Лучше удовлетворенности клиентов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лучше удовлетворенности клиентов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
better customer satisfaction
Translate
лучше удовлетворенности клиентов -

- лучше [наречие]

наречие: better, rather, preferably, superiorly, rater



В динамической перспективе удовлетворенность клиентов может изменяться с течением времени, поскольку клиенты постоянно используют продукт или взаимодействуют с услугой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a dynamic perspective, customer satisfaction can evolve over time as customers repeatedly use a product or interact with a service.

Кроме этого, обследования степени удовлетворенности клиентов показывают, что достижение или недостижение результатов практически не сказывается не выделении ресурсов и оценке индивидуального вклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, client satisfaction surveys show that whether or not results have been achieved matters little to resource allocation and individual performance assessment.

Если возникает меньше необходимости взаимодействовать с компанией по различным проблемам, уровень удовлетворенности клиентов повышается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is less need to interact with the company for different problems, customer satisfaction level increases.

Просим изложить Ваши пожелания. Мы обещаем сделать все возможное, чтобы удовлетворить их, и надеемся завоевать в Вашем лице довольных и постоянных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell us your reasons so that we can do everything possible to make you a satisfied and long-term customer.

Обычные показатели удовлетворенности клиентов включают опрос с использованием шкалы Лайкерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual measures of customer satisfaction involve a survey using a Likert scale.

Особенно для товаров длительного пользования, которые потребляются с течением времени, есть ценность в динамическом взгляде на удовлетворение потребностей клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially for durable goods that are consumed over time, there is value to taking a dynamic perspective on customer satisfaction.

К июню 1997 года заказы на 777-й самолет насчитывали 323 самолета от 25 авиакомпаний, включая удовлетворенных клиентов запуска, которые заказали дополнительные самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By June 1997, orders for the 777 numbered 323 from 25 airlines, including satisfied launch customers that had ordered additional aircraft.

Если Вы к нашему удовлетворению завершите обработку этой заявки, то мы тоже причислим себя в будущем к кругу Ваших клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should this order be fulfilled to our satisfaction you may be assured of a continuing business relationship with us.

С 1981 по 1986 год British Airways испытывала рост прибыли и удовлетворенности клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1981 to 1986, British Airways experienced increased profits and customer satisfaction.

Обратная связь используется для руководства удовлетворенностью клиентов и управления потребительским пониманием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feedback is used to guide customer satisfaction and administer consumer insight.

С появлением онлайн-каналов удовлетворенность клиентов банковскими услугами снизилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As online channels have emerged, banking customer satisfaction has decreased.

С самого начала компания Firestone неустанно работала над улучшением качества и удовлетворением потребностей своих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the start, Firestone worked relentlessly to improve quality and meet the needs of his customers.

Проституток, не сумевших удовлетворить своих клиентов, избивали, штрафовали или отправляли на работу в провинциальные дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have not shown any correlation between BKVAN and a single immunosuppressive agent but rather the overall immunosuppressive load.

Мама, я нахожу, что я больше не удовлетворен обслуживанием клиентов в этом учреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother, I find I'm no longer satisfied with the customer service at this establishment.

Обычные показатели удовлетворенности клиентов включают опрос с использованием шкалы Лайкерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greek mathematicians, by contrast, used deductive reasoning.

Готовность рекомендовать-это ключевой показатель, связанный с удовлетворенностью клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willingness to recommend is a key metric relating to customer satisfaction.

Электронная коммерция требует от компании иметь возможность удовлетворять многочисленные потребности различных клиентов и предоставлять им более широкий ассортимент продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-commerce requires the company to have the ability to satisfy multiple needs of different customers and provide them with wider range of products.

Они продавались как виски, сделанные на заказ, смешанные для удовлетворения конкретных требований клиентов, потому что у него не было собственного бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were sold as made-to-order whiskies, blended to meet specific customer requirements, because he did not have any brand of his own.

У нас имеется огромная доказательная база — множество исследований, где изучалось, насколько часто поведение дающих встречается в командах или организациях, — согласно которой, чем чаще люди помогают друг другу и делятся знаниями, тем лучше идут дела у фирмы, и это касается всех аспектов: более высокий доход, удовлетворённость клиентов, постоянство кадров и даже сокращение расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a huge body of evidence - many, many studies looking at the frequency of giving behavior that exists in a team or an organization - and the more often people are helping and sharing their knowledge and providing mentoring, the better organizations do on every metric we can measure: higher profits, customer satisfaction, employee retention - even lower operating expenses.

Поэтому компании должны планировать и согласовывать свои запасы запасных частей и трудовые ресурсы для достижения оптимального уровня удовлетворенности клиентов с минимальными затратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, companies need to plan and align their service parts inventory and workforce resources to achieve optimal customer satisfaction levels with minimal costs.

Концепция управления взаимоотношениями с клиентами зародилась в начале 1970-х годов, когда удовлетворенность клиентов оценивалась с помощью ежегодных опросов или с помощью прямых запросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of customer relationship management started in the early 1970s, when customer satisfaction was evaluated using annual surveys or by front-line asking.

У IGE был обученный персонал, который занимался финансовыми вопросами, запросами клиентов и технической поддержкой, чтобы гарантировать, что игроки удовлетворены каждой покупкой на реальные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IGE had a trained staff that would handle financial issues, customer inquiries and technical support to ensure that gamers are satisfied with each real money purchase.

Ученые показали, что со временем развивается не только общая удовлетворенность клиентов, но и их лояльность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars showed that it is not just overall customer satisfaction, but also customer loyalty that evolves over time.

Поэтому, чтобы максимизировать удовлетворенность клиентов, более дорогие рестораны должны сначала поставить свою лучшую еду перед потребителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, in order to maximize customer satisfaction, higher-priced restaurants should put their best food in front of the consumer first.

Эскорт-агентства обычно ведут список сопровождающих разного возраста и внешности, чтобы удовлетворить различные интересы клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escort agencies typically maintain a list of escorts of different ages and appearances to cater to the varying interests of clients.

В больших городах того времени торговцы находили способ удовлетворить занятых клиентов, у которых было мало времени или энергии, чтобы приготовить ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the larger cities of the time, merchants found a way to cater to busy customers who had little time or energy to prepare an evening meal.

Награды присуждаются аэропортам, которые добились наибольшей удовлетворенности клиентов в опросе ASQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The awards are given to the airports which achieved the highest customer satisfaction in the ASQ Survey.

Нам надо удовлетворить заказчика, но при этом не потерять своей репутации и не распугать остальных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must please him, but we must also preserve our reputation and not frighten all our other clients away.

Мэрилин всегда могла великолепно удовлетворять запросы наших клиентов, но она осталась совершенно неискушённой, совсем не держит палец на пульсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marilyn was always wonderful at dealing with all the enquiries, our clients, but she remained very unworldly, not exactly finger on the pulse.

С годами Farmers Mutual расширила свой рынок и продуктовую линейку, чтобы удовлетворить меняющиеся потребности своих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, Farmers Mutual expanded its market and product line to meet the changing needs of its customers.

Веб-сервер - это серверное программное обеспечение или аппаратное обеспечение, предназначенное для выполнения указанного программного обеспечения, которое может удовлетворять запросы клиентов Всемирной паутины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Web server is server software, or hardware dedicated to running said software, that can satisfy World Wide Web client requests.

Обычные показатели удовлетворенности клиентов включают опрос с использованием шкалы Лайкерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histories of these businesses are not readily available on the Internet, but they are important.

Дизайнер Николь Миллер представила размер 0 из-за его сильного Калифорнийского присутствия и для удовлетворения запросов многих азиатских клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designer Nicole Miller introduced size 0 because of its strong California presence and to satisfy the request of many Asian customers.

Инженеры-конструкторы часто работают в Консалтинговой роли, проектируя заводы для удовлетворения потребностей клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design engineers often work in a consulting role, designing plants to meet clients' needs.

Достижение удовлетворенности клиентов - это многоэтапный, нескончаемый процесс, который в настоящее время нуждается в изменении, поскольку потребности клиентов постоянно меняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reaching customer satisfaction is a multi-stage, never-ending process that needs to be modified currently as customers’ needs change all the time.

ACSI ежегодно измеряет удовлетворенность клиентов более чем 200 компаниями в 43 отраслях промышленности и 10 секторах экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ACSI measures customer satisfaction annually for more than 200 companies in 43 industries and 10 economic sectors.

Каковы требования моих клиентов, и как я их удовлетворяю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are my clients' needs and how do I meet them?

От 60% до 80% клиентов, перешедших к конкуренту, сказали, что они были удовлетворены или очень удовлетворены в ходе опроса непосредственно перед их перебежкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60% to 80% of customers who defect to a competitor said they were satisfied or very satisfied on the survey just prior to their defection.

Ученые показали, что со временем развивается не только общая удовлетворенность клиентов, но и их лояльность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While WP is not a directory, I feel that edits like this are taking the matter too far.

С большим выбором продуктов, информация о продуктах для клиентов, чтобы выбрать и удовлетворить их потребности становятся решающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With more choices of products, the information of products for customers to select and meet their needs become crucial.

За три месяца, закончившихся 31 марта 2016 года, компания получила самый высокий рейтинг удовлетворенности обслуживанием клиентов среди своих коллег с Хай-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the highest ranked for customer service satisfaction amongst its high street peer group for the three months ending 31 March 2016.

Гибкость может удовлетворить самые разные запросы клиентов, что может уменьшить негативное воздействие на изменения спроса и колебания емкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flexibility can meet customers’ vastly different demands, which may reduce negative impacts on demand changes and capacity fluctuation.

Ожидания постоянного совершенствования процессов и отслеживания удовлетворенности клиентов были четко выражены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expectations of continual process improvement and tracking customer satisfaction were made explicit.

Иногда франчайзи необходимо изменить способ работы ресторана / магазина, чтобы удовлетворить потребности местных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it is necessary for a franchisee to modify the way the restaurant/store runs to meet the needs of local customers.

В ресторанах с более низкими ценами подача вкусных десертов в конце может повысить общую удовлетворенность клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In lower-priced restaurants, serving tasty desserts at the end may increase customer's overall satisfaction.

Внедрение CRM-подхода, вероятно, повлияет на удовлетворенность клиентов и их знания по целому ряду различных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of a CRM approach is likely to have an effect on customer satisfaction and customer knowledge for a variety of different reasons.

Для опросов удовлетворенности клиентов B2B, где имеется небольшая клиентская база, желательно иметь высокий процент ответов на этот опрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For B2B customer satisfaction surveys, where there is a small customer base, a high response rate to the survey is desirable.

В марте 2019 года Bovis Homes был удостоен статуса четырехзвездочного домостроителя по результатам ежегодного опроса удовлетворенности клиентов HBF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2019 Bovis Homes was awarded four star housebuilder status by the HBF following its annual customer satisfaction survey.

Произошло перепроизводство такой модели чтобы она могла удовлетворить требования... ограниченного числа клиентов что и привело к крушению доткомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was really an overextension of the model to what turned out to be a limited consumer demand that caused the dot com collapse.

Каждый из них будет основывать свои планы на детальных потребностях своих клиентов и на стратегиях, выбранных для удовлетворения этих потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each will base its plans upon the detailed needs of its customers, and on the strategies chosen to satisfy these needs.

Кроме того он понимал, что противник не удовлетворится захватом старой имперской столицы. 10 июля он написал: «Сейчас решается, жить нам или погибнуть».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he noted on July 10, “This is the turning point for existence or obliteration.”

Ты не имеешь права вот так оскорблять моих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just assault my customers like that.

Вовлечение клиентов нацелено на долгосрочное взаимодействие, поощрение лояльности клиентов и пропаганду через сарафанное радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customer engagement targets long-term interactions, encouraging customer loyalty and advocacy through word-of-mouth.

Модель GEM была разработана для удовлетворения оперативных потребностей Канады в прогнозировании погоды на ближайшие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GEM model has been developed to meet the operational weather forecasting needs of Canada for the coming years.

Они отметили, что крупный бизнес часто не может создать продукты, которые действительно удовлетворяли бы потребности и желания клиентов, живущих в самом низу пирамиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They noted that big business often failed to create products that actually met the needs and desires of the customers who lived at the bottom-of-the-pyramid.

Фронт-бег запрещен, так как фронт-бегун получает прибыль от непубличной информации, за счет своих собственных клиентов, блок-Трейд или публичного рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front running is prohibited since the front-runner profits from nonpublic information, at the expense of its own customers, the block trade, or the public market.

Главный финансовый директор компании Чарльз Аррингтон был обвинен в мошенничестве на сумму 91 000 долларов против клиентов его флористического бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's chief financial officer, Charles Arrington, was accused of running up $91,000 in fraudulent charges against customers of his florist business.

Планирование и оптимизация промо-акций помогали розничным торговцам в выборе времени и прогнозировании постепенного повышения эффективности промо-акций для целевых продуктов и наборов клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promotions planning and optimization assisted retailers with the timing and prediction of the incremental lift of a promotion for targeted products and customer sets.

Этот процесс направлен на достижение равенства между удовлетворением потребностей местного населения и сохранением охраняемых территорий и вовлекает местное население в процесс принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process seeks equity between meeting the needs of the local population and preserving the protected areas, and involves local people in decision-making processes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучше удовлетворенности клиентов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучше удовлетворенности клиентов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучше, удовлетворенности, клиентов . Также, к фразе «лучше удовлетворенности клиентов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information