Лучше всего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- лучше всего нареч
- best
- best of all(больше всего)
-
наречие | |||
best | лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью | ||
best thing | лучше всего |
лучше знать - know better than that
чувствовать себя немного лучше - feel some better
делать лучше - to do better
ты бы лучше помалкивал - you can not talk
это лучше - it is better
лучше бы я никогда не ездил на канатную дорогу - i should have never gone ziplining
лучше звоните солу (родина) - Better Call Saul (home)
выступить лучше - to perform better
лучше меньше да лучше - better less, but of higher quality
лучше спросить, как пройти , чем сбиваться с пути - better to ask the way than to go astray
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
сначала (и прежде всего) - first (and foremost)
меньше всего хочется - would be less desirable
из всего - of all
человек, который сам всего добился - a man who has made himself all
всего один - only one
с перевесом всего в один голос - by a margin of one vote
право ареста всего имущества в случае неуплаты долга - blanket inventory lien
всего в нескольких минутах ходьбы - just a few minutes walk
ради всего святого - for God's sake
всего тебе самого хорошего - all the best to you
Синонимы к всего: только, лишь, всего, сперва, прежде, в целом, вообще, сложность в общей сложности, итого, единственно
Значение всего: Только, не более чем..
самое лучшее, лучше, первое дело, предпочтительно
Подобно камерам, встроенным в другие устройства, они лучше всего работают, если объектив не загрязнен, поэтому избегайте прикосновений к передней панели сенсора. |
Much like the cameras embedded in some of your other devices, they work best when the lens is free from smudges, so avoid touching the front of the sensor. |
Если вы действительно хотите что-то изменить, лучше всего начать с наших детей. |
If you really want to create change, there's no better place to start than with our kids. |
Для сдерживания нужны финансовые и энергетические санкции, но у нас также есть национальные интересы, которые лучше всего защищать, сотрудничая с Россией. |
Financial and energy sanctions are necessary for deterrence; but we also have genuine interests that are best advanced by dealing with Russia. |
Сейчас лучше всего продолжить переговоры Госдепартамента с МИДом России. |
Our best course of action right now is to pursue talks between the State Department and Russia's Foreign Affairs Ministry. |
Единственным способом заработать — помимо взяточничества и грабежа — была работа в частном секторе, лучше всего в иностранной компании или в совместном предприятии. |
Apart from graft and robbery, the only way to make money was to work in the private sector, preferably for a foreign company or a joint venture with one. |
Я лучше всего работаю с молодыми, привлекательными людьми. |
I tend to work best with young, attractive people. |
Грибы лучше всего растут темными туманными сентябрьскими ночами под слоем соломы. |
Mushrooms grow best-under a covering of straw through foggy, late September nights. |
The garden is at its best in spring. |
|
А мы, тем временем, будем следить за ними и узнаем как лучше всего помешать их разрушительным планам. |
Meanwhile, we'll be able to watch them, and we'll learn what we need to, to foil their plans to harm us. |
Кроме того, большое количество непредвиденных государственных расходов по данным пунктам действительно лучше всего представляется в виде национальных сбережений и инвестиций. |
Moreover, a lot of emergency government spending on current items is really best seen as national savings and investment. |
Ведь это вы, делегации, восседающие здесь в зале, лучше всего подходите для того, чтобы, получи все вы зеленый свет из своих собственных столиц, изыскать надлежащий рецепт. |
It is you, the delegations sitting in this room, who are best suited to find the proper recipe once all of you have received a green light from your own capitals. |
Поэтому отмечалось, что этот вопрос лучше всего решать на двустороннем уровне. |
Accordingly, the matter was best left to bilateral consideration. |
Примечание. Страницу Моя учетная запись лучше всего просматривать с последней версией браузера Internet Explorer. |
Note: The My Account page is best viewed using the latest version of Internet Explorer. |
В пустыне лучше всего путешествовать ночью, пока солнце еще не взошло. |
Out here on the sands it is always best to travel by night, before the sun ascends the sky. |
В это время суток флора женской слизистой оболочки лучше всего подходит для зачатия плода. |
The female salivary flora supposedly peaks in these hours. |
Хаммонд, лучше бы впереди оказался по-настоящему хороший отель. после всего этого. |
Hammond, there had better be a really good hotel at the end of this. |
Прежде всего, следует отметить, что меры, касающиеся предложения, лучше всего предпринимать тогда, когда имеется полная занятость. |
For starters, supply-side measures can best be undertaken when there is full employment. |
Республиканская гвардия, несомненно, является лучше всего оснащенной вооруженной силой в стране. |
The Republican Guard is certainly the best equipped military force in the country. |
Блэк же в свою очередь казался осторожным, непринужденным, невероятно осведомленным и четко понимающим, что, до тех пор пока в России в самом деле что-то не произойдет, лучше всего не строить безусловных предположений. |
Black is cautious, informal, immensely knowledgeable and acutely aware that until something actually happens in Russia, it's best not to make categorical assumptions. |
Это лучше всего использовать, если нужна большая гибкость при создании имен, например, задание области определения на локальном уровне листа или создание примечания к имени. |
This is best used for when you want more flexibility in creating names, such as specifying a local worksheet level scope or creating a name comment. |
Двигатель заработал как-то странно, я подумал, что лучше всего остановиться на обочине и выключить зажигание. |
The motor started running badly, and I thought it a good idea to pull over and shut it off. |
С помощью сведений в следующей таблице определите, какой тип проверки подлинности лучше всего использовать. |
Use the information in the following table to decide which authentication type is best for you. |
И сама Лиза говорила, что в состоянии медитации ей работается лучше всего. |
She said she went into a meditative state for her best work. |
Если она дает мне всего тридцать процентов... я лучше всеми ста процентами поживу. |
If surgery gets me 30 percent I'll take life at 100 percent. |
Может вы покажете нам ваши кресла, лучше всего покрытые замшей. |
Perhaps you could direct us to your recliners, preferably one in suede. |
Выберите параметр, который лучше всего подходит для данного телевизора или монитора. |
Select the option that works best for your TV or monitor. |
Поэтому, какими бы ни были интересы Европы, они вряд ли будут лучше всего представлены, по всей видимости, бесконечной войной с Талибаном. |
For, whatever Europe's interests are, they are unlikely to be best represented by a seemingly endless war with the Taliban. |
Узнайте, как лучше всего сообщить нам о неприемлемом контенте или сообщениях. |
Find out the best ways to let us know about inappropriate content or messages. |
Представители националистических и неоконсервативных течений в администрации Буша считают, что односторонние действия лучше служат интересам США, поскольку меньше всего ограничивают могущество Америки. |
Nationalist and neo-conservative currents within the Bush administration believe that unilateral action best serves US interests because it handcuffs American power the least. |
Если участников довольно много, лучше всего создать собрание Skype для бизнеса с помощью ПК или устройства с iOS. |
If your meeting is larger, your best bet is to make it a Skype for Business meeting using your PC or iOS device. |
Я полагаю, что лучше всего нам каким-нибудь образом спрятать на этом корабле фрагмент моего фсс-органа. |
I'm suggesting that our best chance now is to somehow stow away my fsss cutting on that ship. |
Такая национальная стратегия лучше всего вписывается в рамки достижения консенсуса, эффективного участия и политического плюрализма. |
Such a national strategy is best situated within a framework of consensus-building, effective participation and political pluralism. |
Она убедила меня, что на Земле нет уз сильнее материнской любви, и что она любила своих детей больше всего на свете, но из-за болезни была уверена, что им будет лучше без неё. |
She assured me that a mother's love was the strongest bond on Earth, and that she loved her children more than anything in the world, but because of her illness, she was sure that they would be better off without her. |
Лучше всего под это определение подходит мой брат Кенэ. |
The best feminist I know is my brother Kene. |
Весной и осенью температура воздуха для велопоходов оптимальна, поэтому лучше всего путешествовать именно в это время. |
Spring and autumn are the best mountain bike seasons as temperatures are optimal. |
Лучше всего соединить поле Код из таблицы Поставщики с полем Код поставщика из таблицы Накладные. В этом случае будут возвращены правильные записи, поскольку оба поля относятся к поставщикам. |
A better choice is to connect ID from the Supplier table to Supplier ID in the Purchase Orders table — the records returned will make sense because both fields identify the supplier. |
Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка. |
Light, loose cotton clothing is best. |
Неправительственные организации признают, что лучше всего содействовать реализации этих целей в совместной работе с демократически избранными правительствами. |
They recognize that the best way to promote these objectives is to work together with democratically elected Governments. |
Однако лучше всего это сделать путем создания контактной группы. |
The best way to do that, however, would be through the establishment of a contact group. |
Лучше всего использовать для упаковки предметов нуждающихся усиленной защите углов, краев и поверхностей таких как книги, календари и фотографии. |
Best used to package items requiring increased rigidity, corner, edge and surface protection including books, calendars and photographs. |
— Лучше всего находиться на окраине или там, где редки малые галактики. Именно такие условия сложились в районе Млечного Пути». |
“It’s best to be in the outskirts, or in regions that have not been highly populated by small galaxies — and that’s exactly where the Milky Way is.” |
Для подсчета лидов, которые генерирует реклама со ссылками, лучше всего использовать метрику «Лиды» (пиксель Facebook). |
Leads (Facebook pixel) is a better metric to understand the leads generated by the link ad. |
Какой-либо единственной методологии, которая лучше всего подходила бы для всех стран, нет. |
There is no single methodology that can best fit all countries. |
Caveat emptor — «покупателю нужно быть осмотрительным» — вот принцип, которому лучше всего следовать американской компании, отправляющейся в плавание по ледяным российским водам. |
Caveat emptor — let the buyer beware — is the best policy the American company can pursue while sailing the frigid Russian waters. |
Эта болезнь лучше всего лечится хирургами, специализирующимися на гинекологической онкологии, а они, главным образом, находятся в больших городах, сказала она. |
This disease is best treated by gynaecological oncology surgeons and they're mostly based in major cities, she said. |
На мой взгляд, вопрос, о котором сегодня пойдет речь, лучше всего освещать путем обсуждения, нежели путем обращения к зрителям. |
In fact what we're going to talk about, I think, is in fact a subject that is probably better served by a conversation than an address. |
Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока. |
But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high. |
Лучше всего было бы непосредственно ввести в яйцеклетку ядро клетки мамонта, осуществив инъекцию содержимого поврежденной клетки. |
It would be best if the mammoth nucleus could be introduced into an egg immediately, by injection of the contents of the damaged cell into the egg. |
Это исследование было осуществлено в целях облегчения рассмотрения вопроса о том, как лучше всего увязать меры укрепления доверия и безопасности с внутренней политикой. |
This study has been commissioned to facilitate consideration of how best to anchor CSBMs in domestic politics. |
И лучше всего начать эту борьбу с того, что расположенные в тропиках страны не станут присоединяться к конвенции ООН и перестанут отвешивать земные поклоны ее запретам на использование ДДТ. |
There is no better place to begin than with countries refusing to join the UNEP Convention or kowtow to its ban on DDT use. |
Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку. |
An underwater larder filled to overflowing, and all Captain Nemo for the taking. |
Всего 20 минут, и я вновь начинаю обретать способность двигать рукой. |
Only 20 minutes and I've already regained some use of my arm. |
Он скорее всего спрятал его в полости или под кожей, в шраме. |
He could have had it concealed in a cavity or under his skin in scar tissue. |
Отзови требование ордера, повестки и всего остального. |
Withdraw your request for a warrant, a subpoena, or anything. |
Скорее всего, биомасса останется важным источником энергии для развивающихся стран в глобальном масштабе и на протяжении значительной части следующего столетия. |
Biomass energy is likely to remain an important global energy source in developing countries well into the next century. |
Тебе лучше обзавестись настоящим мечом, если планируешь сразить Люцифера. |
Better be a real sword if you plan to slay Lucifer. |
Таким образом, не вызывает сомнений, что нынешняя российская армия лучше своей версии 2000 года. |
And so it would seem obvious the 2013 version of the Russian military is better than the 2000 version. |
Более того, думский депутат Илья Дроздов незамедлительно продублировал Дугина: «Чем быстрее ублюдочное образование под названием “украина” исчезнет с карты мира, тем лучше». |
Indeed, Duma member Ilya Drozdov immediately doubled down: The sooner the bastard entity called Ukraine is wiped off the map, the better. |
Если банковский союз окажется невозможным, тогда лучше позволить тенденции к ренационализации осуществиться. |
If a full banking union proves impossible, it might be preferable to let the trend toward renationalization run its course. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучше всего».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучше всего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучше, всего . Также, к фразе «лучше всего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.