Могло быть и хуже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не мочь - Can not
мочь это сделать - be able to do it
мочь вполне - could well
не мочь дождаться - can hardly wait
мочь варьироваться в зависимости от размера - may vary by size
с трудом мочь позволить себе - can ill afford
во всю мочь - all his might
терпеть не мочь - hate
мочь себе позволить - be able to afford
мочь содержать в себе - may contain
Синонимы к мочь: сила, возможность, моченька, мочушка
Значение мочь: Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).
быть выгодным - be profitable
быть покатым - recede
продолжать (быть) - continue (to be)
быть честным с - be honest with
быть твердо уверенным - be strong believer
быть на месте - be in shoes
быть в безнадежном положении - be past hope
быть в соответствии с чем-либо - be in accordance with anything
быть невозделанным - lie waste
быть словно созданным для чего-л. - It is cut out for smth.
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
огнем и мечом - ferro et igni
дизайнер интерьера и пространства - interior designer and space
планирование выпуска и сбыта продукции - business planning
отвага и честь - courage and honor
пела и плясала - He sang and danced
комитет по молодежной политике и взаимодействию с общественными организациями г. Санкт-Петербурга - Committee on Youth Policy and Interaction with Non-Governmental Organizations of St. Petersburg
вопрос мира и безопасности - issue of peace and security
все права защищены и охраняются законом - all rights reserved and protected by law
её и след простыл - she was off and away
министерство иностранных дел и интеграции - Ministry for Foreign Affairs and Integration
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
плохо соображающий - heavy
плохо сидеть - not sit well
Я себя плохо чувствую - I feel bad
доставить плохо - deliver badly
делать плохо или небрежно - do badly or carelessly
не так плохо - not so bad
плохо питающийся - malnourished
спать плохо - sleep badly
выходить плохо на фотографии - photograph badly
сидеть плохо - fit badly
Синонимы к плохо: плохо, скверно, дурно, слабо, нехорошо
Антонимы к плохо: очень хорошо
Могло быть и по-другому. |
It could go the other way. |
Произошла внутренняя ошибка. Переполнение таблицы объектов. Это могло быть вызвано сериализацией или десериализацией чрезмерно больших графов объектов. |
An internal error has occurred. Object table overflow. This could be caused by serializing or deserializing extremely large object graphs. |
Я предполагаю, что растяжение могло быть из-за газов разложения... |
I suppose distension could be due to decomposition gases. |
У него не могло быть суицидального импульса на базе абстиненции. |
He didn't have a suicidal impulse from withdrawal. |
Такое благодушие, что прозвучало в голосе казначея, могло быть достигнуто лишь ценой чудовищных волевых усилий. |
No voice could be as calm as that without tremendous effort. |
Он решил, что Грейвс ошибся, но секретарь настаивал, что никакой ошибки быть не могло. |
He thought Graves might have been mistaken, but Graves insisted he couldn't have been mistaken. |
Это не то, что я надеялся, могло бы быть, судя по запаху, исходящему изнутри. |
It's not what I hoped it would be, judging from the odor coming from inside. |
Это могло бы быть добавлено к сумме долгосрочных облигаций, выпущенных для поддержки лиц, ищущих убежища в Европе. |
This could be added to the amount of long-term bonds issued to support asylum-seekers in Europe. |
Это действительно могло бы быть совершенно понятным, если ты чувствуешь себя сбитым с толку. |
It really would be totally understandable if you were feeling confused. |
Да, это действительно могло бы быть прорывом. |
Yes, this really could be quite a breakthrough. |
The road is dusty. It cannot have rained yesterday. |
|
К сожалению, ничто не могло быть более опасным для Соединенных Штатов, других стран или нашей планеты. |
Sadly, nothing could be more dangerous for the United States, other countries, or the planet. |
Я ломал и ломал голову, но не смог вычислить, что же это могло быть. |
I racked my brains, but I could not figure what that threat might have been. |
И ни на какой другой интеллектуальной основе ее владычество нерушимым быть не могло. |
And upon no other intellectual basis could the dominion of the Party be made permanent. |
Что могло быть легче, сытнее и полезнее для семьи, чем жаренный стейк? |
What could be easier, more filling or healthier for your family than broiling a steak? |
Исходя из этого, Комитет выражает большие сомнения в том, что это отступление могло бы когда-либо быть применимым на практике к документации об ОВОС. |
Therefore, the Committee doubts very much that this exemption could ever be applicable in practice in connection with EIA documentation. |
This interference could have been caused by a forced neutrino inversion. |
|
Газоотводные стволы, как правило, меньше первичных вентиляционных стволов, и решение об их использовании могло быть обусловлено повышенными концентрациями метана. |
Bleeder shafts are usually smaller than primary ventilation shafts and may have been authorized for higher methane concentrations. |
Госпожа Кранер слышала шум снаружи, но не представляла, что бы это могло быть. |
Mrs Kraner heard a noise from outside but she didn't know what it could be. |
могло быть нераскрыто до понедельника если бы не мяуканье кошки которую заперли в резиденции Леннингтона. |
might have remained undiscovered until Monday had it not been for the meowing of a cat which had been shut up within the Lannington residence. |
Внутреннее расследование судьи Паркера не могло быть завершено до получения этого всеобъемлющего доклада голландских властей. |
Judge Parker's internal inquiry could not be completed until receipt of that extensive report by Dutch authorities. |
Ну, я советую Вам тоже прыгать за этим потомучто её тело могло быть сожжено по какой-то причине и Вы захотите эксгумировать его, чтобы узнать почему. |
Well, I suggest that you jump at it, too because her body may have been burned for a reason and you're going to want to exhume it in order to find out why. |
После отправки исходного сообщения правило транспорта могло быть изменено или удалено. |
(The transport rule could have been modified or deleted after the original message was sent.) |
В соответствии с выдвигавшимися агентством требованиями иначе и быть не могло. |
They had to be, according to the application call. |
Петехиальное кровоизлияние могло быть следствием удара, но но желтушные белки глаз говорят о передозировке. |
Petechial hemorrhaging could have been from impact but... the whites of his eyes, yellow and jaundiced like he overdosed. |
Официальные власти отказываются комментировать возможные причины смерти, но свидетели предполагают что судя по свирепости атаки, это могло быть какое-то животное. |
Officials are refusing to speculate on the cause of death, but eyewitnesses suggest the ferocity of the attack suggests an animal may have been responsible. |
Вместе с тем такое положение могло бы быть сформулировано в том виде, как это предлагается выше. |
However, such a clause might read as proposed above. |
И чтобы не нужно было знать следующего безумного скачка истории, это могло бы быть облегчением. |
And not having to know history's next mad rage or regression, it might be a relief. |
Уменьшение числа полетов в этот период могло быть вызвано либо изменением маршрутов, либо прямой отменой полетов оператором воздушной линии. |
A decline in flights during this period could have been caused by either the re-routing or the outright cancellation of flights by the airline operator. |
Если Ньютон узнал о подработке, это могло быть мотивом. |
If Newton found out About his moonlighting, that could be motive for murder. |
Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития. |
One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources. |
Могло быть и так, что операция провалится, и в результате 15 американцев будут убиты или тяжело ранены в бою. |
The same mission could be met with disaster, and result in 15 Americans killed or wounded in action. |
Однако японское правительство демонстрирует поразительно высокий уровень фискальной ответственности, и могло бы с абсолютной точностью определить дефицит, финансирование которого может быть осуществлено за счет выпуска денег. |
But the Japanese government has shown a remarkable record of fiscal responsibility, and could even calibrate the fraction of the deficit financed by issuing money. |
Студент утвержадет, что это было мозговое кровоизлияние, хотя это могло быть вызвано искусственно. |
Pupil's blown, that corresponds with a brain haemorrhage, though it could be induced artificially. |
Мне давно бы следовало понять, что никакого совпадения тут быть не могло. |
I should have recognized the anti-chance of coincidence. |
Если бы, скажем, в Ньюфаундлэнде был профсоюз, скандала с мальчиками приюта Святого Винсента могло и не быть. |
Had there been a student union in, say, Newfoundland, we never would've had the boys of St. Vincent. |
Что могло бы быть лучше, чем использовать серебристую чайку, со всей её свободой, кружащую и планирующую над морем, в качестве модели? |
So what would be better [than] to use the Herring Gull, in its freedom, circling and swooping over the sea, and [to] use this as a role model? |
Здесь, в Штатах, это могло бы быть кадрами из нашего будущего, так как государственный долг страны опасно близок к 100 процентам годового ВВП и продолжает расти. |
Here in the US, it might seem like an image of our future, as public debt comes perilously close to 100% of annual GDP and continues to rise. |
Такое зловещее совпадение могло быть только предупреждением об опасности. |
Such an ominous conjunction could only be a warning sign of danger. |
Ты сторонница целомудрия? - Это могло бы быть причиной. |
You don't look like you take drugs. I don't. |
Итак, это могло быть решение про место работы, и там вы встретили любовь всей жизни. |
So the bottom line is, maybe it was where to go to work, and you met the love of your life there. |
Кроме того, неустановленное количество дел в системе военной юстиции могло быть закрыто без проведения надлежащего судебного разбирательства. |
Moreover, an unknown number of cases in the military justice may have been closed without taking appropriate judicial action. |
Одним из возможных решений могло бы быть более тесное взаимодействие между членами Совета Безопасности и странами, принадлежащими к их соответствующим региональным группам. |
One possible solution could be stronger interaction between Security Council members and the countries belonging to their respective regional groups. |
Ряд делегаций сочли, что такое требование могло бы быть полезным, указав на позитивный опыт создания региональных регистров в Северной Америке. |
Some delegations considered such a requirement to be useful, pointing to the positive experience in developing a regional register in North America. |
Она отражает представление о том, что могло бы быть, но чего нет. |
It is a vision of what might be but what is not. |
Не могло ли это, случайно, быть причиной усиленного потоотделения? |
Would that cause excessive sweating, by any chance? |
Это не совсем соответствовало истине, но так вполне могло бы быть. |
That wasn't strictly true, but it might have been. |
Но четырех десятилетий диктатуры, построенной на базе вооруженных сил, могло быть достаточно для ливийцев, большинство из которых на самом деле никогда не извлекало выгоды из богатств или потенциала их страны. |
But four decades of military-based dictatorship may be enough for Libyans, a majority of whom never really benefited from their country’s wealth or potential. |
Это могло бы быть, если они преподают математику в седьмом и восьмом классах. |
That could happen if they were teaching seventh grade math and eighth grade math. |
Убеждая коллегу прийти на заседание, один член комитета отметил, что если кто-нибудь подхватил бы простуду, могло бы быть принято совершенно иное решение. |
When urging a colleague to come to the meeting, one committee member noted that if somebody were to catch cold, a completely different decision might be reached. |
Я должен быть в состоянии использовать шприц для извлечения газа и любой газированной жидкости. |
I should be able to use the syringe to extract the gas and any aerated fluid. |
The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium. |
|
Угадайте, кто сходил к доктору на обследование, которое должно было быть в 5 лет? |
Guess who just went to the doctor for his five-year checkup? |
У нас не могло быть своих детей, и она обожала своих учеников. |
We couldn't have any kids of our own, so she doted on her students. |
Но если бы ты решительно выступил в защиту Президента, это могло бы убедить юридический комитет... |
But if you come out vigorously in defense of the president, it might convince the judiciary committee |
Hey, Mykes, you think the Warehouse - could get a decked out |
|
Сияло ли солнце, или сгущались тучи, ничто уже не могло предстать мне в том же свете, что накануне. |
The sun might shine or the clouds might lower, but nothing could appear to me as it had done the day before. |
Когда поток энергии был направлен назад, его могло поймать внутри. |
When the power flow was rerouted back, it could have caught him inside. |
Это могло бы удовлетворить потребность в предупреждении о токсичности. |
This could satisfy the need for a warning about toxicity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могло быть и хуже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могло быть и хуже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могло, быть, и, хуже . Также, к фразе «могло быть и хуже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.