Могилой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могилой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grave
Translate
могилой -


MPC дополнительно работал над исчезающим водопадом, который служит могилой Дженнифер, когда она убита в начале фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MPC additionally worked on the disappearing waterfall that serves as Jennifer's grave when she is killed at the beginning of the film.

Моника была похоронена рядом с могилой Святой Ауреи Остийской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monica was buried near the tomb of St. Aurea of Ostia.

Медная табличка в память о ней найдена в церкви Святого Петра в Лоуике, рядом с могилой сэра Джона Жермена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brass plaque commemorating her is found at St Peter's Church, Lowick, near to Sir John Germain's tomb.

Щит, шлем и герб Эдуарда, Черного Принца, висели над его могилой в Кентерберийском соборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shield, helmet and crest of Edward, the Black Prince, suspended over his tomb in Canterbury Cathedral.

Киев был главным передатчиком новых идей и прозрений через знаменитую академию наук, основанную митрополитом могилой в 1631 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiev was a major transmitter of new ideas and insight through the famed scholarly academy that Metropolitan Mohyla founded there in 1631.

Диптих висел над могилой Катарины Бьюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diptych was hung above Catharine Bude's tomb.

Дитер Арнольд и другие египтологи теперь думают, что мастаба К2 была могилой частного лица, а не королевской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dieter Arnold and other Egyptologists now think mastaba K2 was the tomb of a private individual rather than a royal one.

В путеводителях это место именуется могилой святого Петра, в то время как истинное захоронение находится двумя этажами ниже и прах Петра покоится в земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidebooks label this as St. Peter's tomb, but his true grave is two stories beneath us, buried in the earth.

Мейгс возвел саркофаг над могилой своей жены, и сам он был похоронен там в 1892 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meigs erected the sarcophagus over the grave of his wife, and he himself was buried there in 1892.

Швейк понюхал. - Не хотел бы я получить по носу таким кулаком. Пахнет могилой, - заметил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Svejk sniffed it and observed: 'I wouldn't like to get that in the nose. It smells of the graveyard.'

Кто будет ухаживать за могилой, если вы продадите свой дом или когда вы умрете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who will take care of the gravesite if you sell your home or when you pass away?

Когда-то мы все уходим... а тогда... Ты правда хочешь быть похороненной за каким-то расшатанным фургоном без надробья над могилой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someday, we'll all move on, and when we do... do you really want to be buried behind some rickety wagon... not even a stone to mark your grave?

После этого над могилой был воздвигнут огромный курган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After these proceedings a huge mound was raised above the tomb.

Это место захоронения стало местом поклонения, Санта-Костанца, а также могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This burial place became a place of worship, Santa Costanza, as well as a tomb.

Он был похоронен в Уголке поэтов в Вестминстерском аббатстве; его могила теперь находится непосредственно рядом с могилой Альфреда Теннисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried in Poets' Corner in Westminster Abbey; his grave now lies immediately adjacent to that of Alfred Tennyson.

Когда они оплакивали его с такими причитаниями, страва, как они это называют, праздновалась над его могилой с большим весельем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they had mourned him with such lamentations, a strava, as they call it, was celebrated over his tomb with great revelling.

Здесь есть несколько курганов, насыпей земли, сложенных над могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several tumuli, mounds of earth built up over a grave.

Полтавские курганы обычно были окружены круглым рвом, с единственной могилой с выступами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poltavka kurgans were typically surrounded by a circular ditch, with a single grave with ledges.

Твой кабинет будет служить обезьяньей могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your office shall serve as its monkey tomb.

Стоишь над могилой, и в голове мрачные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing over a grave, head heavy with dark thoughts.

Мраморное надгробие доказывает существование могилы, но за могилой лежит мир, населенный множеством неизвестных существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marble slab of a sepulcher proves the existence of the grave, but not of what lies beyond the grave, a world inhabited by an incalculable number of anonymous beings.

Она смотрела ему вслед и слушала его удаляющиеся шаги на лестнице с таким чувством, словно ей вынесен смертный приговор и уже раздается похоронный звон над могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked after him, and as his footsteps sounded on the stair she felt as if she were doomed and hearing her own death-knell.

Ее могила теперь находится между более поздними могилами Вильгельма III и Марии II и могилой Марии, королевы Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To anyone who is lactose-intolerant, whey protein isolate is the best choice.

Согласно традиции, это место захоронения было отождествлено с могилой Самуила в деревне Наби-Самвил на Западном берегу реки Иордан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to tradition, this burial place has been identified with Samuel's tomb in the West Bank village of Nabi Samwil.

Рядом с могилой никого нет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no one at the gravesite.

В апреле 1928 года над братской могилой был установлен большой гранитный памятник в виде триптиха, на котором были начертаны имена и возраст погибших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1928, a large granite memorial in the form of a triptych, inscribed with the names and ages of the victims, was erected over the communal grave.

Место погребения Санта-Костанзы стало местом поклонения, а также могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Santa Costanza's burial place became a place of worship as well as a tomb.

В 1968 году новое надгробие с медной табличкой заменило старое, изуродованное надгробие над могилой Мэри Сюррат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, a new headstone with a brass plaque replaced the old, defaced headstone over Mary Surratt's grave.

На частной церемонии его похоронили на Хайгейтском кладбище в Северном Лондоне, рядом с могилой матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a private ceremony, he was buried at Highgate Cemetery in north London, near his mother's grave.

Одна из трех пристроенных к ней молельен, молельня Святой Сильвии, как говорят, находится над могилой матери Григория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the three oratories annexed, the oratory of Saint Silvia, is said to lie over the tomb of Gregory's mother.

Между могилой епископа и этой, мадам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the Bishop's tombstone and the grave of Madame de...

Он был похоронен на кладбище Ки-Хилл в Хокли, в той же самой могиле, что и две его первые жены, и рядом с могилой его родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was laid to rest at Key Hill Cemetery, Hockley, in the same grave as his first two wives, and close to that of his parents.

Тайлер был похоронен на Голливудском кладбище в Ричмонде, штат Вирджиния, рядом с могилой бывшего президента Джеймса Монро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler was buried in Hollywood Cemetery in Richmond, Virginia, near the gravesite of former President James Monroe.

Подошли к могиле, вырытой рядом с могилой Эстер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stood by the grave dug by the side of Esther's.

В 2002 году это место было официально объявлено британским правительством военной могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, the site was officially designated a war grave by the British government.

В ночь его погребения призрачная свора гончих с лаем пронеслась по Пустоши, чтобы завыть над его могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night of his interment saw a phantom pack of hounds come baying across the moor to howl at his tomb.

По нашему обычаю, мы оставляем любимые вещи покойных рядом с могилой, чтобы они могли взять их в свое путешествие к Тору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's customary to leave a person's favourite items outside their grave to take with them on their journey to Thor.

Я клянусь могилой своей мертвой матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd swear an oath on my dead mother's grave right now.

Сокровищница станет твоей могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This treasure will be your death.

Над мертвыми улицами распростерлось черное небо, точно исполинский саван над исполинской могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A black sky rested on these dead streets, as though an immense winding-sheet were being outspread over this immense tomb.

Но мир был могилой, кладбищем, полным разбитых статуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the world was a tomb to me a graveyard full of broken statues.

Клянусь могилой своей прапрабабушки, меня здесь нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swear on my great-great-grandmother's grave I'm not here.

Однако император Константин I решил построить базилику, которая располагалась бы как раз над предполагаемой могилой апостола Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Emperor Constantine I decided to build a basilica, which would be located just above the supposed grave of the Apostle Peter.

— Клянётся могилой матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his mother's grave.

В финале второй серии Херрик был воскрешен Дейзи и Карой после того, как они перерезали себе вены над его могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Series Two finale, Herrick was resurrected by Daisy and Cara after they slit their wrists over his grave.

Отец отдал пять долларов, чтобы над бабкиной могилой прибили дощечку с надписью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pa give five dollars to get a painted piece of board stuck up over Granma.

Стоя над могилой своей сестры, она желает получить силу, чтобы отомстить убийце, и Сатана отвечает ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing over her sister's grave, she wishes for the power to avenge herself against the killer, and Satan responds.

Могила генерала Пека находится рядом с могилой Джорджа Джеррисона Стэннарда, который был командиром Пека в 9-м Вермонтском полку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Peck's grave is near that of George Jerrison Stannard, who had been Peck's commander in the 9th Vermont.

За общественный памятник, который был установлен над новой могилой в Вестминстерском аббатстве, была проголосована определенная сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sum was voted for a public monument which was erected over a new grave in Westminster Abbey.



0You have only looked at
% of the information