Медпомощи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Медпомощи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
медпомощи -


Предоставление неотложной медпомощи пострадавшим вследствие отравлений сильнодействующими ядовитыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urgent medical aid to an injured after poisoning with strong poisonous substances.

У нас есть несколько сердитых лоббистов оружия, некоторые жалобы на медпомощь, так что садись за вон тот компьютер у окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a few angry gun lobbyists, some medicaid complaints, so you can grab that computer over by the window.

Государственная служба медпомощи будет считать его неимущим и оплатит лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medicaid has to consider him at his reduced net worth, and they'll pay more.

Первоклассная медпомощь, немного удачи- и, может, в один прекрасный день Лио вернётся к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe someday, with a little luck and some topflight medical attention, you'll have Leo back.

Стандартная процедура Британских военных, на случай если им понадобится медпомощь на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard practice for British troops, in case they need to be treated in the field.

Я виновна в оказании медпомощи в Блубелле, так что держи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am guilty of practicing medicine in bluebell, so here you go.

Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But with figure state and local taxes, equipment fees, medical and maintenance costs, administrative fees...

Франция шлёт сирийским повстанцам семнадцать тонн медпомощи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France is sending Syrian rebels 17.6 tons of medical aid.

Уверяю вас, что заложникам будет предоставлена лучшая медпомощь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to assure you that the hostages will get the best medical care.

Это одна из причин, почему я выбрал это место своим первичным местом оказания медпомощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of the reasons why I made this place my primary care facility.

Я читаю о регулировании оказания медпомощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reading about medicaid adjustments.

Мне нужно переоборудовать все три дока для шаттлов в центры размещения пострадавших, где они будут ожидать оказания медпомощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll need to convert all three shuttlebays into emergency triage centers.

Жизни всех наших клиентов висят на волоске, и их выселяют, лишают медпомощи или депортируют в случае проигрыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every one of our client's lives is hanging by a thread, and if they lose, they're out on the street, they don't get the surgery, or they get deported.

Да, у каждой команды есть три перерыва, плюс перерыв в середине игры перерывы после уровней, двух-минутная готовность и значительное количество перерывов для оказания медпомощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, each team gets three time-outs; there's a half-time; post-level breaks; a two-minute warning and a significant amount of injury stoppages.

Когда я запросил медпомощь, я получил лишь тонну оправданий..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

when I radioed for medevac, I got nothing but an earful of excuses.

У этой программы сложная диагностическая матрица, специально созданная для систем экстренной медпомощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This program contains a sophisticated diagnostic matrix specifically created for the Emergency medical System.

Думаю, у тебя там есть связи, с медпомощью, но мой сын не хочет работать с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you have something with your dandelion fuzz, but my son won't work with you.



0You have only looked at
% of the information