Малый корабль ПЛО - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Малый корабль ПЛО - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seaward defence launch
Translate
малый корабль ПЛО -

- малый [имя существительное]

имя прилагательное: small, little, lesser, petit, cove, baby, exiguous

имя существительное: fellow, chap, bloke, guy, cove, Johnny, beggar, scout

- корабль [имя существительное]

имя существительное: ship, boat, vessel, nave, barque, bark, ark, prow, keel, argosy

- пло

PLO



Малый космический корабль не нуждается в точном наведении или движителе, что упрощает конструкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small spacecraft does not need accurate pointing or propulsion, which simplified the design.

Аномально малый угол называется coxa vara, а аномально большой - coxa valga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An abnormally small angle is known as coxa vara and an abnormally large angle as coxa valga.

По судовым бумагам, он отправился в Кабинду на борту корабля Корнуоллис, затем пересел на корабль Инфлуэнс и сошёл на берег в Антигуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to charter records, he went to Cabinda aboard a ship called Cornwallis, then boarded a ship called the Influence, bound for Antigua.

Этот корабль был его созданием, а родителям свойственно тревожиться о своих детях больше, чем следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all this vessel was his child, and it is the right of fathers to be often uneasy when there is no occasion for it.

Вы думаете, что клякса - это ваш корабль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling me you think the smudge is your space ship.

Тогда мы - малый листочек гигантского общегалактического древа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes us part of a wider cosmic community, if the universe is teeming with life.

Такой машины не было ни у кого и никогда: корабль многоразового использования, красивый и изящный как самолет, способный доставить на орбиту восемь астронавтов и имеющий 60-футовый грузовой отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has never been a vehicle quite like it: a reusable spacecraft, with the beauty of an airplane, the capacity to carry eight astronauts to space and a 60-foot payload bay.

Да. По-моему, он славный малый, несколько легковесен, разбрасывается, но симпатичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes: I think he is a good fellow: rather miscellaneous and bric-a-brac, but likable.

Космический корабль Меркурий готов к пуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mercury Spacecraft umbilical is out

Типа того, что использует оркестровый малый или хормейстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the kind an orchestra fellow uses or the choirmaster?

Относительно малый размер E-пространства должен сделать короткие перемещения более стабильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative smallness of E-Space should render fractional increments more stable.

Не для того, чтобы смотреть, как вы назначаете в Малый совет подхалимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To watch you stack the Small Council with sycophants.

Она говорит об экспериментальном методе, который дает очень малый процент успешности, и в случае Вашей жены не сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's referring to an experimental procedure that has shown very little success, - and in your wife's case, it will not work.

Захватив корабль, мы лишим их определенной боеспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seize the ship and we deprive them of some of their weapons capability.

Ты много чего не знаешь про мой корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot you don't know about my ship.

Миротворцы? Те, кто атаковал этот корабль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacekeeper... you were one of those out there attacking the ship.

Сердцевидный контур входа в малый таз указывает, что жертва мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heart-shaped superior inlet indicates the victim was male.

Когда я проснулся, была уже ночь, корабль вышел в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I awoke, it was night already, and the vessel was at sea.

Да разве ты ничего не знаешь? - удивился знакомый. - Ведь твой дядюшка... такой почтенный был старик... скончался, и твой двоюродный брат... такой красивый был малый... утонул в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it possible you have not heard, said the friend, your uncle-that good old man-is dead, and your cousin-that beautiful boy-was drowned at sea?

Послушать Батлера, так Каупервуда надо посадить на хлеб и на воду, а между тем он совсем неплохой малый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you listened to Butler you'd feed him on bread and water, but he isn't a bad fellow.

Космический корабль вот-вот разрушится, а я не знаю, можно ли его спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on a crashing spaceship and I don't even know if I can save it.

— Ты ошибаешься, — успокоил я ее. — Корабль свободен. Роско нашел способ распечатать его. Мы возвращаемся на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“But that's all wrong,” I told her. “The ship is clear. Roscoe found the way. We're going back to Earth.”

Ну, разумеется, еще бы тебе быть с ним знакомой! Но во всяком случае он малый неглупый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, you don't, but, anyway, he turns out to be a very clever fellow.

Я имею в виду, если я смогу выяснить, как пробить эту программу... что, в общем, как вы знаете, довольно вероятно... тогда мы сможем взорвать любой корабль-улей, на который натолкнемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can figure out how to break through this program, which is, well, as you know, pretty likely, we could nuke any hive ship that we came across.

Возможно, среди руин есть нечто, из-за чего наш корабль потерял управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be something in the ruins that caused us to lose control of our ship.

Например то, что малый бизнес в эти дни и в этот век... противоестественен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like small businesses in this day and age he's against nature.

Я тебе говог'ю, - закричал Денисов, - он малый славный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, shouted Denisov, he's a fine fellow.

Когда скорлупа цела, она превращается в замечательно простой космический корабль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the shell's complete, it's a blindingly simple space vehicle,

Объясните, зачем мне отправлять корабль ходить кругами, подвергая всех ещё большему риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to me why I should sail this ship around in a circle, putting everybody at greater risk.

Аветис с двумя девочками сели на корабль в Смирне. Испанское грузовое судно доставило их в Венецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avetis and the two girls were embarked clandestinely in Smyrna on a Spanish cargo ship that brought them to Venice.

Корабль под надежной защитой, но мы сможем проникнуть на угнанном бомбардировщике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship's well defended, but we can get aboard using the stolen bomber while the squadron is away.

Это исследовательский корабль Британского королевского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Endurance, the Royal Navy's ice patrol ship.

Разнёс почти весь корабль, со мной на борту!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost wrecked the ship with me in it!

Хорошо, Гидеон, давай посмотрим, исправили ли корабль Мартин, Рэй и Джекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Gideon, let's see if these repairs that Martin, Ray, and Jax made are up to scratch.

Боевой корабль сепаратистов Злорадство вторгается в пространство Республики, не встречая сопротивления, сметая всё на своём пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Separatist battleship Malevolence advances unopposed to Republic space, tearing apart any ship that stands in its path.

Нарны послали военный корабль в разведку к планете За'Ха'Дум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Narns have sent a military ship to investigate the world called Z'ha'dum.

Гарольд неплохой малый, - заметил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not a bad sort, he commented.

— Смотрите на главный корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the lead boat.

Скажите им, что корабль участвует в военных учениях согласно межзвёздным соглашениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them that the ship is conducting military exercises according to interstellar agreements.

Это был самый большой корабль, когда-либо построенный в 1858 году, и он мог перевозить 4000 пассажиров из Англии в Австралию без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was by far the largest ship ever built at the time of her 1858 launch, and had the capacity to carry 4,000 passengers from England to Australia without refuelling.

24 сентября морские котики США захватили иранский минный корабль Iran Ajr, что стало дипломатической катастрофой для уже изолированных иранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 September, US Navy SEALS captured the Iranian mine-laying ship Iran Ajr, a diplomatic disaster for the already isolated Iranians.

Удаленность планеты от Земли дает ей очень малый видимый размер, что делает ее сложной для изучения с помощью земных телескопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planet's distance from Earth gives it a very small apparent size, making it challenging to study with Earth-based telescopes.

В этой ситуации корабль, как говорят, находится в корпусе вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this situation, the ship is said to be hull-down.

Эти характеристики создавали корабль с лучшей броневой защитой, чем любой из предыдущих классов, но с такой же высокой скоростью Канопуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These characteristics produced a ship with better armour protection than either earlier class, but with the same high speed of Canopus.

Вместо того чтобы вернуться в ЭМС, он посетил малый прикол, поместье под Курском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than returning to Ems, he visited Maly Prikol, a manor near Kursk.

Когда корабль Крюгера покидает Землю, Паук и его люди пользуются преимуществом снятия блокады и также поднимаются на борт корабля в направлении Элизиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Kruger's ship leaves Earth, Spider and his men take advantage of the lifting of the lockdown and also board a ship towards Elysium.

В тот же вечер на корабль обрушился мощный тайфун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That evening, an impressive typhoon attacks the ship.

Корабль был одной из двух одинаковых сестер, построенных верфью Bremer Vulkan в Западной Германии, другая-MV Mairangi Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was one of two identical sisters built by Bremer Vulkan shipyard in West Germany, the other being the MV Mairangi Bay.

Ради собственной безопасности Каутц и Рид вышли из здания муниципалитета через заднюю дверь в экипаж в сопровождении Марион Бейкер, секретаря мэра, и вернулись на корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For their own safety Kautz and Read left City Hall by a back door to a carriage, accompanied by Marion Baker, the mayor's secretary, and returned to their ship.

Крупнейшие реки, протекающие по территории района, - это притоки Иртыша, в том числе уй, Шайтанка, Шиш и Малый Шиш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest rivers flowing through the district are the tributaries of the Irtysh, including the Uy, the Shaytanka, the Shish, and the Maly Shish.

Корабль был снова переоборудован и присоединился к Kristina Cruises как Kristina Katarina в конце 2010 года, взяв на себя роль флагмана от гораздо меньшей Kristina Regina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was refitted again and joined Kristina Cruises as Kristina Katarina in late 2010, taking over as flagship from the much smaller Kristina Regina.

Ближе к концу истории Персиваль ведет свою команду через ужасный шторм, в котором многие члены экипажа погибают, а корабль сильно поврежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the end of the story, Percival guides his crew through a terrible storm in which many of the crew are killed and the ship is heavily damaged.

Среди московских театров и балетных студий-Большой театр и Малый театр, а также Театр имени Вахтангова и Московский Художественный театр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Moscow's theaters and ballet studios is the Bolshoi Theatre and the Malyi Theatre as well as Vakhtangov Theatre and Moscow Art Theatre.

Но он был скромный малый и далеко не так хорошо говорил, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was a modest fellow, and not nearly as good a talker as I was.

Это было сделано для того, чтобы защитить малый бизнес от ситуаций, когда есть более крупные игроки, но каждый из них обладает рыночной властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was made in a move to protect smaller businesses from situations where there are larger players, but each has market power.

Эти орбитальные изменения привели к холодному периоду, известному как малый ледниковый период в течение 17, 18 и 19 веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These orbital changes led to a cold period known as the little ice age during the 17th, 18th and 19th centuries.

Хлопки, шейкеры, малый барабан или звуки привет-шляпы используются для добавления синкопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claps, shakers, snare drum, or hi-hat sounds are used to add syncopation.

Малый бизнес заплатил около 45 евро, а крупный - около 150 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small businesses paid about €45 and large businesses about €150.

На скандинавском языке это означает беспокойный малый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and other Lichtenstein works of the period.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «малый корабль ПЛО». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «малый корабль ПЛО» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: малый, корабль, ПЛО . Также, к фразе «малый корабль ПЛО» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information