Мандаринский диалект китайского языка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
развиться в определенный диалект - develop a specific dialect
ротический диалект - rhotic dialect
тосканский диалект - Tuscan
алжирский диалект арабского языка - Algerian Arabic
багдадский диалект арабского языка - Baghdad Arabic
бедуинский диалект восточного египта и леванта - Bedouin dialect of eastern Egypt and the Levant
будишинский диалект лужицкого языка - budishinsky dialect of Sorbian languages
ливанский диалект арабского языка - Lebanese Arabic
палестинский диалект арабского языка - Palestinian Arabic
родной диалект - native dialect
Синонимы к диалект: язык, говор, наречие, разновидность, кокни, пракрит, речь
Значение диалект: Местное наречие, говор.
китайский апельсин - Chinese orange
китайский багрянник - Chinese katsura tree
китайский каштан - Chinese chestnut
китайский лайм - myrtle lime
Классический китайский сад - classical chinese garden
гибискус китайский - Chinese hibiscus
китайский чай - Chinese tea
китайский тростник - miscanthus
индо-китайский хлопчатник - Asiatic tree cotton
китайский хлопчатник - Chinese cotton
Синонимы к китайский: сложный, мудреный, запутанный, странный, непривычный, чайный
имя существительное: language, speech, tongue, idiom, accent, phraseology, bolt, phrase, clap, red rag
региональный язык - regional language
научный язык - language of science
богатый язык - rich language
древнеперсидский язык - the ancient Persian language
йоруба (язык) - Yoruba (language)
мегрельский язык - Mingrelian language
Сицилийский язык - Sicilian language
окситанский язык - Occitan
ограниченный язык - restricted language
язык описания веб-сервисов - web services description language
Синонимы к язык: речь, стиль, беседа, манер, паль, звон, майя, нара, тигр
Значение язык: Орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи.
Среди китайского населения мандаринский язык пропагандируется как общий язык, а другие китайские диалекты не поощряются, чтобы лучше интегрировать сообщество. |
Within the Chinese population, Mandarin is promoted as a common language and other Chinese dialects are discouraged, to better integrate the community. |
В 1916 году школа стала первой китайской школой в Сингапуре, сменившей свое средство обучения с Хоккиенского на мандаринский. |
In 1916, the school became the first Chinese school in Singapore switched its medium of education from Hokkien to Mandarin. |
Он часто используется для обучения стандартному мандаринскому китайскому языку, который обычно пишется с использованием китайских иероглифов. |
It is often used to teach Standard Mandarin Chinese, which is normally written using Chinese characters. |
Ее родители организовали домашнее обучение китайскому языку на китайском языке, и в середине средней школы Холмс начал посещать летние Мандаринские курсы Стэнфордского университета. |
Her parents had arranged Mandarin Chinese home tutoring, and partway through high school, Holmes began attending Stanford University's summer Mandarin program. |
У них есть японская и английская версии HUG, включая 8 их корейских песен на мандаринском китайском языке. |
They have a Japanese and English version of HUG, including 8 of their Korean songs in Mandarin Chinese. |
Сейчас он был похож на китайского мандарина. |
He looked very like a china mandarin. |
Альбом был выпущен на мандаринском китайском и английском языках, с включением некоторых текстов Seediq и японских текстов песен. |
Queensway was a retailer in the United Kingdom that specialised in the sale of carpets and furniture. |
Кантонский и мандаринский языки являются выдающимися, поскольку на них говорит местное большинство китайского населения. |
Cantonese and Mandarin are prominent as they are spoken by the local majority Chinese population. |
Ранний китайский мандарин или, возможно, китайское слово У для Японии было записано Марко Поло как Cipangu. |
The early Mandarin Chinese or possibly Wu Chinese word for Japan was recorded by Marco Polo as Cipangu. |
Согласно статье о китайском языке, это число носителей мандаринского языка. |
According to the article on the Chinese language this is the number of native Mandarin speakers. |
Несмотря на повсеместное распространение мандаринского китайского языка, местные языки, такие как кантонский, Хакка и Теочью, по-прежнему широко распространены среди местных жителей. |
Despite the ubiquity of Mandarin Chinese, local languages such as Cantonese, Hakka, and Teochew are still commonly spoken among locals. |
Как и пиньинь, который используется для латинизации мандаринского китайского языка, эта Саларская латинизация делится на категории согласных и гласных. |
Like Pinyin, which is used to romanize Mandarin Chinese, this Salar romanization is divided into categories of consonants and vowels. |
Сингапур также стал центром местной китайской звукозаписывающей индустрии в 1960-х годах, производя китайскую поп-музыку на мандаринском языке с местными певцами. |
Singapore also emerged as a centre of local Chinese recording industry in the 1960s, producing Chinese pop music in Mandarin with local singers. |
Эней и Клара сразу же взяли уроки китайского языка и оба свободно заговорили на мандаринском. |
Aeneas and Clara immediately took Chinese language lessons and both became fluent in Mandarin. |
Смотрите стандартную китайскую фонологию для получения более подробной информации о звуках китайского мандарина. |
See Standard Chinese phonology for more detail on the sounds of Mandarin Chinese. |
Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника. |
The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice. |
В мандаринском китайском языке вместо этих слов используются числа, которые звучат подобно словам. |
In Mandarin Chinese, numbers that sound similar to words are used in place of those words. |
Затем разделенные тона снова сливаются вместе, за исключением среднего китайского тона 1; следовательно, средние китайские тона 1,2,3 становятся мандариновыми тонами 1,2,3,4. |
The split tones then merge back together except for Middle Chinese tone 1; hence Middle Chinese tones 1,2,3 become Mandarin tones 1,2,3,4. |
Когда Мандарин прибывает в свой замок в Китае, он обнаруживает, что его захватил желтый Коготь, еще один профессиональный преступник и военачальник китайского происхождения. |
When the Mandarin arrives at his castle in China, he finds that it has been taken over by the Yellow Claw, another professional criminal and warlord of Chinese origin. |
Затем Мандарин устраивает базу в китайской пустыне Гоби и на время переключает свое внимание на громадину, надеясь превратить тупоголового зверя в сообщника. |
The Mandarin then establishes a base in China's Gobi Desert, and turns his attention to the Hulk for a time, hoping to make the dull-witted brute into an accomplice. |
Альбом был выпущен на мандаринском китайском и английском языках, с включением некоторых текстов Seediq и японских текстов песен. |
The album was released in Mandarin Chinese and English versions, with both integrating some Seediq and Japanese lyrics. |
Это слово произносится по-разному в различных разновидностях китайского языка, таких как chá на мандаринском, zo и dzo на китайском языке Wu и ta и te на китайском языке Min. |
The word is pronounced differently in the different varieties of Chinese, such as chá in Mandarin, zo and dzo in Wu Chinese, and ta and te in Min Chinese. |
Испанский язык является вторым по распространенности родным языком в мире после китайского мандарина. |
Spanish is the world's second-most spoken native language, after Mandarin Chinese. |
Средства обучения в основном говорят на кантонском, письменном Китайском и английском языках, но образование на мандаринском языке растет. |
The medium of instruction is mainly spoken Cantonese, written Chinese and English, but Mandarin language education has been increasing. |
не слишком точно переводится на мандаринский (основной диалект китайского). |
doesn't translate terribly well into Mandarin. |
Ненормативная лексика в мандаринском китайском языке чаще всего включает сексуальные ссылки и презрение к предкам объекта, особенно к их матери. |
Profanity in Mandarin Chinese most commonly involves sexual references and scorn of the object's ancestors, especially their mother. |
Носители китайского языка Мандарин также разработали обычные сокращения для часто используемых слов. |
Speakers of Mandarin Chinese have also developed conventional abbreviations for commonly used words. |
Позже Baidu расширил свою работу с чрезвычайно большими наборами данных и продемонстрировал некоторый коммерческий успех на китайском мандаринском и английском языках. |
Later, Baidu expanded on the work with extremely large datasets and demonstrated some commercial success in Chinese Mandarin and English. |
Эти соглашения являются частью основы преподавания курсов китайского языка на мандаринском языке в региональном университете. |
These agreements are part of the basis of teaching Mandarin Chinese language courses at the regional University. |
Она сдвинула носки, потом приподнялась на них, подняла к лицу руки, согнутые в локтях, и, шевеля обоими мизинцами на манер китайского мандарина, начала петь песенку. |
She brought her toes together, then stood on tiptoe and raised her bent arms, wiggling her pinkies like a Chinese mandarin. Then she began to sing. |
Следующая таблица иллюстрирует эволюцию инициалов от раннего среднего китайского языка, через поздний средний китайский, к стандартному мандаринскому. |
The following table illustrates the evolution of initials from Early Middle Chinese, through Late Middle Chinese, to Standard Mandarin. |
Когда Мандарин прибывает в свой замок в Китае, он обнаруживает, что его захватил желтый Коготь, еще один профессиональный преступник и военачальник китайского происхождения. |
When the Mandarin arrives at his castle in China, he finds that it has been taken over by the Yellow Claw, another professional criminal and warlord of Chinese origin. |
При размещении над символами гласных Карон может указывать на контурный тон, например, падающий и затем поднимающийся тон в латинизации пиньинь китайского мандарина. |
When placed over vowels symbols, the caron can indicate a contour tone, for instance the falling and then rising tone in the Pinyin romanization of Mandarin Chinese. |
Девочки, ваше выступление было таким же бодрящим, как и мандариновое мороженое. |
Your ice cream is as refreshing as tangerine ice cream. |
Be sure to save some room for a tangerine, Doctor. |
|
Шелдон, я взял тебе твою курицу с мандаринами. |
Sheldon, I got you your tangerine chicken. |
То выбегала она из тени криптомерий, то возникала она в мандариновой роще, то перелетала через черный двор и, трепеща, уносилась к Ботаническому саду. |
At one moment it was seen coming out of the shade of the cryptomeria, at another it rose from a mandarin grove; then it raced across the back yard and, fluttering, dashed towards the botanical garden. |
Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать. |
The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate. |
Железный Человек, с его командой Force Works и союзником War Machine победить его, но не раньше, чем мандарин обнаруживает, что Тони Старк является человеком внутри брони Железного Человека. |
Iron Man, with his team Force Works and ally War Machine defeat him, but not before the Mandarin discovers that Tony Stark is the man inside the Iron Man armor. |
Он использует специальные правила правописания для обозначения различных тонов Мандарина, который является тональным языком с четырьмя тонами. |
It uses special spelling rules to indicate different tones of Mandarin, which is a tonal language with four tones. |
В Восточной Азии Дхарма переводится как 法, произносится fǎ по-Мандарински, choe ཆོས ་ по-тибетски, beop по-корейски, hoh по-японски и pháp по-вьетнамски. |
In East Asia, the translation for dharma is 法, pronounced fǎ in Mandarin, choe ཆོས་ in Tibetan, beop in Korean, hō in Japanese, and pháp in Vietnamese. |
Первоначально занятия проводились в Хоккиене с некоторыми Мандаринскими классами, но в 1914 году были введены и уроки английского языка. |
Lessons were initially conducted in Hokkien with some Mandarin classes, but English lessons were also introduced in 1914. |
С 1984 года он выпустил 20 альбомов и исполнил вокал на кантонском, мандаринском, Японском, Тайваньском и английском языках. |
He has released 20 albums since 1984 and has performed vocals in Cantonese, Mandarin, Japanese, Taiwanese and English. |
Все до последней крупицы семейного состояния было потрачено на обучение мандарина науке и военному искусству, в результате чего к совершеннолетию он остался без гроша. |
Every last bit of the family fortune was spent obsessively training the Mandarin in science and combat, with the result that he was penniless by adulthood. |
Не в силах найти кольца, Мандарин возвращается в долину духов и руины маклуанского звездолета, где он впервые приобрел кольца. |
Unable to find the rings, the Mandarin journeys back to the Valley of Spirits and the ruins of the Makluan starship, wherein he first acquired the rings. |
Однако, неизвестный желтому когтю, когда Мандарин умирает, он использует способность повязки передавать сознание в свои 10 колец. |
However, unknown to the Yellow Claw, as the Mandarin is dying, he uses the headband's mind-transferring capacities to transfer his consciousness into his 10 rings. |
Удерживая Железного Человека в плену в четвертый раз, Мандарин пытается узнать, действительно ли Железный Человек-Старк, но Старк дурачит его резиновой маской на его собственных чертах. |
Holding Iron Man captive for the fourth time, the Mandarin tries to learn if Iron Man is actually Stark, but Stark fools him with a rubber mask over his own features. |
Альбом был награжден одним из 10 лучших продаваемых Мандаринских альбомов года на конкурсе IFPI Hong Kong Album Sales Awards 2006, представленном гонконгским филиалом IFPI. |
The album was awarded one of the Top 10 Selling Mandarin Albums of the Year at the 2006 IFPI Hong Kong Album Sales Awards, presented by the Hong Kong branch of IFPI. |
Англоязычная опера, основанная на романе в двух действиях, была написана китайско-американским композитором Брайтом Шэном, либретто Шэна и Дэвида Генри Хвана. |
An English-language opera based on the novel in two acts was composed by Chinese American composer Bright Sheng, with libretto by Sheng and David Henry Hwang. |
Поначалу новое советское руководство возлагало вину за китайско-советский раскол не на КНР, а на политические ошибки, допущенные Хрущевым. |
At first, the new Soviet leadership blamed the Sino-Soviet split not on the PRC, but on policy errors made by Khrushchev. |
В общей сложности было проведено пятнадцать экспедиций в Аньян, прежде чем работа была прервана китайско-японской войной. |
There was a total of fifteen expeditions to Anyang before work was interrupted by the Sino-Japanese War. |
У него есть песня Эй, мандариновые глаза, и она звучит как Мистер Дилан. |
He's got a song, 'Hey Tangerine Eyes' and it sounds like Dylan's 'Mr. |
РККАФ была наиболее открытой службой для китайско-канадцев из-за тяжелых потерь, понесенных в бомбардировочном наступлении на Германию. |
The RCAF was the service most open to Chinese-Canadians because of the heavy losses taken in the bombing offensive against Germany. |
Большая часть китайско-канадской общины сосредоточена в провинциях Британская Колумбия и Онтарио. |
Most of the Chinese Canadian community is concentrated within the provinces of British Columbia and Ontario. |
Китайско-тибетский язык гораздо более широко распространен, чем Алтайский. |
Sino-Tibetan is much more widely accepted than Altaic. |
Ни один религиозно-жреческий класс никогда не возникал за пределами мандаринов. |
No religious/priestly class ever arose outside of the mandarins either. |
Итак, какова моя личность, малазийско-китайская или китайско-малайзийская? |
Now, what is my identity, Malaysian-Chinese or Chinese-Malaysian? |
Таким образом, жизнь Кайпаккая была в значительной степени сформирована китайско-Советским расколом. |
As such, Kaypakkaya's life was heavily shaped by the Sino-Soviet split. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мандаринский диалект китайского языка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мандаринский диалект китайского языка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мандаринский, диалект, китайского, языка . Также, к фразе «мандаринский диалект китайского языка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.