Мимолетное ощущение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мимолетное ощущение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
waft
Translate
мимолетное ощущение -

- мимолетный

имя прилагательное: fleeting, fugitive, passing, transitory, transient, fugacious, short-lived, evanescent, impermanent

  • мимолетный взгляд - fleeting glance

  • мимолетный визит - flying visit

  • мимолетный успех - fleeting success

  • Синонимы к мимолетный: мимолетный, быстрый, скоротечный, скоропреходящий, проходящий, мгновенный, беглый, случайный, преходящий, быстро исчезающий

    Значение мимолетный: Пролетающий мимо, не задерживаясь (о перелётных птицах; устар. ).

- ощущение [имя существительное]

имя существительное: feeling, feel, sensation, sense, perception



Всю ту неделю это ощущение становилось пронзительнее, и я уже начала верить, что в том гостевом домике что-то преследовало меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And over the course of that week, this feeling got worse and worse, and I started to become convinced that something was there in my little guest house, haunting me.

Через несколько дней после отъезда Ноима ощущение вины перед ним погнало меня в Каменный Собор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several days after Noim's departure some guilty impulse drove me to the Stone Chapel.

Весьма неприятное ощущение, когда одно из них появлялось вдруг из двери, которую ты пытался открыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was always a nasty shock when one of them glided suddenly through a door you were trying to open.

У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience.

У Сары было ощущение, что она находится в самом центре калейдоскопа красок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sara felt as though she was in the center of a kaleidoscope of colors.

Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales.

Такое ощущение, что это но не закончило со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feels like it's not done with me.

Вы теряете деньги и у Вас есть ощущение, что рынок движется против Вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose money and you have the feeling that the market moves against you?

Disneyland в Анахайме предложит вам ощущение виртуальной реальности под названием «Звездные войны: тайны империи» уже 5 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disneyland in Anaheim is going to be offering a VR experience called Star Wars: Secrets of the Empire starting on January 5.

Они привносят ощущение причуды и ностальгии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bring a sense of whimsy and nostalgia.

И этот-то человек добивается как милости ее расположения, благодарен ей за каждую мимолетную улыбку, готов покорно исполнять все ее прихоти и капризы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here he was pursuing her, seeking her out with his eyes, grateful for a smile, waiting as much as he dared on her every wish and whim.

Ну, мимолетные проявления эмоций говорят о правдивых человеческих чувствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, fleeting emotional displays revealing a person's true feelings.

Она ничто иное, как мимолетное воспоминание... которое развеется, как ночной туман, под лучами утреннего солнца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is but fleeting memory... one that shall fade... as the night mist, caressed by morning sun.

Ей не удалось отогнать от себя мимолетные видения совсем иного рода - новое положение в свете, признание и почет, отсутствие которых она не раз ощущала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was impossible to help fleeting visions of another kind-new dignities and an acknowledged value of which she had often felt the absence.

Однако он не мог забыть о том, что шотландец когда-то был увлечен ею, хоть и мимолетно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he could not forget that the Scotchman had once shown a tender interest in her, of a fleeting kind.

Я думал, это что-то мимолётное, за неделю пройдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it was a transient thing, blow over in a week.

Несмотря на ощущение полного физического удовлетворения, ассасин начал испытывать другое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, despite the contentment in his loins, the Hassassin sensed another appetite growing within him.

Сельское ощущение одиночества и безнадеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rural sense of dislocation and despair...

С одной стороны - уродства мимолетного отклонения, а с другой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, the ugliness of a fleeting sidelong deviation and on the other...

Ощущение свободы впилось в меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sense of freedom returned with a vengeance.

а может, они дают ему ощущение обладания своими жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or they could be giving him a sense of ownership over his victims.

Забавно, Люциус, у некоторых из них было странное ощущение, что вы заколдуете их семьи если они откажутся отстранить меня от руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curiously, Lucius, several of them were under the impression that you would curse their family if they did not agree to suspend me in the first place.

Я пытался, но её глаза ввели меня в транс. Такое ощущение, что она видела сквозь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried not to, but her eyes, they caught me in a trance, and I felt like she could see right through me.

Ощущение, как будто простыни сотканы из теплых весенних солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like these sheets are woven from strands of warm springtime sunbeams.

Ощущение, что заберут всех, чтобы привести приговор в исполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It... it feels like we're all being taken for our date with the executioner.

Это было удивительное, совсем новое для нее ощущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an astonishing and revolutionary experience for her.

И можно почувствовать, как в воздухе витает ощущение чего-то чудесного, что должно произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can feel anticipation in the air, like something wonderful is going to happen.

Все это лишь мимолетная притча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All evanescent is but a parable.

Мне показалось, что я покачнулся, испытав, будто в кошмаре, ощущение падения. Но, оглядевшись, я увидел свою лабораторию такой же, как и за минуту до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seemed to reel; I felt a nightmare sensation of falling; and, looking round, I saw the laboratory exactly as before.

Такое ощущение, что мы выиграли джек-пот в магазине Bed, Bath and Beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like we hit the jackpot at Bed, Bath and Beyond.

Он утверждал, что использовал ее и продал много колы и бургеров, добавив мимолетный кадр, один кадр - из 24 кадров в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claimed he'd used it and sold lots of cola and burgers by putting in a flash frame, a single frame out of 24 frames a second.

Вскоре ощущение реальности вернулось к нему, и он стал привыкать к окружающей обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After taking a few steps, the sentiment of reality returned to him. He began to become accustomed to the atmosphere of the place.

У меня постоянное ощущение, что я падаю в бесконечном пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always feel like I'm falling through space.

Но сегодня будет звучать произведение, в котором мой самый-самый любимый отрывок, он захватывает, и ощущение, будто инструменты беседуют между собой, это очень круто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, tonight there is actually a piece of music that has a section that's my favorite ever because it's fun and it sounds like the instruments are talking to each other, and it's really cool.

Неоднократно я уже собирался было повернуть назад, но всякий раз продолжал идти вперед. Возникало ощущение, что чья-то сильная рука подталкивает меня в нужном ей направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half a dozen times I was ready to turn back, but each time kept on going. It was as if someone had a broad hand against my back and was shoving me along.

Правое полушарие также больше отвечает за ощущение настоящего, за наше место во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right brain's also more aware of the present moment, our place in the universe.

Но я тебе шире скажу, у меня такое ощущение, я это быстро схватываю, что подходит полная революция быта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's more to it than that. I've got a general feeling - and I'm very quick at picking up what's in the air - that there's going to be a complete revolution in our way of life.

Одна история даст тебе мимолётный успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One story makes you a hot flash in a dirty pan.

Это даёт мне особое ощущение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes me feel a certain something...

Такое ощущение, что мужик хочет уйти в лучах славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy kind of sounded like he might want to get out in a blaze of glory.

Я понимаю, что это не так, но ощущение именно такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's not possible, but it feels that way.

Первые проходили в виде обрывков, мимолетно и не задерживаясь; вторые оседали плотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first came up reminiscences of the past; then they were crowded out by images of the present.

Послушай, Джулия, я очень сожалею если мой кусочек успеха дает тебе ощущение, будто я забрала что-то у тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Julia, I'm very sorry if my tiny bit of success feels like I've taken something from you.

Такое ощущение было очень сильно у меня в ту ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feeling was very strong upon me that night.

Должно быть такое хорошее ощущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be such a good feeling.

Меня не покидает ощущение, что смерть матери Стюарта омрачила бы ход нашего вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help but feel it might have put a damper on the party if Stuart's mother had died.

Такое ощущение, что он её ударить готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like he's gonna hit her right there on ESPN.

Вид Уилла вызывал ощущение солнечности, чему еще более способствовала изменчивость его облика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first impression on seeing Will was one of sunny brightness, which added to the uncertainty of his changing expression.

Вы хотите сказать, что бывают люди, которые предпочитают временное огорчение мимолетному удовольствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you mean is that people accept an immediate pain rather than an immediate pleasure.

У него возникло ощущение, будто его накрыли стеклянным колпаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as if he were walking under a bell-glass.

Когда человек умирает, Мейтленд, сказал доктор Райли, он теряет ощущение реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Reilly said: When youre dying, Maitland, you havent always got a sense of proportion.

О, всего лишь одно из мимолетных приключений!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, just one of those things!

Это ощущение метаморфозы проявляется в стихотворении, включенном в антологию под названием “Крещение” Клода Маккея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sense of metamorphosis is apparent in a poem included in the anthology called “Baptism” by Claude McKay.

У них была квартира в Челси, и они, по общему мнению, должны были подавать творения своих студентов для мимолетной торговли на стульях и столах на тротуаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a flat in Chelsea and they would reputedly serve their students' creations to passing trade at chairs and tables on the pavement.

Но ощущение, что режиссер Колин Треверроу верит каждому слову в развалинах 20-летнего сценария криминального романиста Грегга Гурвица, сохраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the feeling persists that director Colin Treverrow believes every word in the shambles of a 20-year-old screenplay by crime novelist Gregg Hurwitz.

Тело и плавники покрыты крошечными колосками, в результате чего создается бархатистое ощущение, которое вдохновляет на название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body and fins are covered with tiny spicules, resulting in a velvety feel that inspires the name.

Песни УРА создавали ощущение самоисследования, экспериментирования и способности менять себя и обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UR's songs created a sense of self-exploration, experimentation and the ability to change yourself and circumstances.

Другие симптомы могут включать боль в животе, вздутие живота и ощущение, как будто человек не полностью прошел дефекацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other symptoms may include abdominal pain, bloating, and feeling as if one has not completely passed the bowel movement.

У кого-нибудь еще есть ощущение, что фотография Моргана Энсберга-подделка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody else get the feeling that the picture on Morgan Ensberg is fake?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мимолетное ощущение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мимолетное ощущение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мимолетное, ощущение . Также, к фразе «мимолетное ощущение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information