Сумме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это в сумме составляет около 176 000 жертв, тогда как в том же предложении говорится, что общее число жертв составляет 90 000 человек. |
This adds up to about 176,000 casualties whereas, in the same sentence, it states total casualties to be 90,000. |
В математике многомерная теорема описывает, как расширить степень суммы в терминах степеней членов в этой сумме. |
In mathematics, the multinomial theorem describes how to expand a power of a sum in terms of powers of the terms in that sum. |
I have to speak of an account that is owed. |
|
Тем не менее, клуб гостей выиграл ответный матч 2-0, взяв ничью 3-2 по сумме двух матчей. |
However, the visiting club won the return leg 2–0, taking the tie 3–2 on aggregate. |
И если в сумме получается у нас есть немного хлеба, значит, все стало на свое место и движение получило направленность. |
If from this problem the sum is We have a little food, the thing is on its way, the movement has direction. |
И, вернувшись в прошлое, он мог бы предпочесть этот десятицентовик любой сумме денег, какой бы большой она ни была. |
And, back in the past again, he might prefer that dime to any amount of money, no matter how large. |
Как исполняющая завещание Ламбертов, я обнаружила, что производились многочисленные снятия денег со счетов в течение многих лет до несчастного случая, в сумме, достигающей сотен тысяч фунтов. |
As executor of the Lamberts' will... I discovered that there had been a number of cash withdrawals over the years from their accounts amounting to hundreds of thousands of pounds. |
В следующей таблице представлены наиболее крупные благотворители по расчетной сумме, выделяемой на благотворительность, соответствующей доллару США. |
The following table orders the greatest philanthropists by estimated amount given to charity, corresponding to USD. |
Встречаемся в шесть, договоримся о точной сумме. |
So we're gonna meet at six o'clock to settle on a number. |
Майнеры могут выбирать транзакции, основываясь на плате, уплаченной относительно размера их хранилища, а не на абсолютной сумме денег, уплаченных в качестве платы. |
Miners may choose transactions based on the fee paid relative to their storage size, not the absolute amount of money paid as a fee. |
В первом раунде Кубка Европы 1980-81 годов Форест проиграл со счетом 2: 0 по сумме двух поражений дома и на выезде софийскому ЦСКА. |
In the 1980–81 European Cup first round, Forest lost 2–0 on aggregate to 1–0 defeats home and away by CSKA Sofia. |
Стоимость капитала равна сумме амортизации, прибыли на капитал и дохода от прироста капитала. |
The cost of capital equals the sum of depreciation, return to capital and capital gains. |
Лучший подход заменяет прямоугольники, используемые в сумме Римана, трапециевидными фигурами. |
A better approach replaces the rectangles used in a Riemann sum with trapezoids. |
В полуфинале они обыграли АФК Аякс со счетом 2: 1 по сумме двух матчей. |
In the semi final they beat AFC Ajax 2–1 on aggregate. |
Вы должны оптимизировать свою группу для результата, который хотите получить (например, конкретный тип конверсий или события в приложении), и установите ставку равной сумме, в которую вы оцениваете этот результат. |
You should optimize your ad set for the result you want (ex: a specific conversion or app event) and bid what the result is worth to you. |
Я отдам средства в сумме половины стоимости моей компании на пользу нашего города. |
I will give away half of my net worth to the benefit of our home. |
В общем случае макропостоянство равно сумме всех микропостоянств, а заполняемость каждого участка пропорциональна микропостоянству. |
In general a macro-constant is equal to the sum of all the micro-constants and the occupancy of each site is proportional to the micro-constant. |
Старый кредитор несет ответственность за платежеспособность должника только в том случае, если он взял на себя обязательство и только в той сумме, которую он получил путем передачи требования. |
The old creditor is only liable for the debtor's ability to pay if he pledged himself to and only to the amount that he obtained by transferring the claim. |
Дэйв, нам очень нужно поговорить о предварительной сумме компенсации от полиции. |
Dave, we really do need to talk about the interim offer from the police. |
Почти так же, как и его внутренний итог, фильм показал низкие результаты, собрав в прокате 73,5 миллиона долларов при общей сумме в мировом прокате 119,5 миллиона долларов. |
Much like its domestic total, the film underperformed, grossing $73.5 million for a worldwide total of $119.5 million. |
Несмотря на этот положительный рост, ЮНИСЕФ обеспокоен низкой долей регулярных ресурсов в общей сумме поступлений - 29 процентов. |
While this is positive, the low share of regular resources to total income - 29 per cent - is of concern to UNICEF. |
Это привело к тому, что 1 доллар США стал эквивалентен ошеломляющей сумме Z$2 621 984 228. |
This resulted in US$1 becoming equivalent to the staggering sum of Z$2,621,984,228. |
Мы оповестим вас о сумме аннулирования и о стороне, которая должна ее уплатить, немедленно после ее расчета. |
We shall notify you of the Liquidation Amount, and by whom it is payable, immediately after the calculation of this amount. |
В общей сумме у нас 7 убитых и 19 раненных, включая мистера Линьера. |
We now have a total of seven dead and 19 injured, including Mr. Lennier. |
В 1905 году Эндрю Карнеги пожертвовал 125 000 долларов на строительство того, что теперь известно как библиотека Клэппа, при условии, что колледж будет соответствовать сумме пожертвования. |
In 1905 Andrew Carnegie donated $125,000 to build what is now known as Clapp Library, on the condition that the College match the amount for an endowment. |
The points on each of the dice result in the sum of 114. |
|
Они сошлись на этой сумме, потому что понимают, что это сделает наш проект слишком дорогим для реализации. |
They're only picking that number because they know it makes our project too expensive to be feasible. |
Долг ее остановился на прежней сумме: четыреста двадцать пять франков. |
The debt still amounted to four hundred and twenty-five francs. |
Цена товара сегодня равна сумме нынешних стоимостей различных затрат труда. |
The price of the commodity today is equal to the sum of the 'present' values of the different labour inputs. |
Преобразующая сила нуля в итоговой сумме |
The transformative power of zero on the bottom line |
Полагаю, вы не захотите сказать мне, о какой сумме идет речь? |
I don't suppose you can tell me how much of her money was involved. |
Были введены два класса программ обрезки, основанные на классах алгоритмов, основанных на окне или на текущей сумме. |
Two classes of trimming programs have been introduced, based on the window-based or the running-sum classes of algorithms. |
Вы должны оптимизировать свою группу для результата, который хотите получить (например, кликов на веб-сайт), и установите ставку равной сумме, в которую вы оцениваете этот результат. |
You should optimize your ad set for the result you want (ex: website clicks) and bid what the result is worth to you. |
Когда Робертс был генеральным директором Infinium, компания не сообщила о существенной сумме процентов и штрафов по невыплаченным налогам на заработную плату. |
When Roberts was CEO of Infinium, the company failed to report a substantial amount of interest and penalties on unpaid payroll taxes. |
Еще 35 человек, участвовавших в махинации, были в сумме приговорены к 153 годам за преступления, связанные с наркотиками. |
Thirty five other men involved in the racket were jailed for a total of 153 years for drugs offences. |
Можно включить приоритет сопоставления по типу проводки по дебету, сумме проводки, дате скидки при оплате наличными или сроку выполнения. |
You can enable the settlement priority by debit transaction type, transaction amount, cash discount date, or due date. |
Всё это в сумме составляет шкалу социальной адаптации. |
So all of these added up to a social stress scale. |
Winds up taking seven hours of her week. |
|
Муанг Лоэй Юнайтед одержал победу со счетом 7: 3 по сумме двух матчей. |
Muang Loei United won 7–3 on aggregate. |
Столетия спустя Фома Аквинский продолжил традицию истинного мира как tranquillitas ordinis в своей сумме теологии. |
Centuries later, Thomas Aquinas continued the tradition of true peace as tranquillitas ordinis in his Summa Theologica. |
Покуда, наконец, все сознание ребенка не заполнится тем, что внушил голос, и то, что внушено, не станет в сумме своей сознанием ребенка. |
Till at last the child's mind is these suggestions, and the sum of the suggestions is the child's mind. |
Для каждой транзакции общая сумма дебетов равна общей сумме кредитов. |
For each transaction, the total debits equal the total credits. |
Gary, how much are we talking about? |
|
Возражение в отношении двойного учета касается только выплаты процентов по сумме задолженности, поскольку они уже включены в ВНП, в то время как выплаты в счет капитальной суммы долга не включены в ВНП. |
The double-counting objection related only to the repayment of interest on debt, since it was already included in GNP, while the repayment of debt principal was not included in GNP. |
В сумме они составляют 1 183 с половиной года, что соответствует возрасту Бероссоса. |
The sum of these comes out to 1,183½ years, equal to that of Berossos. |
Принят в сумме трех тысяч пятисот франков, подлежащих уплате через год. Поставьте число! |
Accepted the sum of three thousand five hundred francs due this day twelvemonth, and fill in the date. |
В тот же день этот депозит был переведён на счёт... вашей предвыборной кампании, в сумме 250 тысяч. |
That same day a deposit was made into your campaign account for $250,000. |
Самая простая из них-это задача о сумме подмножеств. |
The simplest one is the subset sum problem. |
Ювентус вышел в финал, выиграв по сумме двух матчей со счетом 4: 3. |
Juventus progressed to the final, winning 4–3 on aggregate. |
Условно добавленная стоимость равна сумме валового дохода от заработной платы и валового дохода от прибыли. |
Conventionally, value-added is equal to the sum of gross wage income and gross profit income. |
Я... я понимаю, что в сумме получается около 600%, но что тут скажешь? |
Now-now I know that adds up to be about 600%, but what can I say? |
В сумме теологии Аквинат описывает теорию справедливой войны как состоящую из jus ad bellum и jus in bello. |
In the Summa Theologica, Aquinas describes the theory of just war as comprising a jus ad bellum and jus in bello. |
Суммарный угловой момент скопления частиц равен сумме углового момента каждой частицы. |
The total angular momentum of the collection of particles is the sum of the angular momentum of each particle,. |
Это в сумме составляет почти 16 миллионов долларов убытка во втором квартале 2007 года. |
That adds up to a nearly $16-million loss in the second quarter of 2007. |
Сопоставление итоговых цен может быть основано на проценте, сумме или проценте и сумме. |
Price totals matching can be based on a percentage, an amount, or a percentage and amount. |
Люфт зубчатой передачи равен сумме люфтов каждой пары шестерен, поэтому в длинных цепях люфт может стать проблемой. |
The backlash of a gear train equals the sum of the backlash of each pair of gears, so in long trains backlash can become a problem. |
Если ваш клиент купит все наши акции, в сумме у него будет доля в 15%. |
If your client buys all our shares, then they'll have a 15% stake in the company. |
Это в сумме составляет 2636 млрд. |
This cumulates to a total value of 2,636 bil. |
- составлять в сумме - amount to
- в сумме - in total
- кредит в сумме - credit to the amount
- давать в сумме - add up to
- коэффициент покупательской задолженности (отношение общей стоимости товаров, проданных в кредит, к сумме к получению) - consumer debt ratio (the ratio of the total value of goods sold on credit, in the amount to be received)
- отношение капиталовложений к сумме валового национального продукта - the ratio of capital to the sum of the gross national product
- приказ биржевому брокеру, который должен быть выполнен сразу в полной сумме - order stockbroker, which must be carried out immediately for the full amount
- сомкнутость полога по площади проекции кроны или по сумме площадей проекций крон деревьев - canopy density
- справка о сумме заработной платы - earnings certificate
- аренда на условии исчисления платы в процентном отношении к сумме товарооборота - lease on a percentage-of-sales basis
- в дополнение к сумме - in addition to the amount
- денежные средства в сумме - funds in total
- деньги в сумме - money in the amount
- депозит наличными в сумме - cash security deposit
- в общей сумме - in an aggregate amount
- заплатить налог в сумме ста долларов - pay a hundred dollars in taxes
- включено в общей сумме - included in the total amount
- в сумме с - in sum with
- добавляется к сумме - added to the amount
- добавляются к основной сумме - added to the principal amount
- компенсация в сумме ... - compensation in the amount of...
- оцениваются по сумме - are measured at the amount
- о сумме компенсации нужно договориться - amount of compensation is negotiable
- ущерб в сумме - damage in the sum of
- находит свое отражение в общей сумме. - is reflected in the total amount.
- скидка в сумме... - discount in the amount of...
- составивший в сумме - made up at
- соответствует сумме - meet the amount
- покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов - make up defalcations to extent of pound 10 000
- покрыть недостачу в сумме 10000 долларов - make up defalcations to the extent of $ 10000