Локализованный контент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Локализованный контент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
localized content
Translate
локализованный контент -

- локализованный [имя прилагательное]

имя прилагательное: localized, localised



Контент, производимый настольными издателями, может также экспортироваться и использоваться для электронных носителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content produced by desktop publishers may also be exported and used for electronic media.

Посмертное гистологическое исследование головного мозга лиц с диагнозом КБР выявляет уникальные особенности с участием астроцитов в локализованных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postmortem histological examination of the brains of individuals diagnosed with CBD reveal unique characteristics involving the astrocytes in localized regions.

Для любых настроек, кроме Без ограничений, выберите параметр Скрыть в приложениях, магазинах и поиске, чтобы скрыть все приложения или контент, которые не подходят по возрасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any setting other than “Unrestricted,” select Hide listings in search, stores & apps to hide all app or content listings that are not age appropriate.

Они не уничтожили много врагов, но немцы боялись их и не могли локализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't kill many enemies, but the Germans feared them and couldn't localize them.

Причина происходящего не локализована, а захватывает большой участок мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause is global, spread throughout large parts of your brain.

Организуйте контент на канале таким образом, чтобы зрителям было удобнее находить и смотреть новые ролики. Например, создавайте плейлисты серий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Build long watch-time sessions for your content by organizing and featuring content on your channel, including using series playlists.

— Сможете ли вы добиться того, чтобы текстовый контент интернета стал практически бесплатным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WIRED: Can you make it so a text-based Internet is almost free?

Попробуйте повторно загрузить ранее загруженный контент с помощью Xbox Music Pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to download content that you previously downloaded using an Xbox Music Pass.

Поскольку контент с более высокой скоростью потока не блокируется, может снизиться качество изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although content with a higher bit rate is not blocked, playback quality may be less than optimal.

Они отмечают контент, который считают неприемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They vote on the quality of the content and, if something doesn't look right, they can flag it as spam.

Если ты их купишь, Империя будет контролировать практически весь контент радиовещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you purchase them, Empire would control almost all urban content in broadcast radio.

Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to sponsor my content some more, baby?

Точка зрения большинства летописцев весьма локализована, вплоть до того, что многие анонимные летописцы могут располагаться в отдельных аббатствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of view of most chroniclers is highly localised, to the extent that many anonymous chroniclers can be sited in individual abbeys.

Концепция локализованного груминга, в рамках которой банды ухаживают за соседскими жертвами, была определена в 2010 году британским Центром детской эксплуатации и онлайн-защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of localised grooming, in which gangs groom neighbourhood victims, was defined in 2010 by the UK Child Exploitation and Online Protection Centre.

Другая структура-это контент с поддержкой рекламы, в котором издатели делят доходы, полученные от рекламы на синдицированном контенте, с производителем этого контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another structure is ad-supported content, in which publishers share revenues derived from advertising on syndicated content with that content's producer.

Slipcased collector's edition имеет тот же контент, что и Move edition, исключая две темы, Создание видео и поддержку Move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slipcased collector's edition has the same content as the Move edition, excluding two themes, the making-of videos, and Move support.

Джури появляется как играбельный персонаж в Street Fighter V; она была выпущена через загружаемый контент в июле 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juri appears as a playable character in Street Fighter V; she was released via downloadable content in July 2016.

Журнал также синдицирует контент через новостные порталы, такие как MSN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine also syndicates content through news portals, such as MSN.

28 марта 2019 года Facebook объявил, что они запретили белый националистический и белый сепаратистский контент наряду с белым превосходством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 28, 2019, Facebook announced that they have banned white nationalist and white separatist content along with white supremacy.

Спрос на комедийный контент продолжает расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demand for comedy content continues to increase.

Барьеры для производства низки, поскольку технологии облегчают возможность легко производить, делиться и потреблять контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barriers to production are low, as technologies facilitate the ability to easily produce, share and consume content.

Контент такого рода также излишен для контента, который уже упоминает о целевой аудитории, как жанр и формат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Content of this sort is also superfluous to the content that already makes mention of the target audience like the genre and format.

Контент DLC получил зарубежные релизы в период с апреля по май 2008 года, но первый был ограничен эксклюзивным предзаказом в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DLC content received overseas releases between April and May 2008, but the first one was limited to a pre-order exclusive in North America.

В качестве альтернативы они могут распространять контент без вознаграждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, they could distribute content without remuneration.

Многие участники здесь создают много контента, должны оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many participants here create a lot of content, have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more.

В 1966 году Холл и Ван де Касл опубликовали контент-анализ сновидений, в котором они наметили систему кодирования для изучения 1000 сообщений о сновидениях от студентов колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1966 Hall and Van De Castle published The Content Analysis of Dreams, in which they outlined a coding system to study 1,000 dream reports from college students.

Контент обычно хорошо подготовлен, и есть команда контроля качества, чтобы проверить, соответствуют ли публикации стандарту клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content is usually well-prepared and there is a quality control team to check whether the postings meet the customer's standard.

Поскольку они настолько погружены в задачу, путаницы в том, есть ли на верхней странице контент или реклама, достаточно, чтобы привлечь их внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they are so much into the task, the confusion that whether the top page has content or advertisement, is enough to grab their attention.

Изначально компания предлагала 40 каналов от контент-провайдеров по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company initially offered 40 channels from content providers worldwide.

Клиентские моды добавляют в игру контент, например новую сюжетную линию, модели или звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clientside mods add content to the game, such as a new storyline, models or sounds.

Поэтому обновление было нацелено, в частности, на те страницы YMYL, которые имеют некачественный контент и дезинформацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the update targeted particularly those YMYL pages that have low-quality content and misinformation.

Пользовательский контент в социальных сетях оказывает значительное влияние на выбор путешественников и предпочтения организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user-generated content on social media tools have a significant impact on travelers choices and organisation preferences.

Вкладка была обновлена в июне 2015 года, чтобы показать трендовые теги и места, кураторский контент и возможность поиска местоположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tab was updated in June 2015 to feature trending tags and places, curated content, and the ability to search for locations.

Если этот контент не разрешен, пожалуйста, укажите эту политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this content is not allowed please point out that policy.

После того, как пользователь нажмет на него, назначенный контент с большей вероятностью появится в лентах новостей друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once clicked by a user, the designated content is more likely to appear in friends' News Feeds.

Аркадная версия Peggle для Xbox Live получила контент Nights в виде загружаемого расширения для игры 18 ноября 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xbox Live Arcade version of Peggle received Nights content in the form of a downloadable expansion for the game on November 18, 2009.

В то время как игра включает в себя контент freemium, 97,7% тех, кто играет в эту игру, делают это бесплатно, в то время как только 2,3% платят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the game includes freemium content, 97.7% of those playing the game do so for free, while only 2.3% pay.

В 2017 году Medium представила платный контент, доступный только подписчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Medium introduced paywalled content accessible only to subscribers.

Любой контент, который мы улучшаем или создаем, будет перечислен здесь после мероприятия...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any content we improve or create will be listed here after the event...

В некристаллических полупроводниках проводимость может происходить за счет квантового туннелирования зарядов от одного локализованного участка к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In non-crystalline semiconductors, conduction can occur by charges quantum tunnelling from one localised site to another.

Правильная терминология - это контент для взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correct terminology is 'adult content'.

Я нашел контент для некоторых сирот Everytime, проблема в том, что я нашел более одной версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found content for some of Everytime's orphans, the problem is that I found more than one version.

Я предлагаю вернуться к предыдущей версии перед разделом, возможно, на странице /wip, и добавить новый контент, который стоит сохранить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose we go back to the previous version before partition, maybe on the /wip page, and add in the newer content that is worth keeping.

Выход из строя смесителя может привести к локализованному нагреву, который инициирует тепловой разбег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure of the mixer can result in localized heating, which initiates thermal runaway.

Я заметил, что страница описания файла в настоящее время не указывает, кто создал контент, поэтому статус авторских прав неясен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed that the file's description page currently doesn't specify who created the content, so the copyright status is unclear.

Они помогают организовать мембранные компоненты в локализованные области, которые участвуют в определенных процессах, таких как передача сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These help organize membrane components into localized areas that are involved in specific processes, such as signal transduction.

Следовательно, контент, произведенный в Ambisonics, должен быть доступен потребителям в стереоформатах или дискретных многоканальных форматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, content that has been produced in Ambisonics must be made available to consumers in stereo or discrete multichannel formats.

Любой пользователь может переместить этот контент на соответствующую страницу, но, пожалуйста, делайте это только так, чтобы всем было легко следовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any user can move this content to the appropriate page, but please only do so in a manner that is easy for everyone to follow.

Это означает, что любой желающий сможет использовать контент в любых целях, особенно в образовательных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means anyone will be able to use the content for any purpose, particularly for educational purposes.

Глобальные условия использования диктуют, каким образом контент с сайтов Викимедиа может быть должным образом отнесен к использованию в соответствии с лицензией CC-BY-SA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global terms of use dictate the ways content from Wikimedia sites can be properly attributed when used under the CC-BY-SA license.

Небольшая группа редакторов одновременно начала добавлять контент с использованием EMedTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small group of editors has simultaneously started adding content with the use of EMedTV.

После запуска двух почти идентичных страниц НПО разместила ненавистный контент одновременно на обеих страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the launch of the two nearly identical pages, the NGO posted hateful content simultaneously on both pages.

Контент должен был быть размещен на другом сайте обмена видео, Niconico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content had to be posted on another video sharing site, Niconico.

Когда редактор добавляет новый контент в статью без источника, он обычно возвращается или, по крайней мере, добавляется тег факта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an editor adds new content to an article without a source, it usually gets reverted or at least a fact tag is added.

Я заметил, что редактор добавил контент о своей собственной теории эволюции секса во многих различных статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spotted an editor has added content about their own theory of how sex evolved in many different articles.

Если только это не какой-то контент, который они хотят получить, и в этом случае ноль цитат вполне приемлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless it is some content they want in, in which case zero cites is quite acceptable.

Страны во всех регионах мира продвинулись вперед в деле криминализации диффамации, распространив свое законодательство на онлайновый контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries in every region have moved to advance the criminalization of defamation by extending legislation to online content.

Я предлагаю следовать модели, изложенной в списке операторов F-16 Fighting Falcon, и перенести этот контент на подстраницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we follow the model that the List of F-16 Fighting Falcon operators lays out, and move this content to sub-pages.

Его результаты показывают, что люди, скорее всего, будут обрабатывать контент защитными способами, основанными на фреймировании этого контента в других средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His results show that individuals are likely to process content in defensive ways based on the framing of this content in other media.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «локализованный контент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «локализованный контент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: локализованный, контент . Также, к фразе «локализованный контент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information