Международная охрана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Международная охрана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
international conservation
Translate
международная охрана -

- охрана [имя существительное]

имя существительное: security, protection, guard, safeguard, safe-conduct, escort, custody, keeping



Международная вооруженная охрана развертывается в составе отрядов численностью девять охранников на отделение в каждой провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Armed Guards are deployed in teams composed of nine guards per provincial office.

Охрана природы требует работы на многих уровнях, от местного до международного, и включает в себя защиту и правоохранительную деятельность, а также научные исследования и образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation requires work at many levels, from local to international, and involves protection and law enforcement as well as research and education.

Правовая охрана традиций включает в себя ряд международных соглашений и национальных законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal protection of tradition includes a number of international agreements and national laws.

Кроме того, Существует японская береговая охрана, которая охраняет территориальные воды в соответствии с международным правом и внутренним законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, there is the Japan Coast Guard which guards territorial waters in accordance with international law and domestic law.

Однако во время войны береговая охрана может быть передана в ведение Министерства Военно-Морского Флота президентом или Конгрессом, тем самым передав ее в ведение Министерства обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Coast Guard may be transferred to the Department of the Navy by the president or Congress during a time of war, thereby placing it within the DoD.

Руины Мачу-Пикчу являются наиболее международно признанными из всех руин Перу и поэтому принимают наибольшее количество туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruins of Machu Picchu are the most internationally recognized of all the ruins of Peru and therefore receive the most tourists.

Все эти станции имеют эксклюзивный комфортабельный зал ожидания для пассажиров аэропорта и оснащены туалетом международного стандарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these stations have exclusive comfortable waiting room for the airport passengers and it is provided with international standard toilet.

Международное сообщество должно оказывать им максимальную помощь для того, чтобы этот поиск как можно скорее увенчался успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community should assist them as much as possible to fulfil this quest fruitfully and in the shortest possible time.

В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative.

Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good.

международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous;.

Индонезия обратилась к государствам-участникам с призывом рассматривать Конвенцию в качестве основы для международного сотрудничества в области уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia appealed to States parties to regard the Convention as the basis for international cooperation in criminal matters.

Однако каждому сейчас должно быть ясно, что международная повестка дня перегружена такими заседаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must now, however, be clear to everyone that the international agenda has become overloaded with such meetings.

Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment.

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission.

Однако опыт Международного года показал, что не следует возлагать слишком большие надежды на то, что можно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None the less, the experience of the International Year has shown that expectations of what is possible should not be exaggerated.

Международное сообщество не должно допускать освобождения от проверки отдельных стран; любые ограничения в этой области будут подрывать взаимное доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community could not allow special cases to escape verification, and any limitations would undermine mutual confidence.

Ясно, что организация, существующая просто на бумаге, не может рассматриваться в качестве субъекта международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that an organization merely existing on paper cannot be considered a subject of international law.

На наш взгляд, нашей Конференции не следует лишать международное сообщество возможности принять такое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opportunity for that decision should not, in our view, be denied to the international community by this Conference.

Охрана усиленная, сейчас неделя Суперкубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security's tight, Super Bowl week.

Даже если третье международное десятилетие за искоренение колониализма и будет провозглашено, то по меньшей мере перечень несамоуправляющихся территорий должен быть значительно короче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are to enter a third international decade for the eradication of colonialism, at least it should be with fewer Territories on the Committee's list.

В число разрабатываемых этой группой инициатив входит международная сеть ресурсов для развития электронных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the initiatives being developed by that team is an international e-development resource network.

Будьте уверены, охрана завтра утром будет без изъяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rest assured, security tomorrow morning will be airtight.

Перед тем, как охрана нагнала Лэнгфорда, он разговаривал с Кастой в довольно кокетливой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right before they caught up to Langford, he was talking to Casta, and the vibe was very flirtatious.

Охрана купилась на его историю, что это было ничем не спровоцированное нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guards bought the story it was an unprovoked attack.

Я ему послал моей стряпни, но охрана не пропустила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've sent him care packages, but security won't let them through.

Именно в Нюрнберге были созданы нормы международного права... Чтобы в дальнейшем избежать оправдания преступным приказам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where we got the Nuremberg principles, which then, the UN made into international law just in case ordinary jobs become criminal again.

Охрана повалит тебя на землю меньше, чем через 15 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed men will take you down to the ground in under 15 seconds.

О, охрана передала мне по пути сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, uh, security paged me on the way up.

Я хочу, чтобы его и Кристины охрана была увеличена, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want security around him and Christina increased immediately, understood?

В то время как мы были вовлечены в борьбу международного шпионажа, тучи сгущаются вокруг нас самих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we were off fighting international espionage, things have gotten worse in our own backyard.

Лихтенштейн не имеет выхода к морю и не имеет международного аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liechtenstein is landlocked and does not have an international airport.

В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries.

Согласно Нюрнбергским принципам, преступления против человечности являются частью международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the Nuremberg Principles, crimes against humanity are part of international law.

Международная организация по стандартизации использует в своих документах одностенные или многостенные стандарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Standards Organization uses single-wall or multi-wall in its documents.

Международное радиовещание стало широко использоваться мировыми державами, стремящимися к культурной интеграции своих империй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International radio broadcasting came into wide-ranging use by world powers seeking cultural integration of their empires.

Пьер де Кубертен, основатель Международного олимпийского комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre de Coubertin, founder of the International Olympic Committee.

Он был избран международным каламбуром года в 1989 году и в 2002 году получил золотой молоток Международного общества тамады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was elected International Punster of the Year in 1989 and was the 2002 recipient of the Golden Gavel of Toastmasters International.

В 1998 году береговая охрана подсчитала, что она останавливает менее десяти процентов нелегальных наркотиков, поступающих в Соединенные Штаты по морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, the Coast Guard estimated that it was stopping less than ten percent of the illegal drugs entering the United States by sea.

Геном ячменя был секвенирован в 2012 году благодаря усилиям международного консорциума по секвенированию генома ячменя и британского консорциума по секвенированию ячменя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genome of barley was sequenced in 2012, due to the efforts of the International Barley Genome Sequencing Consortium and the UK Barley Sequencing Consortium.

Международная торговля быстро расширялась, когда для железных дорог и пароходов стали строить паровые машины на угле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International trade expanded rapidly when coal-fed steam engines were built for the railways and steamships.

Абдивели Мохаммед Али, бывший министр планирования и международного сотрудничества Мохаммеда, позднее был назначен постоянным премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abdiweli Mohamed Ali, Mohamed's former Minister of Planning and International Cooperation, was later named permanent Prime Minister.

Береговая охрана подчиняется Министерству внутренней безопасности и получает оперативные приказы от министра внутренней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coast Guard is under the Department of Homeland Security and receives its operational orders from the secretary of homeland security.

Несмотря на усилия ЦРУ, как международная, так и академическая реакция на политику США оставалась крайне негативной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the efforts of the CIA, both international and academic reaction to U.S. policy remained highly negative.

Международная торговля изучает детерминанты потоков товаров и услуг через международные границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International trade studies determinants of goods-and-services flows across international boundaries.

В 1982 году она была членом жюри 32-го Берлинского международного кинофестиваля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1982, she was a member of the jury at the 32nd Berlin International Film Festival.

Терминал 3, открывшийся 28 октября 2004 года, заменил Терминал 1 в качестве главного международного шлюза в Израиль и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terminal 3, which opened on 28 October 2004, replaced Terminal 1 as the main international gateway to and from Israel.

Безопасность человека также бросает вызов практике международного развития и опирается на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human security also challenged and drew from the practice of international development.

В 2015 году ЮНЕСКО включила клинические работы и фотографии Криктона-Брауна в список объектов международного культурного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, UNESCO listed Crichton-Browne's clinical papers and photographs as items of international cultural importance.

В 1991 году береговая охрана США заявила, что у Мундуса истек срок действия лицензии и он должен был подать новое заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991 the U.S. Coast Guard said that Mundus' license had expired and he had to reapply.

Армянская армия, военно-воздушные силы, противовоздушная оборона и Пограничная охрана составляют четыре вида Вооруженных сил Армении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Armenian Army, Air Force, Air Defence, and Border Guard comprise the four branches of the Armed Forces of Armenia.

Те, кто выжил, были освобождены только после международного протеста с участием Ватикана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who survived were released only after international protest involving the Vatican.

На данный момент он является самым продолжительным действующим лицом международного розыска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now, he is the longest reigning Manhunt International.

Он был президентом Комиссии по Истории астрономии Международного астрономического союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was President of the History of Astronomy Comission of the International astronomical Union.

Этот праздник теперь официально объявлен в Турции после международного давления на турецкое правительство с целью отмены культурных запретов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The holiday is now official in Turkey after international pressure on the Turkish government to lift culture bans.

Она проходила под эгидой Международного отдела Коммунистической партии Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was under the auspices of the International Department of the Communist Party of the Soviet Union.

Охрана и питание предоставляются владельцем отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security and meals are provided by the owner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «международная охрана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «международная охрана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: международная, охрана . Также, к фразе «международная охрана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information