Маневренности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но он изумительный пилот, и ему удается вырваться из их клещей благодаря превосходной маневренности своей космической птицы. |
But he’s just too good of a pilot, evading their pincer movement by taking advantage of the Falcon’s superior maneuverability. |
Политика в отношении России в духе холодной войны «не соответствует требованиям XXI века», заявил Картер и поэтому США меняют свою военно-стратегическую концепцию в Европе, отдавая преимущество маневренности и оперативности действий. |
The Cold War approach to Russia is not suited for the 21st century, Mr Carter said, and as a result, the US is changing its posture in Europe to emphasise agility and speed. |
Мухи способны к большой маневренности во время полета из-за наличия галтелей. |
Flies are capable of great manoeuvrability during flight due to the presence of the halteres. |
Высокая тангажная неустойчивость планера привела к широким прогнозам экстремальной маневренности. |
The high pitch instability of the airframe led to wide predictions of extreme maneuverability. |
Таким образом, британские Ост-Индианцы того времени были хорошо вооружены, чтобы защитить себя от таких набегов ценой значительной скорости и маневренности. |
British East Indiamen of the time were therefore heavily armed to protect themselves against such raids, at the cost of considerable speed and maneuverability. |
F4U мог превзойти ноль во всех аспектах, кроме маневренности на малой скорости и скорости набора высоты. |
The F4U could outperform a Zero in every aspect except slow speed manoeuvrability and slow speed rate of climb. |
В предстоящий период основной задачей будет дальнейшее повышение рентабельности и маневренности за счет улучшения возможностей для планирования и прогнозирования. |
The focus for the next period is to continue improving cost effectiveness and responsiveness through improved planning and forecasting capacities. |
Пилоты союзников, летавшие против Фольгора, часто поражались его эффективности и маневренности. |
Those allied pilots who flew against the Folgore were frequently impressed with its performance and manoeuvrability. |
Последняя группа показателей касается ценностей и ресурсов для будущих поколений или, так сказать, маневренности . |
The last set of indicators focus on values and resources for coming generations, or what might be termed manoeuvrability. |
Fw 190 обеспечивал большую огневую мощь, чем Bf 109, и, по мнению немецких пилотов, летавших на обоих истребителях, превосходил их по маневренности на малых и средних высотах. |
The Fw 190 provided greater firepower than the Bf 109 and, at low to medium altitude, superior manoeuvrability, in the opinion of German pilots who flew both fighters. |
Проверка соблюдения минимальных требований к навигационным качествам и маневренности осуществляется посредством испытаний с использованием жесткого соединения. |
The testing of compliance with minimum navigability and manoeuvrability requirements shall be carried out using rigid coupling tests. |
Этот этап, который должен был продлиться полтора года, будет сосредоточен на вооружении Су-35 и его маневренности в бою. |
This stage, which was scheduled to last eighteen months, would focus on the Su-35's weapons and maneuverability in combat. |
Напротив, птицы, требующие хорошей маневренности, такие как Евразийский перепелятник, имеют крылья с низким соотношением сторон. |
By contrast, birds which require good maneuverability, such as the Eurasian sparrowhawk, have wings of low aspect ratio. |
Основным транспортным средством Дикона является мотоцикл, который может быть модифицирован с помощью деталей для повышения его скорости, долговечности или маневренности, среди других параметров. |
Deacon's main transportation vehicle is a motorcycle that can be modified with parts to enhance its speed, durability or maneuverability, among other parameters. |
В ходе проверки устойчивости и маневренности корабля был обнаружен изъян в его конструкции. |
As the ship's stability and manoeuvrability were being tested, a flaw in her design was discovered. |
Во время битвы за Британию ее отсутствие маневренности, скорости и оборонительного вооружения означало, что она требовала тяжелого истребительного эскорта для эффективной работы. |
During the Battle of Britain its lack of manoeuvrability, speed and defensive armament meant that it required a heavy fighter escort to operate effectively. |
Его мотив заключался в доказательстве своей теории маневренности по запасу энергии, и его не интересовали никакие задания, кроме ближнего воздушного боя. |
His motivation was to vindicate his EM theory, and he wasn’t concerned about any mission beyond close-in air-to-air combat. |
По маневренности, ускорению и угловой скорости разворота YF-16 превосходил YF-17 на околозвуковых скоростях. |
In agility, acceleration, and turn rate, the YF-16 dominated the YF-17 above transonic speeds. |
Хоккейные коньки оптимизированы для физического ускорения, скорости и маневренности. |
Hockey skates are optimized for physical acceleration, speed and manoeuvrability. |
Им не хватает скорости, маневренности, а комплекты их датчиков во многом уступают современным истребителям. |
Existing drones lack the speed, maneuverability, and sensor packages to match modern fighters. |
Singles stay on their feet for maneuverability. |
|
Его гидромеханическая трансмиссия помогает повысить его маневренность, обеспечивая различные скорости для каждой стороны транспортного средства. |
Its hydro mechanical transmission helps to increase its maneuverability by providing different speeds to each side of the vehicle. |
Однако даже ближе к концу отличная маневренность Оскара все еще могла получить преимущество над опрометчивыми союзными пилотами. |
However, even near the end, the Oscar's excellent maneuverability could still gain advantage over rash Allied pilots. |
Now, that is how a highly maneuverable Boulder-class Gronckle does it. |
|
Хвосты не используются на истребителях воздушных змеев, так что маневренность и маневренность не ставятся под угрозу. |
Tails are not used on fighter kites so that agility and maneuverability are not compromised. |
Как и их предшественницы из класса Gato, лодки Balao были менее маневренными, чем немецкие субмарины типа VII, но этот недостаток восполнялся прочностью корпуса и качеством конструкции. |
Like their predecessors the Gato, the Balaos were less maneuverable than the German Type VII subs, but they made up for this in strength of hull and quality of construction. |
Более 1 000 000 человек, разделившись на две оперативные маневренные группы, двинулись вперед. |
More than 1,000,000 men, split into two operating maneuver groups, advanced. |
However, we have superior manoeuvrability. |
|
Этот новый морской двигатель мог значительно улучшить маневренность корабля, что было продемонстрировано в ходе успешных ходовых испытаний на испытательной лодке Torqueo в 1937 году. |
This new marine drive could significantly improve the manoeuvrability of a ship as demonstrated in the successful sea trials on the test boat Torqueo, in 1937. |
Военно-Морской Флот изучал потребность в VFAX, дополнительном истребителе, который был более маневренным, чем F-4 Phantom для воздушного боя и наземной атаки. |
The Navy studied the need for VFAX, an additional fighter that was more agile than the F-4 Phantom for air-combat and ground-attack roles. |
Избавившись от хвоста птерозавры обрели большую манёвренность в воздухе, но расплатились за это частичной потерей устойчивости. |
The loss of the tail had given them greater mobility in the air, but at the cost of a certain amount of stability. |
Японские летчики-испытатели жаловались, что он был менее маневренен, чем Ki-27 Nate, и не намного быстрее. |
Japanese test pilots complained that it was less maneuverable than the Ki-27 Nate and not much faster. |
Мы быстрее и маневреннее, чем разрушители. |
We're faster and more maneuverable than the destroyers. |
И под удручающим результатом я, конечно же, подразумеваю ужасную маневренность. |
And by dramatic, I mean, of course, appalling in the bends. |
Я уверен, что шведы тоже ошибались первое время. Как у боевого оружия, у шведской пушки была хорошая маневренность. |
I'm sure the Swedish didn't get it right the first time, so as far as a battlefield weapon, it had good maneuverability. |
Польские тяжелые гусары Речи Посполитой были гораздо более маневренными, чем ранее использовавшиеся тяжеловооруженные уланы. |
The Polish heavy hussars of the Polish-Lithuanian Commonwealth were far more manoeuvrable than the heavily armoured lancers previously employed. |
Маневренный на больших углах атаки, Х-29 оставался управляемым на угле атаки 67°. |
Maneuverable at high angles of attack, the X-29 remained controllable at 67° angle of attack. |
Это позволяет Land Cruiser быть более маневренным на бездорожье. |
This allows the Land Cruiser to be more nimble off-road. |
Примерно с 1933 года Адмиралтейство проявляло все больший интерес к пикированию как к наилучшему средству точной доставки против небольших и очень маневренных кораблей. |
From about 1933 on, the Admiralty showed increasing interest in dive-bombing, as the best means of accurate delivery against small and highly manoeuvrable ships. |
Технология Fly-by-wire позволила сделать конструкцию динамически неустойчивой и повысить маневренность. |
Fly-by-wire technology allowed for the design to be dynamically unstable and improved maneuverability. |
Летные испытания показали, что они теряли маневренность на больших скоростях. |
Flight tests showed that they lost maneuverability at high speeds. |
Бюро таким образом выбрало Су-27, который отличался маневренностью и дальностью полета, а также мог нести большую полезную нагрузку, в качестве основы для нового истребителя-бомбардировщика. |
The bureau thus selected the Su-27, which excelled in maneuverability and range, and could carry a large payload, as the basis for the new fighter-bomber. |
Различные формы соответствуют различным компромиссам между преимуществами, такими как скорость, низкое энергопотребление и маневренность. |
Different shapes correspond to different trade-offs between advantages such as speed, low energy use, and maneuverability. |
Теперь ты сможешь показывать чудеса маневренности. |
It should do wonders for your maneuverability. |
Конструкции велосипедов, как правило, состоят из компромисса между маневренностью и стабильностью. |
Bike designs tend to consist of a trade-off between maneuverability and stability. |
Он быстрее и маневреннее, чем F/A-18F, и может нести на борту усовершенствованные ракеты класса «воздух — воздух» средней дальности, используя их для самообороны. |
Growler is as fast and maneuverable as a F/A-18F, and can carry AMRAAM air to air missiles for defensive use. |
Их было меньше, чем хорошо вооруженных Ил-2, но они обладали большей маневренностью. Советы называли Ил-2 «летающим танком», что отчасти объясняется его броней, которой на самолете была целая тонна, покрывавшая всю переднюю часть фюзеляжа. |
The Sturmoviks were known to the Soviets as “flying tanks,” partly because of the armor — as much as 2,000 pounds of it — encasing its forward fuselage. |
Повышается маневренность и устойчивость автомобиля, и он более точно реагирует на ввод рулевого управления при въезде в поворот. |
The car's agility and stability are both improved, and the car responds more accurately to steering input on the entry to a corner. |
Мертвые оси все еще могут быть подняты нажатием кнопки, если это необходимо, для лучшей маневренности. |
The dead axles can still be lifted by the press of a button if needed, for better maneuverability. |
Они более искусны в ходьбе по суше, чем большинство других морских птиц, а маленькие чайки, как правило, более маневренны при ходьбе. |
They are more adept walking on land than most other seabirds, and the smaller gulls tend to be more manoeuvrable while walking. |
Это обеспечивает самолету большую маневренность. |
This provides the aircraft with great agility. |
Хищники быстры и маневренны. |
Hunters are fast and maneuverable. |
Несмотря на малый размер, Судно обладает отменной маневренностью. |
Their boat advances well quickly in the storm in spite of its small size. |
Их суда недостаточно маневренны. |
Their vessels lack maneuverability. |
Перемирие между британскими и немецкими частями можно датировать началом ноября 1914 года, примерно в то время, когда закончилась маневренная война. |
Truces between British and German units can be dated to early November 1914, around the time that the war of manoeuvre ended. |
Отличительной особенностью самолета было его переднее стреловидное крыло, что придавало самолету отличную маневренность и маневренность. |
The staurotheke is made from gilded silver, gold, enamel worked in cloisonné, and niello. |
- более маневренности - more agility
- больше маневренности - greater agility
- г & д маневренности - r&d agility
- диапазон маневренности - flexibility range
- для легкой маневренности - for easy manoeuvrability
- легко маневренности - easy maneuverability
- лучше маневренности - better agility
- повышение маневренности - increase agility
- маневренности во время - manoeuvrability during
- маневренности компании - company agility
- превосходство в манёвренности - maneuvering superiority
- преимущество в манёвренности - maneuvering advantage