Люди собираются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body
сокращение: per., pers.
человек, давший обет безбрачия - celibate
бездомный человек или животное - outcast
вульгарный человек - vulgar person
человек широких взглядов - a man of wide opinion
неграмотный человек - illiterate person
сногсшибательно одетый человек - stunningly dressed man
человек, страдающий клаустрофобией - a person suffering from claustrophobia
внимательный человек - attentive person
состоявшийся человек - successful man
огонь "человек за бортом" - man overboard light
Синонимы к человек: человек, мужчина, муж, мужик, смертный
Значение человек: Живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда.
глагол: collect, gather, meet, assemble, foregather, forgather, congregate, get together, be going to, be about
собираться в фокусе - focus
собираться косяками - school
собираться в кучу - mass
собираться с силами - gather oneself
как раз собираться - just about to
собираться в группы - gather in groups
собираться ежегодно - meet annually
собираться всем вместе - gather together
собираться в отставку - be going to resign
собираться с мыслями - collect thoughts
Синонимы к собираться: приготовляться, готовиться, снаряжаться, соединяться, сходиться, стекаться, толпиться, намереваться, предпринимать, намереваться
Каждый год создаются новые фигуры,и некоторые люди собирают их. |
Every year new figures are created, and some people collect them. |
Когда приходит полночь, все встречают Новый год: люди собираются на улицах больших городов, звонят колокола, свистят свистки и гудят автомобили, некоторые стреляют из оружий и петард. |
When midnight comes, they greet the New Year: people gather in the streets of big cities, they ring bells, blow whistles and automobile horns, some shoot off guns and firecrackers. |
И если люди за пределами Великобритании собираются комментировать британскую культуру, пожалуйста, попытайтесь исправить некоторые основные факты. |
And if people outside the UK are going to comment on British culture, please try and get some basic facts correct. |
Некоторые люди даже проводят «картографические вечеринки», на которых собираются их знакомые, на школьных дворах или в церковных залах, чтобы добавить слои подробностей помимо топографии. |
Some even host “mapping parties,” at which communities gather around computers, in schoolyards or church halls, to add layers of detail that extend beyond topography. |
Плохие люди собираются вместе, как вода в канализации. |
Bad people gather in these neighborhoods, as rain water. |
Эти люди собираются голосовать в нашу пользу потому, что они знают, что представляет собой наш профсоюз. |
Those men are going to vote in our favor because they know what kind of a union that we are. |
Жилая близость, в которой люди, живущие в одном районе или в пределах районов друг друга, как правило, собираются вместе. |
Residential Propinquity, in which people living in the same area or within neighborhoods of each other tend to come together. |
Они собираются, главным образом, вокруг бункеров и выходов из тоннелей, то есть там, где есть люди. |
They collected mostly around bunkers, where there were people. |
Wait, so people are coming here to stay? |
|
Я тоже не одинок, так как многие люди, которых я знаю, ненавидят, когда им заранее объясняют шутки из комедии, которую они собираются смотреть. |
I'm not alone, either, as plenty of people I know hate having the gags from a comedy they are about to watch explained to them beforehand. |
Там собираются люди, которые понятия не имеют, как надевать кошки. |
There are people going up there who have no idea how to put on crampons. |
Некоторые люди на досуге что-то собирают , некоторые что-то создают , а другие что-то изучают . |
Some people collect things, some of them make things and others learn things at leisure. |
Некоторые люди собирают старые выпуски окопных орудий как военные памятные вещи. |
Some people collect the older issue entrenching tools as military memorabilia. |
Некоторые люди проходят специальную подготовку для оказания первой помощи на общественных или частных мероприятиях, во время съемок или в других местах, где собираются люди. |
Some people undertake specific training in order to provide first aid at public or private events, during filming, or other places where people gather. |
Как будто вы - часть чего-то большего и вы чувствуете эту потрясающую энергию, которая появляется, когда люди, собираются вместе? |
Like you were part of something bigger and you felt this amazing energy that happens when people come together? |
Во дворце собираются люди, требующие освобождения принца Али. |
At the palace, people are gathering to demand the release of Prince Ali. |
Эта группа таких же, как я, помешанных на реквизите людей, которая называется Форум копий реквизита, и там собираются люди, которые торгуют, изготавливают и обмениваются информацией о реквизите к фильмам. |
It's a group of prop crazies just like me called the Replica Props Forum, and it's people who trade, make and travel in information about movie props. |
Вечером 31-го декабря люди собираются в других домах, в клубах, в барах, в ресторанах и гостиницах, в танцевальных залах и институтах, чтобы встретить Новый Год. |
On the evening of December 31st, people gather in one another's homes, in clubs, in pubs, in restaurants, and hotels, in dance halls and institutes, to see the New Year in. |
Наш пароход идет медленно, деловые люди садятся на почтовые, а к нам собираются всё какие-то тихие бездельники. |
The boat traveled slowly. The busy folk traveled by fast boat, and all the lazy rascals came on our boat. |
Многие люди собирают что-то - монеты, марки, компакт-диски, игрушки, книги. |
Many people collect something - coins, stamps, compact discs, toys, books. |
Если этого нет в Библии, то эти люди не собираются этого делать. |
If it's not in the Bible, then these folks aren't going to do it. |
Очевидно, мы знали, что люди собираются полностью сенсировать это. Они красивые девушки, сцена жаркая—я не побоюсь этого сказать. |
Obviously we knew people were going to totally sensationalize it. They're beautiful girls, the scene is hot—I'm not afraid to say that. |
Наш оперативник сообщил, что там собираются люди из ИРА. |
An operative has provided intelligence that it is a place where IRA men gather. |
В эту ночь люди собираются вместе, зажигают костры и празднуют наступление весны. |
On that night, people gather together, light bonfires, and celebrate the coming of spring. |
Как насчет того, чтобы сделать менее смелую версию этого, так как некоторые экземпляры собираются быть вокруг в течение длительного времени, и некоторые люди отталкиваются от его появления? |
How about making a less BOLD version of this, since some instances are going to be around for a long time, and some people are put off by its appearance? |
Это не значит, что некоторые люди собираются убивать других людей ... |
It doesn't mean that some people are going to kill other people…. |
Люди, города, средние школы и колледжи собираются вместе, обычно в конце сентября или начале октября, чтобы приветствовать бывших членов общины. |
People, towns, high schools, and colleges come together, usually in late September or early October, to welcome back former members of the community. |
Итак, люди, исследующие китовый грипп, собирают слизь при помощи вертолетов дистанционного управления. |
LAUGHTER people who do research into whale flu collect snot using remote-control toy helicopters. |
Богатые люди часто собирают картины, редкие вещи и другие предметы искусства. |
Rich people often collect paintings, rare things and other art objects. |
Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер. |
All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater. |
Те же улитки, которых некоторые люди выращивают или собирают в пищу, также являются сельскохозяйственными вредителями,которые наносят значительный ущерб урожаю. |
The same snails that some people raise or gather as food also are agricultural pests that cause considerable crop damage. |
Тут происходит то же, что и повсюду, где собираются люди, тут, как и в коллеже, царствуют сила физическая и сила нравственная. |
Here, as everywhere when men are thrown together, here, as at school even, force, physical and moral, wins the day. |
Коронные пробки собирают люди по всему миру, которые восхищаются разнообразием конструкций и относительной простотой хранения. |
Crown corks are collected by people around the world who admire the variety of designs and relative ease of storage. |
Есть люди, которые такое собирают, но ты , похоже, на этом свихнулась. |
There are people who collect such, but you seem to have gone astray in this. |
Я пришел сюда, чтобы предупредить вас о том, что люди собираются вторгнуться в ваши пещеры. |
I came here to warn you that humans are about to enter your caves. |
Чтобы скоротать свободное время, чаще всего здесь собираются люди. |
To pass a leisure time, most often people gather here. |
Люди могут запоминать доказательства выборочно, чтобы подкрепить свои ожидания, даже если они собирают и интерпретируют доказательства нейтральным образом. |
People may remember evidence selectively to reinforce their expectations, even if they gather and interpret evidence in a neutral manner. |
Кроме того, по мере того, как люди входят в эти районы, такие животные, как приматы, собираются для торговли на черном рынке. |
Also, as people enter into these areas animals such as primates are collected for trade on the black market. |
Просто когда люди возможно собираются умереть, они кажутся более особенными. |
Just when people are maybe going to die, they seem a bit extra special. |
Do you know why people like to drink when they gather together? |
|
That people scour the beaches for flotsam. |
|
Люди собираются и зажигают костер, чтобы сжечь кучи отбросов. |
The people assemble and light a bonfire in order to burn the heaps of discards. |
Перед началом фестиваля люди собирают хворост на открытом, свободном внешнем пространстве. |
Before the start of the festival, people gather brushwood in an open, free exterior space. |
Из-за недостаточного давления люди с трудом собирают воду, даже когда она есть. |
Owing to inadequate pressure people struggle to collect water even when it is available. |
Люди, участвующие в христианских начинаниях, собираются каждые четыре года на съезд. |
People involved in Christian Endeavor gather every four years for a convention. |
Песня стала очень популярной и стала вечнозеленой и на Фарерских островах, часто поется, когда люди собираются вместе. |
The song became very popular and has become and evergreen in the Faroe Islands, often sung when people come together. |
'Он думал, если люди собираются в очереди, чтобы посмотреть его фильмы..' |
'He thought that if people would stand in a queue to..' |
Люди собираются вместе и разучивают большие танцевальные номера. |
People get together and choreograph big dance numbers! |
Если люди собираются удалить целые, критические полосы советов MOS, нам нужно просто заблокировать эту страницу и не позволять ее редактировать, кроме как через {{editprotected}}. |
If people are going to delete entire, crucial swaths of MOS's advice, we need to just lock this page and not let it be edited except via {{editprotected}}. |
Люди, обладающие большим количеством денег, часто собирают картины, редкие книги и другие арт-объект. |
People with a good deal of money often collect paintings, rare books and other art object. |
А они смотрят фильмы, собирают стикеры, играют в Xbox, кушают модный йогурт... |
See the film, collect the stickers, play the Xbox game, eat the yoghurt. |
Мои люди были убиты в трагическом и несчастном случае. |
My men were killed in a tragic and unfortunate incident. |
Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация. |
As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation. |
Некоторые люди реагируют... на это давление а некоторые просто вянут. |
And some people respond to... that pressure and some people simply wilt. |
Такие машины собирают вручную, на это требуется четыре года. |
Well, it takes four years for these cars to be custom-made. |
Работники Foxconn обычно не могут позволить себе айпады и айфоны, которые они собирают. |
Foxconn workers typically cannot afford the iPads and iPhones they assemble. |
Мед собирают из диких пчелиных семей или из ульев одомашненных пчел, что называется пчеловодством или пчеловодством. |
Honey is collected from wild bee colonies, or from hives of domesticated bees, a practice known as beekeeping or apiculture. |
Чтобы получить максимальный срок хранения, урожай собирают до того, как плоды созреют. |
To obtain maximum shelf life, harvest comes before the fruit is mature. |
В здании проходит ежегодный День очистки Централии, когда волонтеры собирают незаконно сваленный мусор в этом районе. |
The building hosts the annual Centralia Cleanup Day, when volunteers collect illegally dumped trash in the area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люди собираются».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люди собираются» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люди, собираются . Также, к фразе «люди собираются» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.