Многонациональное подразделение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
многонаправленный лазер - multiway laser
многонациональные корпорации - multinational corporations
большая многонациональная - large multinational
в многонациональным состоянии - in the plurinational state
многонациональные субъекты - multinational entities
принципов, касающихся многонациональных предприятий и социальной - principles concerning multinational enterprises and social
многонациональный опыт - multinational experience
по многонациональному государству - by the plurinational state
многонациональное сообщество - multinational community
многонациональные операции - multinational operations
Синонимы к многонациональный: мультинациональный
Значение многонациональный: Состоящий из многих наций, народностей.
имя существительное: subdivision, unit, subunit, element, partition, outfit
учетное подразделение, находящееся на самостоятельном балансе - accounting entity, which is in a separate balance sheet
заместитель руководителя подразделения - deputy head of unit
головное подразделение - apex unit
вклад подразделений - contributing units
лабораторное подразделение - laboratory division
подразделение автоматизации - automation division
можно подразделить - can be subdivided
специализированное подразделение полиции - specialized police unit
подразделение готовности на случай чрезвычайных обстоятельств - disaster preparedness team
оптовая подразделение - wholesale division
Синонимы к подразделение: разделение, подразделение, распределение, классификация, шкала, разбиение, деление, членение, дифференциация, отделение
Значение подразделение: Часть, раздел чего-н., входящий в состав более крупной части.
Часто инженеры продвигаются вверх по иерархии управления от управления проектами, функциональными отделами, подразделениями и, в конечном счете, генеральными директорами многонациональной корпорации. |
Often engineers move up the management hierarchy from managing projects, functional departments, divisions and eventually CEOs of a multi-national corporation. |
Военные подразделения других государств регулярно участвуют в многонациональных военных учениях с украинскими войсками на территории Украины, в том числе и с американскими вооруженными силами. |
Military units of other states participate in multinational military exercises with Ukrainian forces in Ukraine regularly, including U.S. military forces. |
Босния и Герцеговина развернула в составе многонациональных сил в Ираке подразделение в составе 37 человек для уничтожения боеприпасов и разминирования в дополнение к 6 командирам. |
Bosnia and Herzegovina deployed a unit of 37 men to destroy munitions and clear mines, in addition to 6 command personnel, as part of the Multinational force in Iraq. |
Страна является многонациональной и многокультурной, что играет большую роль в ее политике. |
The country is multi-ethnic and multi-cultural, which plays a large role in its politics. |
Шахта принадлежит Rio Tinto Group, британско-австралийской многонациональной корпорации. |
The mine is owned by Rio Tinto Group, a British-Australian multinational corporation. |
Х-2 установил для себя отдельные линии связи как самостоятельное подразделение. |
The X-2 established separate lines of communication for itself as a self-contained unit. |
Даже если бы речь шла о споре или обвинении, разве этот подраздел не должен был бы точно отражать рассматриваемый вопрос? |
Even if it were describing a controversy or accusation, shouldn't the sub-heading have to accurately reflect the issue in question? |
Координация происходит от кого-то в подразделении |
Coordination is taking place from someone on the Force. |
В целом права экономической собственности на материальные активы относятся к тому подразделению предприятия, в котором они используются. |
In general, economic ownership of tangible assets is allocated to that part of the enterprise in which it is being used. |
Ассигнований по данной статье не требуется, поскольку сотрудники передовой группы будут обслуживаться в полевом госпитале многонациональных сил. |
No provision is required as the advance team personnel will be treated at the multinational force field hospital. |
Концепция контроля нуждается в тщательной разработке или разъяснении с учетом практики транснациональных и многонациональных корпораций. |
The concept of control required careful elaboration or clarification, bearing in mind the practices of transnational and multinational corporations. |
Налаживание контактов с государствами, имеющими многонациональные корпорации, работающие в Либерии. |
Approach States with multinational corporations working in Liberia. |
На панели Действие щелкните Вставить, а затем выберите Подразделение. |
On the Action Pane, click Insert and then select Department. |
Tomorrow's Multicultural Day at school. |
|
Если хочешь мой совет, твой единственный шанс сохранить хоть какую-то карьеру - перевестись в другое подразделение. |
If you want my advice, your best hope of salvaging any kind of career would be to transfer to another constabulary. |
Я знаю о черном ходе из Подразделения, секретном пути, о котором никто не знает. |
I know a back way out of division, A secret way no one knows about. |
В день операции, в точно указанное время... четыре подразделения десантников и команда подрывников-подводников... начнут высадку со стороны Жёлтого моря. |
On the day of operation and right on time... Four army corps and the navy UDT will move in to South Korea from the West Sea. |
Подразделения оправдывали свою элитную репутацию, образуя квадраты, которые сбивали французских кавалеристов с коней и захватывали французские артиллерийские батареи. |
The units lived up to their elite reputation, forming squares that blasted French cavalrymen from their horses and overran the French artillery batteries. |
Силы стратегической поддержки Народно-освободительной армии, созданные 31 декабря 2015 года в рамках первой волны реформ НОАК, являются новейшим подразделением НОАК. |
Founded on 31 December 2015 as part of the first wave of reforms of the PLA, the People's Liberation Army Strategic Support Force is the newest branch of the PLA. |
Позже студийный комплекс был куплен компанией Columbia Pictures и передан Сэму Кацману и Ирвингу Брискину в качестве базы для их съемочных подразделений. |
The studio complex was later bought by Columbia Pictures and given to Sam Katzman and Irving Briskin as base of operations for their film units. |
Иногда, когда они приезжали в клуб, чтобы выступить, им отказывали во въезде, потому что они были многонациональными. |
Sometimes when they arrived at a club to perform, they were refused entry because they were multi-ethnic. |
Ng занял пост генерального директора Singapore Press Holdings 1 сентября 2017 года, предположив, что он был назначен для сокращения различных подразделений внутри группы. |
Ng took over as CEO of Singapore Press Holdings on 1 September 2017, with speculation that he was appointed to downsize various departments within the group. |
Два из них были доставлены подразделением Национальной гвардии Пенсильвании из Филадельфии для использования против забастовщиков в Питтсбурге. |
Two were brought by a Pennsylvania National Guard unit from Philadelphia to use against strikers in Pittsburgh. |
Будучи окружным прокурором Сан-Франциско, Харрис создал специальное подразделение по борьбе с преступлениями на почве ненависти, уделяя особое внимание преступлениям на почве ненависти в отношении детей и подростков ЛГБТ в школах. |
As San Francisco District Attorney, Harris created a special Hate Crimes Unit, focusing on hate crimes against LGBT children and teens in schools. |
В 1997 году Guinness Plc объединилась с Grand Metropolitan, чтобы сформировать британский многонациональный производитель алкогольных напитков Diageo plc, базирующийся в Лондоне. |
In 1997, Guinness Plc merged with Grand Metropolitan to form the British multinational alcoholic-drinks producer Diageo plc, based in London. |
Грэм начала свою ассоциацию с YWCA еще подростком в 1939 году, присоединившись к цветному подразделению Ywca Girl Reserves в Спрингфилде. |
Graham began her association with the YWCA as a teenager in 1939, joining the colored division of the YWCA Girl Reserves in Springfield. |
Галапагос, несмотря на то, что он входит в регион 5, также находится в ведении специального подразделения. |
Galápagos, despite being included within Region 5, is also under a special unit. |
В июле 2017 года она инициировала реструктуризацию исторического оператора фиксированной связи Togo Telecom и его мобильного подразделения Togocel. |
In July 2017, she initiated the restructuring of Togo's historic fixed telecommunications operator Togo Telecom and its mobile arm Togocel. |
Несмотря на то, что Объединенный комитет начальников штабов состоит из самых высокопоставленных офицеров в каждом из соответствующих подразделений, он не обладает полномочиями оперативного командования. |
Despite being composed of the highest-ranking officers in each of the respective branches, the Joint Chiefs of Staff does not possess operational command authority. |
Подразделение по обслуживанию национальных парков в Национальном парке Йосемити в Соединенных Штатах Америки использует этот показатель для разработки своего общего плана управления. |
The National Park Service unit at the Yosemite National Park in the United States of America uses this indicator to help establish its general management plan. |
Самолет, на котором летел заместитель командира 9-й эскадрильи, командир эскадрильи Билл Уильямс, был в числе тех, кто смог взлететь, и он принял командование подразделением. |
The aircraft flown by No. 9 Squadron's deputy commander, Squadron Leader Bill Williams, was among those able to take off and he assumed command of the unit. |
До слияния, Веолия транспорт транспортное подразделение компании Veolia. |
Prior to the merger, Veolia Transport was the transport division of Veolia. |
В июне 2010 года Нана вместе с другими учениками школы Райной и Лиззи сформировали подразделение под названием Orange Caramel. |
In June 2010, Nana, along with After School members Raina and Lizzy, formed a sub-unit called Orange Caramel. |
Раньше каждое подразделение работало независимо, и сети не были связаны между собой. |
Formerly, each unit operated independently and networks were not interconnected. |
Многонациональные корпорации обычно меняют меню, чтобы удовлетворить местные вкусы, и большинство зарубежных торговых точек принадлежат местным франчайзи. |
Multinational corporations typically modify their menus to cater to local tastes, and most overseas outlets are owned by native franchisees. |
В ноябре Джексон объединил свой музыкальный каталог ATV с подразделением Sony music publishing, создав Sony / ATV Music Publishing. |
In November, Jackson merged his ATV Music catalog with Sony's music publishing division, creating Sony/ATV Music Publishing. |
Этот вызов применим только к тем членам, которым их подразделение официально выдало монету. |
The challenge only applies to those members that have been given a coin formally by their unit. |
Это лучшее мотоциклетное подразделение, предлагаемое в Pikes Peak. |
This is the top motorcycle division offered at Pikes Peak. |
Теория неразвитости туризма описывает новую форму империализма многонациональных корпораций, контролирующих ресурсы экотуризма. |
The underdevelopment theory of tourism describes a new form of imperialism by multinational corporations that control ecotourism resources. |
В войне участвовали такие многонациональные империи, как Великобритания, Франция, Германия, Россия, Австро-Венгрия и Турция. |
The war involved multi-ethnic empires such as Great Britain, France, Germany, Russia, Austria-Hungary and Turkey. |
С этим шагом Dodge стал подразделением DaimlerChrysler по низким ценам, а также его подразделением по производительности. |
With this move, Dodge became DaimlerChrysler's low-price division as well as its performance division. |
В последние годы контрольные пакеты акций многих корпораций были приобретены многонациональными группами. |
In recent years, majority stakes in many corporations have been acquired by multinational groups. |
Внимательные наблюдатели поняли, что СКП не был сплоченным подразделением. |
Keen observers realised the UPC was not a cohesive unit. |
Подразделение III, бывшая Богословская семинария Бонебрейка, было обеззаражено в 1950 году и возвращено в Дейтонский Совет по образованию. |
Unit III, the former Bonebrake Theological Seminary, was decontaminated in 1950 and returned to the Dayton Board of Education. |
Квота для избирательного блока Цзянси составляла 69 человек. В данном подразделении кандидатов было на 30% больше, чем мест. |
The quota for the Jiangxi electoral unit was 69. In this given unit there was 30% more candidates than seats. |
Стоит ли упоминать в спортивном подразделе, что измерения для игр полностью метрические? |
Is it worth mentioning in the Sport sub-section that measurements for the Games are entirely metric? |
The Semites were a subdivision of the Aryan root race. |
|
Балканские войны значительно продвинулись от многонациональной и многоконфессиональной Османской империи к мусульманскому ядру. |
The Balkan wars had significantly shifted from a multiethnic and multireligious Ottoman Empire to a Muslim core. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The average debt-load per capita and per household grew strongly. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
Unconventional Flying Objects was well received by the ufology community and is widely referenced by authors interested in UFOs,. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
Natural gas originates by the same geological thermal cracking process that converts kerogen to petroleum. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
It typically occurs as a result of a fall on an outstretched hand. |
Должен признаться, я не верю, что Британская Ост-Индская компания когда-либо была многонациональной. |
I must admit that I don't believe that the British East India Company was ever a multi-national. |
Тольятти-многонациональный и многоконфессиональный город. |
Tolyatti is a multi-ethnic and multi-religious city. |
Скапула впервые появляется в истории в качестве солдата в одном из подразделений, дислоцированных в провинции его отца Римской Британии. |
Scapula first appears in history as a soldier in one of the units stationed in his father's province of Roman Britain. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
In addition to being language-independent, OpenGL is also cross-platform. |
Раздел см. также содержит три подраздела без ссылок на редактирование в их заголовках. |
The see also section contains three sub-sections without edit links in their headings. |
В подразделе раса и этническая принадлежность приводится список этнических групп. |
In subsection Race and ethnicity, there is a list of ethnicities. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The studio used these funds to create a campaign linked to its promotional efforts for the documentary film Food, Inc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многонациональное подразделение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многонациональное подразделение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многонациональное, подразделение . Также, к фразе «многонациональное подразделение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.