Лёгочные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Когда-то считалось, что легочные эмболы вызывают транссудативные выпоты, но недавно было доказано, что они экссудативны. |
Pulmonary emboli were once thought to cause transudative effusions, but have been recently shown to be exudative. |
Другие легочные осложнения при более запущенном заболевании включают аспирационную пневмонию, легочное кровотечение и пневмоторакс. |
Other pulmonary complications in more advanced disease include aspiration pneumonia, pulmonary hemorrhage and pneumothorax. |
Причиной этих смертей стали ишемическая болезнь сердца, хронические обструктивные легочные заболевания, рак легких и острые респираторные инфекции нижних дыхательных путей. |
These deaths are due to ischemic heart disease, chronic obstructive pulmonary disease, lung cancer and acute lower respiratory infections. |
В целом, около 50% случаев развиваются постоянные легочные аномалии, а от 5 до 15% - прогрессирующий фиброз паренхимы легких. |
Overall, about 50% develop permanent pulmonary abnormalities, and 5 to 15% have progressive fibrosis of the lung parenchyma. |
Легочные нейроэндокринные клетки были связаны с целым рядом хронических заболеваний легких. |
Pulmonary neuroendocrine cells have been associated with a range of chronic lung disorders. |
Легочные инфекции были в основном бронхопневмонией или острым гнойным бронхитом, наложенным на хронический бронхит. |
The lung infections were mainly bronchopneumonia or acute purulent bronchitis superimposed upon chronic bronchitis. |
Легочные инфекции лечатся антибиотиками, которые могут вводиться внутривенно, ингаляционно или через рот. |
Lung infections are treated with antibiotics which may be given intravenously, inhaled, or by mouth. |
Легочные инфекции лечатся антибиотиками, которые могут вводиться внутривенно, ингаляционно или через рот. |
Damage to motor areas by chance of cortex can lead to certain types of motor neuron disease. |
Их дочь родилась преждевременно и перенесла легочные осложнения, прожив всего два часа. |
Their daughter was born prematurely and suffered lung complications, living for only two hours. |
Оказавшись там, он проникает через легочные альвеолы и поднимается вверх по трахее, где проглатывается и переносится в тонкую кишку. |
Once there, it burrows through the pulmonary alveoli and travels up the trachea, where it is swallowed and carried to the small intestine. |
Легочные сурфактанты также естественным образом секретируются клетками альвеол легких млекопитающих II типа. |
Pulmonary surfactants are also naturally secreted by type II cells of the lung alveoli in mammals. |
Люди с этим заболеванием часто получают частые легочные инфекции. |
Those with the disease often get frequent lung infections. |
Считается, что кремнезем повреждает легочные макрофаги, подавляя их способность убивать микобактерии. |
It is thought that silica damages pulmonary macrophages, inhibiting their ability to kill mycobacteria. |
Побочные эффекты следует регулярно контролировать с токсичностью, включая желудочно-кишечные, гематологические, легочные и печеночные. |
Adverse effects should be monitored regularly with toxicity including gastrointestinal, hematologic, pulmonary, and hepatic. |
В конце концов, личинки L3 попадают в легкие через легочные капилляры и прорываются в альвеолы. |
Eventually, the L3 larvae enter the lungs through the pulmonary capillaries and break out into the alveoli. |
Первые капилляры, с которыми сталкиваются эмболы, где они могут прижаться друг к другу, - это легочные капилляры. |
The first capillaries that the emboli encounter where they can nestle themselves are the pulmonary capillaries. |
Бронхоэктаз может развиться, когда тяжелые, рецидивирующие легочные инфекции остаются без лечения. |
Bronchiectasis can develop when severe, recurrent pulmonary infections are left untreated. |
Легочные сосудистые маркеры обычно нормальны, так как легочное венозное давление обычно значительно не повышается. |
The license issue, combined with the difficulties in getting changes in, left many feeling the time was ripe for a fork. |
Легочные осложнения, такие как ателектаз и плевральный выпот, являются обычным явлением и опасны для пациентов с основным заболеванием легких. |
Pulmonary complications such as atelectasis and pleural effusion are commonplace, and dangerous in patients with underlying lung disease. |
Хорошо Брэндон, мы пропустим эту трубку сквозь твое сердце и в легочные артерии в твоем легком. |
Okay, Brandon, we're gonna run this tube through your heart and into the pulmonary arteries in your lung. |
Увеличены средостение, ретиколондулярные легочные рисунки говорят о туберкулезе легких. |
OK, enlargement of the mediastinum and reticulonodular lung patterns all indicating pulmonary TB. |
Реджи поставили диагноз - лёгочные и бронхиальные нарушения. |
Reggie was diagnosed with pulmonary and bronchial problems. |
Легочные альвеолы находятся в ацинусе в начале дыхательной зоны. |
Lung alveoli are found in the acini at the beginning of the respiratory zone. |
Сосудистые заболевания у кошек, которые возникают, когда личинки L5 вторгаются в легочные артерии, более тяжелы, чем у собак. |
The vascular disease in cats that occurs when the L5 larvae invade the pulmonary arteries is more severe than in dogs. |
Другие возможные легочные проявления МПС включают апноэ во сне и идиопатическую обструктивную болезнь легких. |
Other possible pulmonary manifestations of MFS include sleep apnea and idiopathic obstructive lung disease. |
Диффузная склеродермия может вызвать скелетно-мышечные, легочные, желудочно-кишечные, почечные и другие осложнения. |
Diffuse scleroderma can cause musculoskeletal, pulmonary, gastrointestinal, renal and other complications. |
Но лёгочные проблемы не вызывают галлюцинаций. |
And a lung problem isn't causing hallucinations. |
Синдром Каплана описывает легочные узелки у лиц с РА и дополнительным воздействием угольной пыли. |
Caplan's syndrome describes lung nodules in individuals with RA and additional exposure to coal dust. |
Другие легочные осложнения включают абсцесс легкого и эмпиему. |
Other pulmonary complications include lung abscess and empyema. |
В нескольких сообщениях о случаях с участием пациентов с ослабленным иммунитетом легочные инфекции, такие как аспергиллез, были приписаны курению каннабиса, зараженного грибками. |
In a few case reports involving immunocompromised patients, pulmonary infections such as aspergillosis have been attributed to smoking cannabis contaminated with fungi. |
Соединения мышьяка использовались для лечения инфаркта у кошек, а также собак, но, по-видимому, более вероятно, что они вызывают легочные реакции. |
Arsenic compounds have been used for heartworm adulticide treatment in cats, as well as dogs, but seem more likely to cause pulmonary reactions. |
Into the lungs, pulmonary veins, |
|
Сердечные, легочные и неврологические симптомы могут быть признаками синдрома повторного кормления. |
Cardiac, pulmonary and neurological symptoms can be signs of refeeding syndrome. |
В некоторых случаях легочные узелки также могут обызвествляться. |
In some cases, the pulmonary nodules may also become calcified. |
Легочные симптомы не являются основной особенностью МФ, но спонтанный пневмоторакс является распространенным явлением. |
Pulmonary symptoms are not a major feature of MFS, but spontaneous pneumothorax is common. |
Легочные сосудистые маркеры обычно нормальны, так как легочное венозное давление обычно значительно не повышается. |
The pulmonary vascular markings are typically normal, since pulmonary venous pressures are usually not significantly elevated. |
Вторичные эффекты, такие как сколиоз и сердечно-сосудистые и легочные заболевания, могут ухудшаться с возрастом. |
The secondary effects, such as scoliosis and cardiovascular and pulmonary conditions, may worsen with advancing age. |
Болезни кожи. Костные, легочные, желудочные и сердечно-сосудистые заболевания. |
There were diseases of the skin, diseases of the bone, diseases of the lung, diseases of the stomach, diseases of the heart, blood and arteries. |
Пуля прошла мимо его сердца, но задела крайне важные легочные сосуды. |
The bullet missed his heart, but it transected some major pulmonary vessels. |
Прогрессирующая ХОБЛ приводит к высокому давлению на легочные артерии, что напрягает правый желудочек сердца. |
Advanced COPD leads to high pressure on the lung arteries, which strains the right ventricle of the heart. |
- лёгочные заболевания - pulmonary disease
- лёгочные капилляры - pulmonary capillaries
- лёгочные улитки - pulmonata
- легочные альвеолы - pulmonary alveoli
- лёгочные альвеолярные макрофаги хомячков и крыс - hamster and rat pulmonary alveolar macrophage
- легочные вентиляторы - pulmonary ventilators
- легочные вены - pulmonary veins
- легочные изменения - pulmonary changes
- легочные инфильтраты - pulmonary infiltrates
- легочные метастазы - pulmonary metastases
- легочные осложнения - pulmonary complications
- легочные сосуды - pulmonary vessels
- легочные узелки - pulmonary nodules
- легочные условия - pulmonary conditions
- обструктивные лёгочные заболевания - obstructive respiratory diseases