Трудоемкие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Трудоемкие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
labor-intensive
Translate
трудоемкие -


Случаи досрочного освобождения трудоемкие и утомительные, но по какой-то причине ты нравишься моему мужу. А я привыкла, что у моего мужа хороший вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parole cases are time-consuming and tedious, but my husband seems to like you for some reason, and I tend to think that my husband has good taste.

Голландская экономика оставалась экономикой с высокой реальной заработной платой и высокими налогами, что препятствовало инвестициям в трудоемкие отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch economy remained a high-real-wage and high-tax economy, which discouraged investment in labor-intensive pursuits.

Однако это также привело к сокращению числа рабочих мест, даже среди мелких производителей, которые ранее полагались на трудоемкие процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this has also reduced employment generation, even among smaller manufacturers who previously relied on labour-intensive processes.

Конструкция из стальных пластин ускоряет железобетонную конструкцию, сокращая трудоемкие ручные этапы обвязки арматуры и строительных форм на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel plate construction speeds reinforced concrete construction by cutting out the time-consuming on-site manual steps of tying rebar and building forms.

Трудоемкие сборочные операции приобрели черты производства потребительских товаров, цены на которые со временем снижаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour-intensive assembly-type operations have acquired the characteristics of commodity production, with prices falling over time.

Нет сомнений, что онлайн-покупки более удобные и менее трудоёмкие, но с другой стороны покупка одежды без примерки или духи, не нюхая их, не может показаться хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt shopping online is more convenient and less time consuming but on the other hand buying clothes without trying them on or perfume without smelling it may not seem a good idea.

С появлением нового поколения сэмплеров, таких как AKAI S900 в конце 1980-х годов, производителям не пришлось создавать сложные, трудоемкие петли ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the emergence of a new generation of samplers such as the AKAI S900 in the late 1980s, producers did not have to create complex, time-consuming tape loops.

Трудоемкие активы, такие как фермы, могут нанимать рабочую силу, если они приносят достаточную прибыль, но бедные домохозяйства могут нуждаться в помощи своих детей в этих активах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour-intensive assets such as farms can hire labour if they generate sufficient profit but poorer households may need their children to help with these assets.

Исторически сложилось так, что использовались очень трудоемкие процессы каскадной и фракционной кристаллизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, the very laborious processes of cascading and fractional crystallization were used.

Трудоемкие отрасли промышленности, такие как хлопковые и сахарные плантации, шахты и строительство железных дорог, остались в колониях без дешевого источника рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour-intensive industries, such as cotton and sugar plantations, mines and railway construction, in the colonies were left without a cheap source of manpower.

До недавнего времени для сбора данных, содержащихся в таких наборах данных, требовались трудоемкие и дорогостоящие методы, требующие много человеко-часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently, compiling the data found in such data sets required time consuming and expensive techniques involving many man-hours.

Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful.

Из-за летучести спирта, относительно более высокой, чем вода, не следует использовать трудоемкие методы, такие как сублимационная сушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the volatility of alcohol, relatively higher than water, time-consuming methods, such as freeze drying, should not be used.

С тех пор трудоемкие отрасли промышленности и услуги, такие как массовое производство на заводах и доставка грузов, в основном были переданы на аутсорсинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then labour-intensive industries and services like factory mass production and shipping have largely been outsourced.

Возьмем тривиальный пример: кто из нас когда-либо предпринимает трудоемкие физические упражнения, кроме как для того, чтобы извлечь из них какую-то пользу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take a trivial example, which of us ever undertakes laborious physical exercise, except to obtain some advantage from it?

Кроме того, многие из рабов, которые были вывезены, были мужчинами, поскольку жестокие и трудоемкие условия благоприятствовали мужскому телосложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, many of the slaves that were exported were male as brutal and labor-intensive conditions favored the male body build.

Он написал 7000 статей, некоторые очень незначительные, но многие из них трудоемкие, исчерпывающие и длинные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote 7,000 articles, some very slight, but many of them laborious, comprehensive, and long.

Здание в Кургане, как правило, наиболее трудоемкие в мокрой месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mound building is usually most labor-intensive in the wet months.

Традиционные трудоемкие рабочие места в сельском хозяйстве, на фабриках и в горнодобывающей промышленности уступили место рабочим местам за письменным столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional labor-intensive jobs in farming, factories and mining have given way to desk jobs.

Декоративные бутылки были и остаются трудоемкими в своем производстве и поэтому желательны для современных коллекционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decorative bottles were, and remain, time-consuming in their production and are thus desirable for today's collectors.

Перекрестки обычно стоят дороже, чем прямая длина улицы, потому что они трудоемки и требуют уличных и дорожных знаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intersections normally cost more than straight street length because they are labour-intensive and require street and traffic signage.

во время этого процесса я заметил, что процедура получения преамбулы для запуска бота может быть чрезвычайно сложным и трудоемким процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

during this process I noticed that the procedure for getting the preamble for running a bot can a extreamly difficult and time consuming process.

Индия обрабатывает эти алмазы и драгоценные камни с использованием традиционных трудоемких методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India processes these diamonds and gems using traditional labour-intensive methods.

Это позволяет производить гибриды без необходимости трудоемкой детасселировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables the production of hybrids without the need for labor-intensive detasseling.

Большой генератор был трудоемким альбомом, чтобы сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Generator was a laborious album to make.

Поскольку это была трудоемкая процедура, фильм не снимался последовательно; все кадры, происходящие в помещениях определенного цвета, снимались по одному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this was a time-consuming procedure, the movie was not shot in sequence; all shots taking place in rooms of a specific colour were shot one at a time.

Это очень трудоемкий процесс, но не спрашивайте ее об этом, потому что она уже не помнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really labor-intensive, but don't ask her about it, because she won't remember.

Это считалось трудоемкой операцией, и качество печати зависело от мастерства рабочего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was considered a labor-intensive operation, and the quality of the seal was dependent on the skill of the laborer.

Удаление отходов — это трудоемкий вид деятельности, и на его долю приходится весьма значительная часть рабочих мест в природоохранном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste management is a labour intensive industry, accounting for a high proportion of jobs in the environmental sector.

Выбор ипотечного кредита на жилье является сложным и трудоемким делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of a home mortgage loan is complicated and time consuming.

Тестирование ARMulator всегда было трудоемкой задачей, поскольку использовались полные наборы проверки архитектуры ARM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testing ARMulator was always a time consuming challenge, the full ARM architecture validation suites being employed.

Компания была основана на предпосылке, что сбор данных из многих социальных API одновременно является утомительным и трудоемким процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was based on the premise that collecting data from many social APIs simultaneously is tedious and time-consuming.

Это гарантировало, что Форд нанимал только надежных долгосрочных работников, которые были бы готовы выполнять самую трудоемкую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ensured that Ford only employed reliable long-term workers who would be willing to do the most labor-intensive jobs.

Она также является трудоемкой и считается одной из самых опасных отраслей промышленности в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also labour-intensive, and considered one of the world's most dangerous industries.

Оксфордский словарь английского языка не список кропотливых вообще в его определение трудоемкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oxford English dictionary does NOT list labourious at all in its definition for laborious.

Таким образом, это менее трудоемко, чем использование пилотируемого детектора летучих мышей в реальном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it is less labour-intensive than using a manned bat detector in real time.

Производство чая в Китае исторически было трудоемким процессом, осуществлявшимся в отдаленных и зачастую малодоступных регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea production in China, historically, was a laborious process, conducted in distant and often poorly accessible regions.

Для более простых ситуаций, однако, моделирование не является лучшим решением, потому что это очень трудоемко и вычислительно интенсивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For simpler situations, however, simulation is not the better solution because it is very time-consuming and computationally intensive.

Самой трудоемкой частью было определенно построение стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most time-consuming part was definitely the table building.

Промышленная революция также обеспечила гораздо более эффективный способ производства товаров, которые приводят к менее трудоемкой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Industrial Revolution also provided a much more efficient way to produce goods which lead to less labor-intensive work.

По сравнению с выращиванием пшеницы выращивание риса - это трудоемкая практика, требующая сотрудничества между многими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to wheat farming, rice farming is a labor-intensive practice that requires cooperation among many people.

Хотя они редко повреждались, их ремонт был бы значительно более дорогостоящим и трудоемким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While rarely damaged, they would be considerably more expensive and time-consuming to repair.

Помимо выращивания основных продуктов питания, Джон Спид использовал свою ферму для производства трудоемкой товарной культуры конопли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to growing staples, John Speed used his farm to produce the labor-intensive cash crop of hemp.

Экспериментальное выявление и характеристика ИПП является трудоемким и трудоемким процессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experimental detection and characterization of PPIs is labor-intensive and time-consuming.

Перспективная генетика-это непредвзятый подход, который часто приводит ко многим неожиданным открытиям, но может быть дорогостоящим и трудоемким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forward genetics is an unbiased approach and often leads to many unanticipated discoveries, but may be costly and time consuming.

Это был долгий и трудоемкий подход, но он позволил бы получить значительное представление о структуре молекулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a long and labour-intensive approach but would yield significant insight into the structure of the molecule.

У меня нет возражений против этого. Но, если в качестве альтернативы имеются инструменты для обработки почвы, то метод О'Брайена, безусловно, является более трудоемким и трудоемким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no objections to it. But, if power-tilling tools are available as an alternative, the O'Brien method is certainly more labor-intensive and time-consuming.

Наибольшей проблемой для переработки пластмасс является сложность автоматизации сортировки пластмассовых отходов, что делает ее трудоемкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest challenge to the recycling of plastics is the difficulty of automating the sorting of plastic wastes, making it labor-intensive.

Это также помогло бы подчеркнуть трудоемкий характер переработки нефрита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would also help to emphasize the labor-intensive nature of refining jade.

Ручное конструирование олигонуклеотидов является трудоемкой процедурой и не гарантирует успешного синтеза нужного гена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Produced by his manager Mark Edwards, Swindells felt the production quality to be poor, despite the presence of quality musicians.

И табак, и сахарный тростник были трудоемкими культурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both tobacco and sugar cane were labor-intensive crops.

Эта масштабируемость в основном используется для поиска длинного хвоста сайтов, которые обычные агрегаторы считают сложными или слишком трудоемкими для сбора контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scalability is mostly used to target the Long Tail of sites that common aggregators find complicated or too labor-intensive to harvest content from.

Переоборудование существующих турбин с более крупными лопастями снижает трудоемкость и риски перепроектирования системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retrofitting existing turbines with larger blades reduces the work and risks of redesigning the system.

Причина заключалась в том, что другие методы судостроения были более дешевыми и менее трудоемкими, а другие виды судов-более дешевыми в эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason was that other shipbuilding methods were cheaper and less labor-intensive, and other kinds of ships were cheaper to operate.

Топливопроводы были построены, чтобы сократить линии подачи топлива, но они были слишком трудоемкими для строительства, чтобы иметь большую краткосрочную пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel pipelines were constructed to shorten the supply lines, but were too time-consuming to build to be of much short-term use.

Более тонкие слои уменьшают потери, но являются более трудоемкими и дорогостоящими в строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinner laminations reduce losses, but are more laborious and expensive to construct.



0You have only looked at
% of the information