Место стоянки орудий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Место стоянки орудий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gun park
Translate
место стоянки орудий -

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.

- стоянка [имя существительное]

имя существительное: parking, stand, stay, camp, quarter

- орудие [имя существительное]

имя существительное: gun, instrument, tool, cannon, implement, piece, engine, ammunition, breechloader



Я отпущу подозреваемого у штрафной стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll release the suspect at the impound garage.

И шкипер сделал все это одним залпом носовых погонных орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Skipper did it all with one salvo from our bow chasers.

Тут к машине Лили заторопился служитель стоянки, и я понял, что мы прибыли на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a parking attendant hurried over to Lily's car and I knew this must be the place.

Он пришел на бак в самый глухой час ночи, на четвертые сутки стоянки в Джамелии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to the foredeck in the dead of night on the fourth day of their stay in Jamaillia.

Этим утром мы изъяли запись в депо Виктори со стоянки пригородных автобусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We picked this up from the commuter parking lot at the Victory depot this morning.

При каждом залпе из стволов орудий вырывалось кольцо желтого огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With each shot the guns generated a ring of yellow fire.

Эдгар, видимо, предусмотрительно отказался от ее предложения подбросить его до стоянки в Паркер-центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgar probably had wisely declined a ride over to the Parker Center lot.

Несколько машин уже перегородили выезды со стоянки на дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various family vehicles were being positioned to block the exits from the parking lot.

Поэтому в своих рекламных материалах мы подчеркиваем, что водителям следует использовать свои телефоны только после того, как они выберут безопасное место для стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore we stress in our publicity that drivers should only use their phones when they have found a safe place to stop.

Скалы, течения, нет якорной стоянки, приходится лежать в дрейфе у крутого утеса... ни одно страховое общество не пойдет на такой риск... за три года не удастся погрузиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rocks, currents, no anchorage, sheer cliff to lay to, no insurance company would take the risk, didn't see how he could get loaded under three years.

Имеющаяся власть выбрала место для нашей стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powers that be have chosen a spot for our anchorage.

Хочу выбрать себе другое место для стоянки на якоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to look for a new anchorage.

Что может быть безопасней автобусной станции, там колеса, там фонари... Уже Ральф танцевал вокруг фонаря, и автобус полз от стоянки -странный автобус...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could be safer than the bus center with its lamps and wheels? All at once, Ralph was dancing round a lamp standard. There was a bus crawling out of the bus station, a strange bus...

Но был еще один защитник, который более решительно охранял вход в хакале и которого не испугала бы целая батарея тяжелых орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was another from Connemara, who appeared more determined to dispute her passage to the hut-one whom a whole battery of great guns would not have deterred from protecting its owner.

Люблю запах штрафной стоянки по утрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the smell of impound yards in the morning.

Итак звонили со штрафной стоянки в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was the impound yard from downtown.

Они смогут забрать её со штраф-стоянки, если найдут 200 баксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can get it out of impound if they have $200.

Кармайкл - он взял порше со штраф-стоянки для дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carmichael- he takes a Porsche out of impound for a case.

У них два Брэдли со 120-мм пушками и пара артиллерийских орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've got two Bradleys with 1 20 mm cannons and a couple of artillery tubes.

Восьмое производное от угля - пикриновая кислота, ею начиняют бронебойные снаряды морских орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eighth derivate from coal, picric acid, is used to fill the armour-piercing shells of naval guns.

Я уверен что они просто добавили пищевые красители в талый снег со стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pretty sure they just added food coloring to real slush from the parking lot.

И ты последовал за ними на место стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you followed them to their campsite.

Вы последовали за ними до стоянки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You followed them back to the campsite?

Только далеко на юго-востоке среди тишины перекликались марсиане. Потом воздух снова дрогнул от отдаленного грохота их орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far away to the southeast, marking the quiet, we heard the Martians hooting to one another, and then the air quivered again with the distant thud of their guns.

А вторая пострадавшая официантка, чью машину помяли при выезде со стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complainant two, the waitress I mentioned, she got hit on the way out of the lot.

Ладно, я проеду немного вперед, подыщу ровное место для стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'll pull ahead an' find a flat place to stop.

Погодите. Ничего о женщине со стоянки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold on. anything on the woman in the parking lot?

Машину с этой стоянки видели на месте преступления... нет никакой информации, почему ее отбуксировали, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car from this lot was spotted at a crime scene... no record of it ever being towed, so...

Ее угнали вчера со стоянки подержанных машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was stolen last night from a used car lot.

Предполагалось ты заберёшь её со стоянки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were supposed to take her from the car lot...

Элия, охотясь на лося за пятьдесят миль от стоянки, промыл верхний слой гравия на широком ручье и получил хороший выход золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elijah, while on a hunt for moose fifty miles away, had panned the surface gravel of a large creek and found good colors.

Через пятнадцать минут, в течение которых гасилась скорость судна, они достигли освещенной стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in the course of the next fifteen minutes, during which the air-taxi slowed steadily, they came to a lighted recess.

Готовься вести огонь из хвостовых орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be ready to fire those rear guns.

Он увел Харниша подальше от стоянки, от других старателей, и поговорил с ним по душам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led Daylight away from the camp and men and told him things in confidence.

Вот как это можно представить Конклаву, но то, что я увидел, был неподготовленный солдат, который позволил невменяемому преступнику сбежать с одним из Орудий Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how it may appear to the Clave, but what I saw was an unprepared soldier allowing a deranged criminal to make off with one of the Mortal Instruments.

В таком случае я хочу получить видео со свадьбы, заснятое вашими камерами наблюдения, в том числе кадры с банкетного зала и стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in that case, I'd like all your hotel security footage from the wedding, and that includes inside the banquet hall and the parking area.

Она посылала команду агентов разобраться со штрафом за нарушение правил стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd send a black-ops team to deal with a parking ticket.

Эй, это тот неизвестный со стоянки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, is this the parking lot John Doe?

Карета остановилась против стоянки фиакров возле Ботанического сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coach was close to the stand by the Jardin des Plantes.

Даже если мы доберемся до стоянки, не факт, что туда доберется Гарри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if we make the heli Rv, doesn't mean Harry will

Я нашла чек со стоянки грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a receipt... from a truck stop.

И когда Серый Бобр встречал на своем долгом пути стоянки других людей. Белый Клык ходил между чужими взрослыми собаками тихо и осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the course of the long journey with Grey Beaver he walked softly indeed amongst the full-grown dogs in the camps of the strange man-animals they encountered.

Огонь из всех орудий и канал связи для моего победного йодля!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire all weapons and open a hailing frequency for my victory yodel.

Стандартный британский фрегат того времени был оценен как 38-пушечный корабль, обычно несущий до 50 орудий, с его главной батареей, состоящей из 18-фунтовых пушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard British frigate of the time was rated as a 38 gun ship, usually carrying up to 50 guns, with its main battery consisting of 18-pounder.

Предварительная регистрация орудий на цели противника путем фактической стрельбы больше не требовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pre-registration of guns on enemy targets by actual firing was no longer necessary.

Она была модернизирована, добавив восемь 5-дюймовых/25-килограммовых орудий, а максимальная высота ее башен была поднята с 15 до 30 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was modernized by adding eight 5-inch/25 cal guns, and her turrets' maximum elevation was raised from 15 to 30 degrees.

21 марта 1918 года немцы начали свое весеннее наступление с 6000 орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 March 1918 the Germans opened their Spring Offensive with 6000 guns.

До открытия металлов основными материалами, использовавшимися для изготовления орудий, были кожа, дерево, кость, рог и кремень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the discovery of metals, the primary materials used for tools are leather, wood, bone, horn, and flint.

Вместе с BEF у Монури было 191 батальон и 942 орудия против 128 батальонов и 748 орудий фон Клюка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with the BEF, Maunoury had 191 battalions and 942 guns against von Kluck’s 128 battalions and 748 guns.

В январе пруссаки начали обстрел города из тяжелых осадных орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January the Prussians began the bombardment of the city with heavy siege guns.

По пути в Ланцерат подразделение пейпера потеряло пять танков и пять других бронемашин из-за американских мин и противотанковых орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route to Lanzerath, Peiper's unit lost five tanks and five other armored vehicles to American mines and anti-tank weapons.

Ползучий заградительный огонь 18-фунтовых полевых орудий должен был двигаться с той же скоростью, что и вторая армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A creeping barrage by 18-pounder field guns was to move at the same speed as that of the Second Army.

Утром 27 мая Цинциннати направился вниз по течению и достиг своей цели-двух артиллерийских орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of May 27, Cincinnati headed downstream and reached its target, the two artillery guns.

Курьер попытался вырезать Люггер, но попал под огонь 24-фунтовых орудий батареи и 12-фунтового полевого орудия на берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courier attempted to cut out the lugger but came under fire from the battery's 24-pounders and a 12-pounder field piece on shore.

Крев-Мицкявичюс дешево купил у немцев 1500 орудий, 5 легких пулеметов и 1,5 миллиона патронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krėvė-Mickevičius cheaply bought 1,500 guns, 5 light machine guns, and 1.5 million bullets from the Germans.

На самом подъеме африканской цивилизации важнейшие инструменты выживания были найдены с помощью деревянных и каменных орудий труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very rise of African civilization the essential tools to survival were found through the use of wood and stone tools.

Артиллерия - это класс тяжелых военных дальнобойных орудий, созданных для запуска боеприпасов далеко за пределами дальности и мощности пехотного огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artillery is a class of heavy military ranged weapons built to launch munitions far beyond the range and power of infantry firearms.

В 1937 году китайское националистическое правительство ввезло 20 зенитных орудий и использовало их для защиты укреплений вдоль реки Янцзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, the Chinese Nationalist Government imported 20 Flak 18 guns and used them to defend the fortifications along the Yangtze River.

Корабельный камуфляж был введен в начале 20-го века, когда дальность действия морских орудий увеличилась, а корабли были окрашены в серый цвет по всему периметру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ship camouflage was introduced in the early 20th century as the range of naval guns increased, with ships painted grey all over.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место стоянки орудий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место стоянки орудий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, стоянки, орудий . Также, к фразе «место стоянки орудий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information