Многочастичная квантовая запутанность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многочастичная квантовая запутанность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
many-particle quantum entanglement
Translate
многочастичная квантовая запутанность -

- квантовый [имя прилагательное]

имя прилагательное: quantum

- запутанность [имя существительное]

имя существительное: involvement, entanglement, complexity, intricacy, involution, complication, embarrassment, plexus, complicacy, anfractuosity



Останусь запутанный в полном одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

guess i'm left to muddle along all alone.

Почему моя история — это больше, чем история длившегося шесть лет запутанного судебного разбирательства, когда меня, американского профессора, затащил в суд тот, кого суд своим решением впоследствии признал приверженцем неонацистской идеологии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why is my story more than just the story of a quirky, long, six-year, difficult lawsuit, an American professor being dragged into a courtroom by a man that the court declared in its judgment was a neo-Nazi polemicist?

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

Но нет чётких критериев для принятия решений в запутанных людских делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no such anchors and benchmarks for decisions in messy human affairs.

Чтобы выяснить запутанные связи, ведется подробный анализ полученной информации, успех которого зависит от содействия различных государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detailed analysis of the acquired information is under way to unravel the complicated associations and depends on the assistance of various Member States.

«Запутанность это в некотором смысле суть квантовой механики», или законов, регулирующих взаимодействия в субатомных масштабах, говорит Бруннер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entanglement is in some sense the essence of quantum mechanics,” or the laws governing interactions on the subatomic scale, Brunner said.

Шорт и коллеги подкрепили свои доводы в 2012 году, показав, что запутанность вызывает равновесие за конечное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short and a collaborator strengthened the argument in 2012 by showing that entanglement causes equilibration within a finite time.

Принимая во внимание запутанную причастность лидеров Ирана к экономике, эффект санкций нельзя недооценивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the tangled involvement of Iran's leaders in the economy, the effect of sanctions should not be underestimated.

История была такая запутанная, что я ничего не понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story was so complicated that I couldn't follow it.

Эти марионетки с запутанными верёвками создают определённую проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hopelessly entangled string puppets and marionettes pose a particular problem.

Я смеюсь, потому что это темное дело становится все более запутанным по мере того, как туман рассеивается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ridiculous because the mystery of this dark matter becoming more mysterious. Though the mist, more and more scattered.

Если Вы делаете ошибку, все запутанно, только танго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you make a mistake, get all tangled up, just tango on.

Это всегда был очень трудный и запутанный коан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has always been considered a very difficult catechism.

Я не знал о существовании бесчисленных клик дворца, запутанных как лабиринт и простиравших свое влияние на все Семь Берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond my guessing there were cliques and cliques within cliques that made a labyrinth of the palace and extended to all the Seven Coasts.

Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get...

Каупервуд увидел, что, сколько он ни петлял, острый ум Беренис уже провел ее по его запутанному следу, и невольно поморщился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood realized how her piercing intellect was following his shifty trail, and winced.

Вы поймете, что эти негодяи плетут весьма запутанные интриги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find that the intrigues played by these miscreants are quite byzantine.

О Кейт... О Джин Бенуа, и о ваших запутанных отношениях с агентом Давид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Kate... to Jeanne Benoit to the complexities of your relationship with Agent David.

Я совершенно не хочу разгадывать серию загадок и ключей, каждый запутаннее другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I absolutely do not want to solve a series of riddles and clues, each more intricate than the last.

Ваше Величество, боюсь, что эта проблема куда более запутанная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Majesty, I fear the matter is more intricate.

История со шприцами кажется очень запутанной, но, думаю, ее можно объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very confusing, this affair of the hypodermic -and yet, I think, it could be explained.

Я все еще пытаюсь разобраться с новой жизнью, и это слишком запутанно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still trying to figure out this new life. And this is too confusing.

День Отца самый запутанный день в гетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father's day is the most confusing day in the ghetto.

Веселый дядя ушел, оставив меня еще более запутанным его речами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My cheerful uncle left me more bewildered than ever by his conversation.

История очень запутанная, сэр Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case of yours is very complex, Sir Henry.

Мы говорим не о каких-то запутанных формулировках, мистер Ворф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not talking about some obscure technicality, Mr. Worf.

Расскажи-ка мне о запутанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me now about entanglement.

Это мостик квантовой запутанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a quantum entanglement bridge.

В этих запутанных сделках с городским казначеем, о которых вы говорили, кое-что остается неясным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some uncertainty about this entanglement with the city treasurer which you say exists.

Оставлять все запутанным и нерешенным на неопределенный срок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything held in confusion and indecision until then!

Знаешь, я сидел здесь и мечтал, чтобы это дело было запутаннее. И тут появляешься ты, будто посланная небесами, со свеженькими фотками нашего подзащитного в стиле японского бондажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I was just sitting here, wishing this case was more complicated, and then you show up, as if sent by heaven, with our defendant's contemporaneous photos of an arcane

Алисия, запутанные отношения - рассадник для неверно понятых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alicia, complicated relationships are a breeding ground for misinterpreted action.

Хотя, во многом, именно это и делает его запутанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, in many ways, that's what makes it so complicated.

Настоящая жизнь - гораздо более запутанная штука. Мы уже не те, что были в 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real life is messier than that, and... we're different people than we were in 2007.

Я.. какие запутанные семейные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... ah... what a screwed up family relationship.

Она сказала, что все довольно запутанно здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said things were pretty messed up here.

Это запутанная шахматная игра с реальными ставками, в которую я играю лучше чем ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one thing, this twisted chess game with real stakes, I am better at than you.

Запутанная ситуация с ограниченным временем на обдумывание, чтобы проверить нашу сообразительность и настойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A confusing, time-critical situation designed to test our intelligence, and resilience.

Однако правила Гайбола никогда не объясняются полностью и предназначены для того, чтобы быть как можно более запутанными и трудными для понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the rules of Guyball are never fully explained and are designed to be as confusing and as difficult to understand as possible.

Я не против иметь раздел по истории мистицизма вокруг числа, но в настоящее время это запутанная смесь фактов и мистицизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fine with having a section on the history of the mysticism around the number, but as it currently is, it's a confusing mix of fact and mysticism.

Дэнни и Мэри знают друг друга с детства, и у них были запутанные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny and Mary have known each other since childhood, and have had a confusing on-and-off relationship.

Более того, он может сделать это без жесткого контроля ошибок, необходимого для использования квантовой запутанности, используемой в более традиционных квантовых алгоритмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it may be able to do this without the tight error controls needed to harness the quantum entanglement used in more traditional quantum algorithms.

Частично запутанные состояния, как правило, легче подготовить экспериментально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partially entangled states are generally easier to prepare experimentally.

Запутанность обычно создается прямым взаимодействием между субатомными частицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entanglement is usually created by direct interactions between subatomic particles.

Я нахожу эти предложения запутанными, и поэтому, возможно, требуется больше информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find these sentences confusing and therefore perhaps more information is needed.

Другая информация может быть неуместной и запутанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other information may be irrelevant and confusing.

Географические ссылки в Одиссее на Итаку и ее соседей кажутся запутанными и вызвали много научных споров, начиная с древних времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographical references in the Odyssey to Ithaca and its neighbors seem confused and have given rise to much scholarly argument, beginning in ancient times.

Есть запутанный вопрос о том, есть ли три отставших эпизода, найденных в списке американского папы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a confusing issue about whether or not three straggler episodes found at List of American Dad!

Я думаю, что это нужно уладить, потому что в данный момент это очень запутанно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this needs sorting out because at the moment it's very confusing.

Оба детектора подключены к схеме совпадения, гарантируя, что подсчитываются только запутанные пары фотонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both detectors are connected to a coincidence circuit, ensuring that only entangled photon pairs are counted.

Здесь все становится очень запутанным и запутанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things are getting really messy and mixed up here.

Но Изабель-сложная женщина, и их отношения тоже становятся запутанными и запутанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Isobel is a complicated woman and the relationship also becomes tangled and complicated.

Системы возможностей защищают от запутанной проблемы заместителя, в то время как системы контроля доступа, основанные на списках, этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capability systems protect against the confused deputy problem, whereas access control list-based systems do not.

Теперь она всеобъемлюща, и с учетом сделанных вами наблюдений, которые вполне обоснованны, она еще более запутанна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's comprehensive and, with the observations you made that are quite valid, it is even moreso.

Я нахожу поразительно запутанным, почему так много людей игнорируют это очевидное свидетельство против существования педерастии в Спарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find it stunningly confusing as to why so many ignore this obvious evidence against the existence of pederasty in Sparta.

Без такой реструктуризации я боюсь, что эта статья будет очень запутанной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for the time being, the status quo should be maintained.

Эта проблема может привести к тому, что ООП будет страдать от более запутанных решений, чем процедурное программирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This problem may cause OOP to suffer more convoluted solutions than procedural programming.

Попытка рохирока рефакторировать страницу была намного лучше, чем то, как выглядят разделы сейчас, – что является запутанным беспорядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rohirok’s attempt to refactor the page was far superior to what the sections look like now – which is a confusing mess.

Эта негативная репутация подчеркивала запутанные сложности министерств Империи и изощренность ее придворных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This negative reputation stressed the confusing complexities of the Empire's ministries and the elaborateness of its court ceremonies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многочастичная квантовая запутанность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многочастичная квантовая запутанность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многочастичная, квантовая, запутанность . Также, к фразе «многочастичная квантовая запутанность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information