нарушить Ваши авторские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A free license lets us use your materials at will, without worrying that we might be violating your copyright.

В случае международных продаж необходима также лицензия Государственного агентства авиации или транспорта страны, в которой будет использоваться воздушное судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of international sales, a license from the public agency of aviation or transport of the country where the aircraft is to be used is also necessary.

Но эта лицензия не ограничивается руководствами по программному обеспечению; она может быть использована для любой текстовой работы, независимо от тематики или того, издана ли она в виде печатной книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this License is not limited to software manuals; it can be used for any textual work, regardless of subject matter or whether it is published as a printed book.

Если это от Reuters, То есть ли у нас лицензия на его использование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is from Reuters, do we have the Licence to use it?

Эта генеральная лицензия позволяет любому лицу владеть или использовать обедненный уран в разрешенных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This general license allows anyone to possess or use depleted uranium for authorized purposes.

Лицензия TrueCrypt была использована утилитой шифрования диска TrueCrypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In bony fish and tetrapods the external opening into the inner ear has been lost.

Он использовал имущество, которое было частично принадлежат Вами в качестве залога за его собственные долги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used property that was partly owned by you as collateral for his own debts?

Он не использовал резинку, а у меня были месячные и у меня был вставлен тампон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he didn't wore no rubber And I was on my period at the time, And I had a tampon in my womb.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Сорок лет назад он убедил меня обучить его магии, которую он же и использовал, чтобы убить моего отца. А сейчас он пытается обмануть тебя, Ричард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty years ago, he charmed me into teaching him the magic he used to kill my father and now he's to trick you, Richard.

А то, что я использовал такую улику в одной из первых книг о Дерике Шторме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I used a clue like this in one of my early Derrick Storm books.

Я использовал все возможные аргументы, чтобы он отказался от своих намерений, но он был настроен на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to use all possible arguments to make him desist from his intentions but he came determined to kill me

У Талии есть доказательства, что агент Мур использовал свой допуск к секретной информации, чтобы украсть список ОБН информаторов в нарко -картелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talia had evidence that Agent Moore used his top secret clearance to bootleg the DEA's drug cartel informant list.

Мы обнаружили запрос, сделанный кем-то, кто использовал тот же Нидерландский IP-адрес, на поиск прошлогоднего победителя Парень с обложки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found a search by someone using the same Netherlands I.P. address looking for last year's Poster Boy winner...

Тот, кто использовал имя Джека Робертса для создания некой тщательно продуманной иллюзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who used the name of Jack Roberts to create something of an elaborate illusion.

Престон действительно использовал его рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Preston plagiarize the manuscript?

Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign.

Нет, старые стены были построены для деревянного потолка, а он использовал камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the old walls were made for a wooden ceiling, but he put stone on them.

Я горевал с президентом, когда он потерял своего ребенка. Но теперь Басам Аль-Файед использовал американское оружие, чтобы развязать войну, но не с врагами, а с народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wept for this president when he lost his child... but now Bassam Al Fayeed used his American weapons to wage war, not against his enemies but against the people.

Я знаю, ты не был в восторге от обличья дедули Чена, так что я использовал свои связи и достал тебе новые документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew you weren't happy with Grandpa Chen, so I pulled a few strings, got you some new ID.

Навязчивая идея Вэндэлла... почему он переезжал с места на место, почему он прибыл в Нью-Йорк, почему он использовал поддельное имя, и почему у него была книга про протезирование глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wendell's obsession... why he moved from place to place, why he came to New York, why he used a fake name and a had a book on prosthetic eyes.

И я не потерплю, чтобы какой-то дурацкий судья использовал мою привычку, как повод сделать тебя богаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I certainly don't want some idiotic judge using my hobby as an excuse to make you rich.

Потом использовал этот острый конец ручки для нанесения колотой раны в горле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and then used this sharp edge to stab her in the throat.

Использовал жидкость для зажигалки, как катализатор, зажег ее и потом вышел через заднюю дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used lighter fluid as an accelerant, lit it, and then left out the back door.

Он использовал длинные слова, пытался произвести впечатление, не понимая, что он, такой как есть, уже особенный, и ему не надо никому доказывать, даже самому себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he used big words and he tried to impress, never realizing that who and what he was is so special already that he doesn't have to prove himself to anyone, not even himself.

Этот сад затем использовал заимствованные декорации, чтобы, казалось бы, смешаться с более широким ландшафтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This garden then used borrowed scenery to seemingly blend with the wider landscape.

Пехотные офицеры носили вариант, который использовал два подтяжных ремня вместо поперечного ремня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infantry officers wore a variant that used two suspender-like straps instead of the cross-belt.

Описание Кейтсби было объединено с описанием траурного голубя Джорджа Эдвардса, который использовал имя C. macroura для этой птицы в 1743 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catesby's description was combined with the 1743 description of the mourning dove by George Edwards, who used the name C. macroura for that bird.

Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade.

Стипендия Харрисона покрыла его расходы на обучение и дала ему грант на поездку в размере 500 долларов, который он использовал, чтобы вернуться в Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Harrison fellowship covered his tuition fees and gave him a travel grant of $500, which he used to return to Europe.

Прокеш продал машину и продал ее фокуснику Людвигу Деллеру, который использовал ее в своих шоу, которые также включали другие техники волшебного фонаря, такие как растворение взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prokesch marketed the machine and sold one to magician Ludwig Döbler who used it in his shows that also included other magic lantern techniques, like dissolving views.

Альберт Жирар также использовал сокращения sin, cos и tan для тригонометрических функций в своем трактате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert Girard also used the abbreviations 'sin', 'cos' and 'tan' for the trigonometric functions in his treatise.

Он также иногда, как известно, использовал свою высоту в качестве дополнительной атакующей угрозы, продвигаясь на более наступательные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also occasionally been known to use his height as an additional attacking threat by advancing into more offensive positions.

В своих фильмах Лэнг часто использовал католические сюжеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lang frequently had Catholic-influenced themes in his films.

Кин восстановил трагический финал, но он все еще использовал строки из Тейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kean restored the tragic ending, but he was still using lines from Tate.

Однако Барт редко использовал последние две фразы до тех пор, пока они не стали популярными через мерчандайзинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Bart rarely used the latter two phrases until after they became popular through the merchandising.

Джимми Киммел нанес черную краску на свое тело и использовал преувеличенный голос с акцентом, чтобы изобразить игрока НБА Карла Мэлоуна на шоу Man Show в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy Kimmel donned black paint over his body and used an exaggerated, accented voice to portray NBA player Karl Malone on The Man Show in 2003.

Кэмпбелл также широко использовал теории Карла Юнга о структуре человеческой психики, и он часто использовал такие термины, как Анима/анимус и эго-сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campbell also made heavy use of Carl Jung's theories on the structure of the human psyche, and he often used terms such as anima/animus and ego consciousness.

Первыми Al-e-caps, использовавшими соль переноса заряда TTF-TCNQ в качестве твердого органического электролита, была серия OS-CON, предложенная в 1983 году компанией Sanyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Al-e-caps to use the charge transfer salt TTF-TCNQ as a solid organic electrolyte was the OS-CON series offered in 1983 from Sanyo.

HMS Endeavour был 4-пушечным катером Королевского флота, введенным в строй в 1763 году и использовавшимся для патрулирования побережья у Бичи-Хед в южной Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Endeavour was a 4-gun cutter of the Royal Navy, commissioned in 1763 and used for coastal patrol duties off Beachy Head in southern England.

На логотипе бренда Ram изображена голова барана, ранее использовавшаяся компанией Dodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ram brand logo features the head of a ram, formerly the logo used by Dodge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лицензия на использование анимации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лицензия на использование анимации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лицензия, на, использование, анимации . Также, к фразе «лицензия на использование анимации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information