Менее интенсивно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
5000 раз менее мощным - 5000-fold less potent
менее иерархическая - less hierarchical
менее чем за три недели - less than three weeks
менее централизованы - less centralized
менее эффективен, чем - is less effective than
менее пикантный - less savory
менее чем через десять лет после того, как - less than a decade after
тем не менее, есть - nonetheless there is
менее чем идеальные условия - less than ideal conditions
менее актуальна - is less relevant
Синонимы к менее: меньше, не столь, в меньшей мере, в меньшей степени, не в такой мере, не в такой степени, не так, слабее, поменьше
измеритель интенсивности радиации - irradiance meter
интенсивная информация - intensive information
интенсивное затопление - intense flooding
интенсивное конкурентное давление - the intense competitive pressures
интенсивное сгорание - lively combustion
интенсивные потребности - intense needs
интенсивные тесты - intensive tests
интенсивный глагол - intensive verb
отделение интенсивной хирургии - surgical intensive care unit
метод сравнения интенсивности линий - method of "ultimate lines"
Синонимы к интенсивно: ярко, напряженно, усиленно, сильно, насыщенно, сочно, густо, на полную калитку, и в хвост и в гриву, в хвост и в гриву
В среднем в течение года наблюдается менее 40 дней грозовой активности, хотя эти бури могут быть кратковременными и интенсивными, когда они происходят. |
On average there are fewer than 40 days of thunderstorm activity during the year, although these storms can be briefly intense when they do occur. |
Фиолетовый ближе к синему, и обычно менее интенсивный и яркий, чем фиолетовый. |
Violet is closer to blue, and usually less intense and bright than purple. |
Тем не менее, его можно тренировать и достигать с различной степенью интенсивности или точности. |
Yet it can be trained and achieved with various degrees of intensity or accuracy. |
Кажется, что это простой бот, чтобы сделать... и гораздо менее интенсивный Вики-сервер, чем нынешний бот, который у нас есть. |
Seems like a simple bot to make... and much less wiki-server intensive than the current bot we have. |
Тем не менее, торнадо с интенсивностью F3 или выше в пределах Грузии не редкость, и в среднем каждый год сообщается о трех событиях. |
However, tornadoes of F3 intensity or greater within Georgia are uncommon, with three events reported on average each year. |
Интенсивность осадков является вторым по значимости фактором для водоразделов площадью менее 30 квадратных миль или 80 квадратных километров. |
Rainfall intensity is the second most important factor for watersheds of less than approximately 30 square miles or 80 square kilometres. |
В связи с хорошей адаптацией породы откорм женских особей и кастратов может также проводится и в регионах с менее интенсивным земледелием. |
Due to the good adaptability of the breed, female feeder cattle or oxen can be finished at less intensive locations, too. |
Далее Дарвин предположил, что эмбрионы были подвержены менее интенсивному давлению отбора, чем взрослые особи, и поэтому изменились меньше. |
Darwin supposed further that embryos were subject to less intense selection pressure than adults, and had therefore changed less. |
Тем не менее, на обычном задании в тюрьме Филадельфии Тэлли и ее оператор взяты в заложники во время тюремного бунта и вынуждены терпеть долгие часы интенсивного насилия. |
However, on a routine assignment in a Philadelphia prison, Tally and her cameraman are taken hostage in a prison riot and forced to endure hours of intense violence. |
Я до этого жил, не достаточно интенсивно, теперь еще менее интенсивно... что Вы предлагаете... |
I don't know that I lived not intensively enough, I only want to start living intensively now... what you propose... |
Тем не менее, успех Ловати продемонстрировал его глубокое интенсивное изучение древнего права, лексики и фразеологии. |
Yet, Lovati's success demonstrated his profound intensive study of ancient law, vocabulary and phraseology. |
Активные виды деятельности могут быть более или менее интенсивными, начиная от ходьбы, бега трусцой и езды на велосипеде до таких видов спорта, как теннис или футбол. |
Active activities may be more or less intensive ranging from walking, through jogging and cycling to sports such as tennis or football. |
талиана-это преимущественно самоопыляющееся растение с интенсивностью скрещивания, оцениваемой менее чем в 0,3%. |
thaliana is a predominantly self-pollinating plant with an outcrossing rate estimated at less than 0.3%. |
Лет 20 назад считалось, что все именные нейронные связи, их число и интенсивность, более или менее стабилизировались к моменту достижения взрослого возраста. |
All the nominal connections, in numbers and quantities, were thought - until the last 20 years - thought to be more or less fixed when we reached adult age. |
Он также может быть создан путем смешивания только красного и синего, но в этом случае фиолетовый менее яркий, с меньшей насыщенностью или интенсивностью. |
It can also be created by mixing just red and blue alone, but in that case the purple is less bright, with lower saturation or intensity. |
Более плотные следы мусора создают быстрые, но интенсивные метеоритные дожди, а менее плотные следы - более длинные, но менее интенсивные ливни. |
Thus, what Arthur believed to be the name of a planet was actually the name of the nightclub, and Agrajag has died once again. |
В то время как менее стадные псы обычно обладают простым репертуаром визуальных сигналов, волки имеют более разнообразные сигналы, которые тонко взаимодействуют по интенсивности. |
While less gregarious canids generally possess simple repertoires of visual signals, wolves have more varied signals that subtly inter grade in intensity. |
Less intensive methods were also possible. |
|
В их циклической модели начала Вселенной столкновение двух бран было бы гораздо менее интенсивным, а значит, есть вероятность, что гравитационные волны окажутся практически несуществующими. |
In their cyclic model of the beginning of the Universe, two branes coming together would be a much less intense collision, and the chances are that gravitational waves would be almost nonexistent. |
Положительные эмоции полицейских менее известны из-за интенсивной работы полицейского. |
The positive emotions of police is less known because of the intensity work of being a police officer. |
Зачастую они носят асимметричный характер, менее интенсивны и менее ярко выражены. |
Those are often asymmetric, low-intensity and diffused. |
Основной сезон дождей приходится на период с апреля по конец июля, а более короткий и менее интенсивный период дождей-с конца сентября по ноябрь. |
The principal rainy season is from April to late July, with a shorter less intense rainy period from late September to November. |
Во-вторых, его отчуждение не устраняется, хотя и менее интенсивно после убийства, которое он совершил, в-третьих, убийство было обусловлено исключительно бредом. |
Second, his alienation persists, though less intense since the homicides he committed, and third, the homicides were due solely to delirium. |
В других частях Индии движение было менее спонтанным, а протест менее интенсивным, однако оно продолжалось спорадически вплоть до лета 1943 года. |
In other parts of India, the movement was less spontaneous and the protest less intensive, however it lasted sporadically into the summer of 1943. |
Здесь жарче, суше и менее интенсивно возделывается земля, чем в Хайвельде над откосом. |
This is hotter, drier and less intensely cultivated than the Highveld above the escarpment. |
Однако в сухом климате выветривание и выщелачивание почвы происходит менее интенсивно, а рН почвы часто бывает нейтральным или щелочным. |
In dry climates, however, soil weathering and leaching are less intense and soil pH is often neutral or alkaline. |
Тем не менее, как спокойствие, так и сосредоточенная, интенсивная страсть одинаково могут быть эффективными. |
However, both quietude and focused, intense passion alike can be effective. |
Атмосферное усиление, вызванное спорадическими выбросами газов, было встречено солнечным ветром, очищающим атмосферу, хотя и менее интенсивно, чем молодым солнцем. |
Atmospheric enhancement by sporadic outgassing events were countered by solar wind stripping of the atmosphere, albeit less intensely than by the young Sun. |
Когда люди мигрировали из Африки, они переместились в более северные широты с менее интенсивным солнечным светом. |
When humans migrated out of Africa, they moved to more northern latitudes with less intense sunlight. |
Аконит обычно имеет более интенсивный цвет, чем геллеборус, но менее интенсивный, чем дельфиниум. |
Aconitum is typically more intense in color than Helleborus but less intense than Delphinium. |
Затем идаи начал ослабевать по мере приближения к побережью Мозамбика из-за менее благоприятных условий, ослабевая ниже уровня интенсивного тропического циклона позже в тот же день. |
Idai then began to weaken as it approached the coast of Mozambique, due to less favourable conditions, weakening below intense tropical cyclone status later that day. |
Смертность на уровне 1% значительно выше, чем у менее интенсивно выращиваемых несушек, которым требуется 18 недель, чтобы достичь аналогичного веса. |
Mortality rates at 1% are much higher than for less-intensively reared laying birds which take 18 weeks to reach similar weights. |
Он легко идентифицируется в окрашенных гематоксилином и эозином участках, так как окрашивается менее интенсивно, чем дентин. |
It is easily identified in hematoxylin and eosin stained sections since it stains less intensely than dentin. |
Из-за сильного ветра, интенсивного зенитного огня и плохого полета менее 20% из 1900 человек бригады приземлились на цель. |
Due to high winds, intense flak, and poor flying, less than 20% of the 1,900 men of the brigade landed on target. |
Менее интенсивным вариантом является Бендамустин с ритуксимабом. |
A less intensive option is bendamustine with rituximab. |
Его менеджер Норман Пирт сделал тренировки Болта менее интенсивными, и на следующей неделе он полностью восстановился. |
His manager, Norman Peart, made Bolt's training less intensive, and he had fully recuperated the following week. |
В его менее интенсивном преданном конце есть сексуализированное увлечение экзистенциальными аспектами инвалидности и ее появлением. |
At its less-intense devotee end, there is sexualised fascination with the existential aspects of disability and its appearance. |
Люди демонстрируют лучшую память на более интенсивно эмоциональные события, чем на менее интенсивно эмоциональные события. |
People exhibit better memory for more intensely emotional events than less intensely emotional events. |
Реагенты иммобилизуются на полимерной матрице, так называемой тест-полоске, которая приобретает более или менее интенсивный цвет. |
The reagents are immobilised on a polymer matrix, the so-called test strip, which assumes a more or less intense color. |
Правило 87 ООН предусматривает, что ДРЛ должны излучать белый свет с интенсивностью не менее 400 Кандел по оси и не более 1200 Кандел в любом направлении. |
UN Regulation 87 stipulates that DRLs must emit white light with an intensity of at least 400 candela on axis and no more than 1200 candela in any direction. |
Тогда наблюдаемое исследование будет иметь печаль как менее интенсивную, чем более заметную альтруистическую мотивацию. |
The observed study would then have sadness as less intense than more salient altruistic motivation. |
Когда группа достигает Гирувегана, она может обнаружить, что туман поблизости остыл и стал менее интенсивным. |
When the party reaches Giruvegan, she can detect the Mist nearby has cooled and is less intense. |
Было построено и интенсивно эксплуатировалось не менее 78 таких машин. |
At least 78 such vehicles were built and intensively used. |
Полярный вихрь не разрушается, и изменение направления ветра с запада на восток происходит менее интенсивно. |
The polar vortex is not broken down and the wind reversal from westerly to easterly is less extensive. |
Фотоотражение обычно обеспечивается светодиодным источником, который освещает менее интенсивно в течение гораздо более длительного времени экспозиции, чем яркий и почти мгновенный вспышечный стробоскоп. |
Photoflash is typically provided by an LED source which illuminates less intensely over a much longer exposure time than a bright and near-instantaneous flash strobe. |
Временная суммация - это отношение между длительностью стимула и интенсивностью, когда время представления составляет менее 1 секунды. |
Temporal summation is the relationship between stimulus duration and intensity when the presentation time is less than 1 second. |
Менее распространенные причины включают большую кровопотерю, недостаток кислорода, очень низкий уровень калия, сердечную недостаточность и интенсивные физические упражнения. |
Less common causes include major blood loss, lack of oxygen, very low potassium, heart failure, and intense physical exercise. |
С этой точки зрения смущение-это просто менее интенсивное переживание стыда. |
In this view embarrassment is simply a less intense experience of shame. |
Подсчитано,что осталось менее 50 лет ресурсов тантала, основанных на добыче при нынешних темпах, что свидетельствует о необходимости более интенсивной переработки. |
It is estimated that there are less than 50 years left of tantalum resources, based on extraction at current rates, demonstrating the need for increased recycling. |
Хотя экономический шторм стал менее интенсивным, он ещё не утих. |
Although the economic storm has become less intense, it hasn't calmed yet. |
She's just trying to reach out to the less fortunate. |
|
Другая, не менее несчастная женщина, страдающая манией величия, возомнила себя причиной дуэли. |
Another wretched woman has the simple egotistic mania that she has caused the duel. |
Детские ощущения так интенсивны, что я не могу делать вид, будто помню, что сколько длилось. |
Sensations in childhood are so intense I can't pretend to recall their duration. |
Продолжительность отдыха для женщин должна составлять не менее 11 часов до возобновления работы на следующий день . |
The rest period for women shall be at least 11 hours before resuming work on the next day. |
За последние двадцать лет Кирибати сталкивается с проблемами разрушения береговой полосы, подъемом уровня моря и более интенсивными штормовыми нагонами воды. |
Over the past 20 years, Kiribati has experienced coastal erosion, sea level rise and more intense storm surges. |
В перспективе тенденция к увеличению числа и интенсивности стихийных бедствий, скорее всего, сохранится. |
Looking forward, the trend towards more frequent incidence and greater severity of natural disasters is likely to continue. |
Международные деликты образуют гораздо более широкую категорию, состоящую из менее тяжких правонарушений. |
International delicts formed a much broader category consisting of less serious offences. |
Мы провели несколько часов около двойного пульсара, излучающего интенсивную гамма радиацию. |
We spent several hours near a binary pulsar that was emitting intense gamma radiation. |
В сентябре 2019 года ураган Дориан обрушился на острова Абако и Гранд-Багама с интенсивностью 5 баллов, опустошив Северо-Запад Багамских островов. |
In September 2019, Hurricane Dorian struck the Abaco Islands and Grand Bahama at Category 5 intensity, devastating the northwestern Bahamas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «менее интенсивно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «менее интенсивно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: менее, интенсивно . Также, к фразе «менее интенсивно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.