Многие мигранты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многие мигранты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
many migrants
Translate
многие мигранты -

- многие

имя прилагательное: many, most, numerous, various



Сообщалось, что судно прибыло из Мисураты, Ливия, но что многие мигранты были родом из Эритреи, Сомали и Ганы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported that the boat had sailed from Misrata, Libya, but that many of the migrants were originally from Eritrea, Somalia and Ghana.

Один мигрант умер от холода, и многие мигранты на островах в Эгейском море были переселены в обогреваемые палатки, так как местность была покрыта снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One migrant died of cold, and many migrants on islands in the Aegean Sea were moved into heated tents as the area was covered in snow.

Многие мигранты рассматривают возможность возвращения домой по истечении некоторого времени или по достижении пенсионного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many migrants consider returning home after some time, or at retirement age.

По мере расширения Римской Империи мигранты приносили в столицу свои местные культы, многие из которых становились популярными среди итальянцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Roman Empire expanded, migrants to the capital brought their local cults, many of which became popular among Italians.

Экономические факторы являются основными движущими силами международной миграции в Африке, поскольку многие мигранты пересекают границы в поисках работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic factors are the main drivers of international migration in Africa as many migrants cross borders to find employment.

Многие мигранты прибыли в Египет как в фароанскую, так и в постфароанскую эру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of migrants have came into Egypt both during the pharoanic and post pharoanic era.

Многие трудящиеся-мигранты, прибывающие на работу в Катар, платят непомерные гонорары вербовщикам в своих странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many migrant workers arriving for work in Qatar have paid exorbitant fees to recruiters in their home countries.

В 2011 году многие трудящиеся-мигранты не вернулись на свои рабочие места в Гуанчжоу, на юге Китая, после новогодних праздников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, many migrant workers did not return to their workplace in Guangzhou, in southern China, after the New Year holidays.

Многие из них также были связаны с Южной Африкой экономически, поскольку их трудовые мигранты работали на южноафриканских шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many were also tied to South Africa economically because of their migrant labour population working down the South African mines.

Многие мигранты приезжают из Юкатана, Кампече, Табаско и Веракруса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many migrants come from Yucatán, Campeche, Tabasco, and Veracruz.

Многие мигранты становятся объектами притеснений и насилия, особенно в периоды экономических спадов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many migrants become targets of harassment and violence, especially in times of economic downturns.

В Новой Зеландии многие мигранты проживают в пригородах Окленда после того, как около 1500 человек обратились за убежищем после потрясений 1998 года, из которых две трети получили вид на жительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In New Zealand, many migrants reside in the suburbs of Auckland after some 1,500 sought asylum from the 1998 upheaval, of which two-thirds were granted residency.

Если ничего не делать для смягчения этого давления, многие мигранты, так или иначе, найдут свой путь в страны развитого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these pressures are allowed to persist, many migrants will ultimately make it to the developed world, one way or another.

В некоторых случаях — в частности, 20 апреля, на день рождения Гитлера, — дело доходит до открытого насилия, и в такие дни многие мигранты стараются не выходить из дома, чтобы на них не напали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On some occasions — like on April 20, Hitler’s birthday — abuse can escalate into outright violence and many migrants stay home for fear of being attacked on the streets.

Многие действующие в рамках статьи 5 Стороны, перечисленные в упомянутом первом проекте решения, рассказали об особых условиях, сложившихся в их странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the Article 5 Parties listed in the first draft decision mentioned described the particular conditions existing in their countries.

Больницы переполнены, и многие люди избегают государственные клиники, потому что они боятся быть задержанными - или еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospitals are overflowing, and many people are avoiding state clinics, because they are afraid of being detained – or worse.

АТО временно запретило выдавать новые лицензии на ношение оружия, и многие независимые магазины оружия и товаров для охоты закрыли свои двери для покупателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ATF has put a temporary ban on new gun licenses, forcing many independent suppliers of hunting equipment and firearms to close their doors to the public.

До сих пор мне не доводилось услышать какое-то адекватное решение, опять же, частично оттого, что многие идеи остаются на уровне стран, тогда как проблема глобальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far I haven't heard a very good idea about what to do about it, again, partly because most ideas remain on the national level, and the problem is global.

Многие из нас испытывают психологическое давление каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us experience microaggressions on a daily basis.

Я думаю, что она и многие женщины лучше планируют, мне кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she and many women are better planners, I think.

Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents.

Многие неуместные вопросы остались неозвученными, без ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many misplaced questions were left not raised, not answered.

Многие средние школы предлагают предметы на выбор для тех студентов, которые хотят поступить в определенный колледж или университет после окончания школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many high schools offer selective subjects for those students who want to enter a specific college or university after school graduation.

Рассматривайте наши смокинги как инвестиции, которые будут проводить вас на официальные мероприятия еще многие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

View your tuxedo as an investment, that will guide you through formal events for years to come.

Группа экспертов постановила, что она выполнила свою задачу в максимально возможной степени, при этом было отмечено, что многие оставшиеся не разрешенными вопросы требуют принятия решений на директивном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expert group had agreed that it had completed its task as much as possible and many outstanding issues required policy decisions.

Как следствие, многие из его сотрудников не прошли реальной проверки и формально не столь хорошо подготовлены, как сотрудники национальной полиции и военнослужащие вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, many have not undergone a meaningful vetting process and have less formal training than national police officers and members of the armed forces.

Восемь из десяти избирателей, как показали опросы, восприняли его действия одобрительно, и многие сказали, что это подействует на их выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight of ten voters, as polls showed, viewed his performance favorably, and many declared that the impression influenced their vote.

Многие люди пускались в странствия, чтобы увидеть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people undertook the arduous journey to see the lion.

В этой связи Комитет установил минимальный размер взносов, и многие государства-члены свои взносы уже сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee has set a minimum contribution and several member States have already paid in their contributions.

Многие из этих вопросов рассматривались в качестве симптомов последствий изменений в секторе производства бананов на протяжении последнего десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these issues were recognized as symptoms of the fallout of the banana production industry over the last decade.

Эти мощные силы, многие из которых действуют анонимно в соответствии с законодательством США, работают неустанно для защиты тех, кто находится в верхней части цепочки распределения доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These powerful forces, many of which operate anonymously under US law, are working relentlessly to defend those at the top of the income distribution.

Многие из этих людей были очень больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these patients were very sick.

Вместе с тем многие учреждения не контролируются и не обеспечивают безопасности, оставляя детей уязвимыми по отношению к безнадзорности и злоупотреблениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many institutions are unregulated and unsafe, leaving children vulnerable to neglect and abuse.

Многие постоянные поверхностные потоки стали бы пересыхающими, а то и вовсе бы высохли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many perennial surface streams would become intermittent, or even dry up altogether.

Внутри этих стен, присев на корточки, многие испанцы, как они признавались позже, мочились под себя от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind their walls, crouching down, many of the Spanish, as they confessed afterwards, were wetting themselves in sheer terror.

Многие декларации и соглашения, в которых излагаются первичные нормы об ответственности, как представляется, не отходят от какого-либо общего правила об ущербе или вреде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many declarations and agreements which lay down primary rules of responsibility do not seem to derogate from any general rule about injury or damage.

Все это делает многие вещи забавными, но на самом деле так сложнее составить картину мира, в котором мы живем, и картину самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this makes many things fun, but it makes it difficult to actually get any kind of picture on the world we live in or on ourselves.

В Великобритании ETF могут быть освобождены от налога на прирост капитала таким же образом, как и многие другие акции, если их разместить на именном накопительном счете или индивидуальном пенсионном плане с самостоятельным инвестированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U. K., ETFs can be shielded from capital gains tax by placing them in an Individual Savings Account or self-invested personal pension, in the same manner as many other shares.

Многие носили платки и другие признаки религиозного консерватизма, в то время как другие наслаждались свободой и могли поцеловать друга или выкурить сигарету на публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many wore headscarves and other signs of religious conservatism, while others reveled in the freedom to kiss a friend or smoke a cigarette in public.

Более того, многие сторонники Шарона, обеспокоенные соотношением затрат и результатов плана одностороннего ухода, не пришли на референдум или даже проголосовали против самого плана, но все равно хотят видеть Шарона своим лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, many Sharon supporters, torn by what they saw as the plan's combination of costs and benefits, stayed home or even voted against it, but still want Sharon as their leader.

Многие докладчики используют ноутбуки как для создания, так и для показа презентаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laptops are used by many presenters for both creating and running their shows.

Слэй и Лох верили, что со временем удастся подогнать и многие другие системы, поскольку в то время существовала тенденция к уменьшению размеров и веса оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slay and Loh also believed that eventually many other systems would fit, since the trend toward miniaturization had been leading to smaller weapons and lighter equipment.

Многие из них не поддаются количественной характеристике, и тем не менее, для обеспечения успеха проекта их необходимо учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these cannot be quantified and yet they need to be integrated into the solution if the project is to be successful.

Доклад НОО критически оценивает поведение фонда, но в нём, как и в предыдущих докладах-самооценках МВФ, упускаются из вида многие существенные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IEO report is critical of Fund behavior; but, as with previous IMF self-evaluations, it misses many substantive issues.

И тем не менее, хотя многие организации осознают важность анализа данных, они проявляют неодинаковую активность в стремлении овладеть им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, though many organizations recognize the importance of data analytics, there is wide variation in how aggressively they have moved to embrace it.

Россия иногда отрезает ей газ, и многие из ее четырех миллионного населения покинули страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia occasionally cuts off its gas, and many of its four million people have left the country.

И как результат, многие видят в экономистах глупых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a result, many people look at economists as stupid people.

Более полувека назад, в первые годы Холодной войны, многие в Вашингтоне рассматривали Индию как потенциальный образец некоммунистического политического и экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than a half-century ago, in the early years of the Cold War, many in Washington saw India as a potential model of non-Communist political and economic development.

Многие полагают, что армия, действуя из-за кулис, усиливает воздействие протестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And many credit the army with working behind the scenes to sharpen the protests’ impact.

С течением времени многие из нас забыли, насколько ужасным был тот ядерный дамоклов меч, которым каждая из ядерных держав угрожала другой и миру в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the passage of time, many of us have long forgotten how monstrous was the nuclear Damocles Sword the superpowers held over each other and the world.

В результате многие россияне склонны обвинять в любых проявлениях украинской национальной идентичности лишь радикальное националистическое меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes many in Russia prone to blaming any manifestations of Ukrainian national identity on a radical nationalist minority.

Многие представители сообщества говорят, что русские притворились хакерами, а затем передали информацию Джулиану Ассанжу в рамках своей операции».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people in the community are saying this is the Russians pretending to be a hacker, then giving that information to Julian Assange is all part of an operation.

Несмотря на то, что многие японцы восхищены английским, они даже не пытаются учить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.

Государство лицемерно выражает свою озабоченность, хотя ничего не делает, чтобы противостоять этому, потому что слишком многие политики только и ждут случая, чтобы использовать такие настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state hypocritically expresses its concern while doing nothing to oppose it, because too many officials are only too willing to exploit such sentiments.

На его неровной поверхности формируются антитела, но внутри он устроен так же, как многие другие клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes antibodies on its furrowed surface but its interior is like that of many cells.

Многие из людей набивались в эти холодные каменные здания и бубнили о нём столько хорошего...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a lot of people have gotten to a lot of cold stone buildings and mumbled very positive things towards him.

Многие из нас рискуют всем, поддерживая вас, а у вас будто крыша поехала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of us have staked our lives on backing you! You can't just go bonkers like this!

Многие учителя из маминой средней школы ушли в глухую оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people of the Polytechnical Secondary School Werner Seelenbinder... had withdrawn to their private lives.

Упорядочить по названиям собрание книг тоже было нельзя, так как многие из них не имели заголовков, а некоторые представляли собой лишь отдельные фрагменты пергамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titles didn't work either because many historical documents were untitled letters or parchment fragments.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многие мигранты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многие мигранты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многие, мигранты . Также, к фразе «многие мигранты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information