Менеджер горнодобывающей промышленности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Менеджер горнодобывающей промышленности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mining manager
Translate
менеджер горнодобывающей промышленности -

- менеджер [имя существительное]

имя существительное: manager



Было вывезено более 25 миллионов тонн отходов горнодобывающей промышленности, на месте были собраны и укупорены шламы с повышенными концентрациями сульфатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 25 million tons of mining wastes have been removed; sludge with elevated sulfate concentrations was consolidated and capped on site.

Производственные отходы, отходы аккумуляторных батарей, отходы горнодобывающей промышленности, использование электроэнергии-все это не упоминается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest three generations of Muslims are known as the Salaf, with the companions of Muhammad being known as the Sahaba.

Сталь, сельскохозяйственная и горнодобывающая техника, удобрения, суперфосфаты, фосфорные кислоты, искусственные волокна, синтетический каучук, текстильные изделия и лекарственные средства среди промышленных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel, agricultural and mining machinery, superphosphate fertilizers, phosphorus acids, artificial fibers, synthetic rubber, textiles, and medicines are among the manufactured goods.

Улица в Мертир-Тидфиле, в Уэльсе, была построена специально для размещения испанских иммигрантов в горнодобывающей промышленности и названа Альфонсо-стрит в честь Альфонсо XIII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A street in Merthyr Tydfil, in Wales, was built especially to house Spanish immigrants in the mining industry and named Alphonso Street after Alfonso XIII.

Сельское хозяйство, скотоводство, туризм и горнодобывающая промышленность – в том числе добыча драгоценных алмазов, урана, золота, серебра и цветных металлов – составляют основу ее экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture, herding, tourism and the mining industry – including mining for gem diamonds, uranium, gold, silver, and base metals – form the basis of its economy.

После разукрупнения горнодобывающих и металлургических активов Iscor, корпорация промышленного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the unbundling of Iscor's mining and steel assets, the Industrial Development Corp.

После ухода из Tiffany & Co. в 1908 году Фарнхэм сосредоточил свои интересы на развитии горнодобывающей промышленности в Британской Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After leaving Tiffany & Co. in 1908, Farnham focused his interests on developing mining properties in British Columbia.

Контроль над финской территорией позволил бы имперской германской армии проникнуть в Петроград и на Кольский полуостров-район, богатый сырьем для горнодобывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling the Finnish area would allow the Imperial German Army to penetrate Petrograd and the Kola Peninsula, an area rich in raw materials for the mining industry.

Но политика, экономика, торговля и инвестиции, энергетический сектор, горнодобывающая промышленность и безработица нуждаются в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Politics, Economy, Trade and Investment, Energy Sector, Mining, and Unemployment sections need work.

Его можно легко адаптировать для таких отраслей, как горнодобывающая промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could readily be adapted for industries such as mining.

Со временем шпатлевка нашла много других применений, что позволило ей проникнуть как на потребительский, так и на промышленный и горнодобывающий рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As time went by, many other uses were found for the putty, which enabled it to penetrate both the consumer, industrial and mining markets.

Да, все условия были тщательно обговорены с министром горнодобывающей промышленности Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the terms of which were fully agreed upon with Chile's Minister of Mining.

Пневматика также имеет применение в стоматологии, строительстве, горнодобывающей промышленности и других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pneumatics also has applications in dentistry, construction, mining, and other areas.

Детский труд широко распространен в ДРК, и горнодобывающая промышленность не является исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child labour is common in the DRC, and the mining industry is no exception.

С помощью железных дорог многие отправились на Запад, чтобы найти работу в горнодобывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aided by railroads, many traveled West for work opportunities in mining.

Традиционные трудоемкие рабочие места в сельском хозяйстве, на фабриках и в горнодобывающей промышленности уступили место рабочим местам за письменным столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional labor-intensive jobs in farming, factories and mining have given way to desk jobs.

После Первой мировой войны, когда угольная промышленность начала разваливаться, горнодобывающая промышленность Союза больше не была финансово устойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I, as the coal industry began to collapse, union mining was no longer financially sustainable.

Министр угольной и горнодобывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Minister of Coal and Mining.

Российская обрабатывающая промышленность и основной экспорт базировались на горнодобывающей и деревообрабатывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian manufacturing and main exports were based on the mining and lumber industries.

они приобрели другой бизнес в горнодобывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 months ago, they acquired another business in mining.

Горнодобывающая промышленность Индии была четвертым по величине производителем полезных ископаемых в мире по объему и восьмым по величине производителем по стоимости в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's mining industry was the fourth-largest producer of minerals in the world by volume, and eighth-largest producer by value in 2009.

Рост был обусловлен высокой производительностью в таких стратегических отраслях, как сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность, распределение доходов, строительство и сфера услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That growth emanated from good performance in strategic sectors like agriculture, mining, distribution, construction and services.

В 2010 году tögrög вырос на 15% по отношению к доллару, благодаря росту горнодобывающей промышленности Монголии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the tögrög rose 15% against the dollar, due to the growth of the mining industry in Mongolia.

Горнодобывающая промышленность имеет плохой экологический послужной список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining has a poor environmental track record.

Однако в течение следующих тридцати лет утрата и деградация среды обитания в результате сельского хозяйства, добычи древесины, горнодобывающей промышленности и изменения климата будут становиться все более серьезными угрозами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet within the next thirty years, habitat loss and degradation from agriculture, timber extraction, mining and climate change will become increasingly larger threats.

С 2006 года одно из основных направлений выставки - «Оборудование, машины и механизмы для горнодобывающей промышленности» - выделено в специальную экспозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, one of the main sectors of the exhibition, «Equipment, machines and mechanisms for the mining industry», was made into a separate special exhibition.

Основными движущими силами экономики Вайоминга являются горнодобывающая промышленность, а также сектор путешествий и туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mineral extraction industry and travel and tourism sector are the main drivers behind Wyoming's economy.

Минеральные продукты, особенно нефть, составляют 80% экспортных доходов Ирана, хотя в горнодобывающей промышленности занято менее 1% рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mineral products, notably petroleum, account for 80% of Iran's export revenues, even though mining employs less than 1% of the labor force.

В другом случае конголезские посредники и торговцы занимаются доставкой продукции горнодобывающей промышленности для продажи закупочным предприятиям, базирующимся в вышеуказанных столицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second alternative, Congolese commission agents and dealers bring minerals to sell at comptoirs set up in the capitals mentioned.

В более поздние времена это состояние было заметно преобладающим в горнодобывающей промышленности Англии, Франции, Германии, Бельгии, Северном Квинсленде и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later times, the condition was noticeably prevalent in the mining industry in England, France, Germany, Belgium, North Queensland, and elsewhere.

7 октября стало известно о шпионаже США и Канады против бразильского Министерства горнодобывающей промышленности и энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

October 7 revealed espionage by the U.S. and Canada against Brazil’s Ministry of Mines and Energy.

Предприятия горнодобывающей промышленности были лидерами снижений по индексу FTSE, хотя потери были ограничены хорошими корпоративными достижениями, таких как GKN и Aggreko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miners were leading the way down on the FTSE although the losses were limited by some good corporate updates from the likes of GKN and Aggreko.

Чтобы продолжать получать доход, он занялся торговлей акциями горнодобывающей промышленности, что позволило ему скромно прожить остаток своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To continue making income, he took up trading mining stocks, which allowed him to live modestly for the rest of his life.

Шламовый трубопровод-это специально спроектированный трубопровод, используемый для перемещения руд, таких как уголь или железо, или отходов горнодобывающей промышленности, называемых хвостами, на большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slurry pipeline is a specially engineered pipeline used to move ores, such as coal or iron, or mining waste, called tailings, over long distances.

Рентгенограммы грудной клетки также используются для выявления заболеваний легких, связанных с работой, в таких отраслях, как горнодобывающая промышленность, где рабочие подвергаются воздействию пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chest radiographs are also used to screen for job-related lung disease in industries such as mining where workers are exposed to dust.

Объем инвестиций в строительство дорог и трубопроводов только для горнодобывающей и газовой промышленности оценивается в 5 - 10 трлн. долл. США или более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment in roads and pipelines for the mining and gas industries alone is estimated to be $5 trillion to $10 trillion or more.

Гидроабразивная резка применяется в различных отраслях промышленности, включая горнодобывающую и аэрокосмическую, для резки, формования и расширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waterjet cutting is used in various industries, including mining and aerospace, for cutting, shaping, and reaming.

Дети до восемнадцати лет не могут выполнять некоторые опасные работы, а дети до шестнадцати лет не могут работать на производстве или в горнодобывающей промышленности, а также в школьные часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children under eighteen cannot do certain dangerous jobs, and children under sixteen cannot work in manufacturing or mining, or during school hours.

Спрос на африканских рабов не уменьшился после упадка горнодобывающей промышленности во второй половине XVIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand for African slaves did not wane after the decline of the mining industry in the second half of the 18th century.

Согласно сообщениям, в 2003 году сокращенная горнодобывающая промышленность была более производительной с точки зрения производства на одного работника, чем угольная промышленность во Франции, Германии и Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the reduced mining industry was reportedly more productive in terms of output per worker than the coal industries in France, Germany and the United States.

Эти люди были важны как рабочие в горнодобывающей промышленности, потому что некоторые навыки они привезли из Словении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men were important as workers in the mining industry, because of some of the skills they brought from Slovenia.

По мере того как горнодобывающая промышленность угасала к концу 19-го века, ECV также начал угасать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the mining industry faded towards the end of the 19th century, ECV started to fade as well.

Он очень разнообразен: от электроники, производства, текстиля до продуктов питания, цемента, горнодобывающей промышленности и энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very diversified, from electronics, manufacturing, textiles, to food, cement, mining, and energy.

В 2009 году Министерство горнодобывающей промышленности Чили зарегистрировало заявки на разработку геотермальных месторождений в Такоре, и одна заявка была одобрена Министерством в начале 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Chilean Ministry of Mining recorded bids for geothermal development at Tacora, and one bid was approved by the Ministry in early 2010.

Закрытые кабины операторов уже несколько десятилетий используются в сельском хозяйстве, горнодобывающей промышленности и строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enclosed operator cabs have been used on agriculture, mining, and construction vehicles for several decades.

На съезде Объединенных шахтеров в Кливленде в сентябре 1919 года делегаты одобрили этот план, а также одобрили национализацию горнодобывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the United Mine Workers convention in Cleveland in September 1919 the delegates endorsed the plan, and also approved nationalizing the mining industry.

Он смешивается с гуаровой камедью для использования в горнодобывающей промышленности и других отраслях промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is mixed with guar gum for use in mining and other industrial applications.

Наиболее развитые отрасли промышленности - лесная, горнодобывающая, химическая, мясная и молочная, пищевая промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most developed industries are timber, mining, chemical, meat and milk and food industries.

С 2000-х годов туризм в Перу занимает третье место в стране по величине промышленности, уступая рыболовству и горнодобывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2000s, Tourism in Peru makes up the nation's third largest industry, behind fishing and mining.

С 1752 года древесина была источником древесного угля для железной печи Bonawe на озере Лох-Этив и на местном уровне в свинцовой горнодобывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1752, the wood was a source of charcoal for the Bonawe iron furnace on Loch Etive and locally in the lead mining industry.

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase.

Во-первых, они позволяют многим вкладчикам увеличивать свои сбережения путём финансирования крупных предприятий, которые способны достигать высочайшей эффективности, возможной благодаря современной капиталоёмкой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it allows for many savers to pool their wealth to finance large enterprises that can achieve the efficiencies of scale possible from capital-intensive modern industry.

Действие Les Travailleurs de la Mer разворачивается сразу после Наполеоновских войн и касается последствий промышленной революции на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Les Travailleurs de la Mer is set just after the Napoleonic Wars and deals with the impact of the Industrial Revolution upon the island.

Этот самолет выставлен в Чикагском музее науки и промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This aircraft is displayed in the Chicago Museum of Science and Industry.

Из-за отсутствия стимулов в фармацевтической промышленности, успешные программы лечения NTD часто опирались на формат пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to lack of incentive in the pharmaceutical industry, successful NTD treatment programs have often relied on the donation format.

Из этих солей дифосфаты особенно распространены в промышленном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these salts, those of the diphosphates are particularly common commercially.

Международный кодекс надлежащей практики, составленный такими высокопоставленными промышленниками из столь различных слоев общества, остается сегодня исключительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international code of good practices written by such senior industrialists from such varied backgrounds remains exceptional today.

В начале 1900-х годов исследования внешнего фотоэффекта в вакуумных лампах привели к промышленному производству фоторезисторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1900s, the studies of the external photoeffect in vacuum tubes resulted in the commercial production of photoresistors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «менеджер горнодобывающей промышленности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «менеджер горнодобывающей промышленности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: менеджер, горнодобывающей, промышленности . Также, к фразе «менеджер горнодобывающей промышленности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information