Мутировавший вирус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мутировавший вирус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mutated virus
Translate
мутировавший вирус -

- вирус [имя существительное]

имя существительное: virus, bug



Вирус мутировал какое-то время, хотя сейчас я полагаю, раз его изменили искусственным путем, он стал стабильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus has been mutating for some time, although I believe that now that it's been artificially altered, it's been stabilized.

Возможно, была химическая война или вирус в воздухе, или мутировавшая от радиации обезьяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could have been chemical warfare or an airborne virus, or a radioactive outbreak monkey.

Есть шанс, что вирус мутировался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's every chance the virus will mutate.

Что делать, если вирус мутировал в более опасную форму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if the virus has mutated into a more virulent form?

Бактерия стала усилителем, чтобы мутировавший вирус мог развиваться намного быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bacteria acted as a booster so that the mutated virus would grow even more quickly.

Вирус начинает мутировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus is starting to mutate.

Оксфорд и его команда постулировали, что значительный вирус-предшественник, укрывавшийся в птицах, мутировал, а затем мигрировал к свиньям, которых держали рядом с фронтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxford and his team postulated that a significant precursor virus, harbored in birds, mutated and then migrated to pigs kept near the front.

Но вирус успел мутировать в той части последовательности, которую не смогла обнаружить ПЦР. Поэтому я получил ложный негативный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus happened to mutate exactly within the target sequence of my PCR primers, which produced a false negative.

Другая теория утверждает, что вирус 1918 года чрезвычайно быстро мутировал в менее смертоносный штамм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another theory holds that the 1918 virus mutated extremely rapidly to a less lethal strain.

Доктор Бармал вколола себе мутировавший вирус И ее тело только что показало признаки болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Barmal infected herself with a mutated virus and her body just went symptomatic.

К августу, когда вторая волна началась во Франции, Сьерра-Леоне и Соединенных Штатах, вирус мутировал в гораздо более смертоносную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By August, when the second wave began in France, Sierra Leone, and the United States, the virus had mutated to a much deadlier form.

В то время как на счету была каждая минута, мы уже потеряли месяцы, и к тому времени вирус как пожар распространился по всей Западной Африке, а вскоре и по другим континентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When every minute counted, we had already lost months, and by then the virus had spread like wildfire all across West Africa, and eventually to other parts of the world.

Как только все баллоны будут на местах, мы немедленно выпустим вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as each of us has our canister in place, we'll release the virus immediately.

Каждый вирус относится к штамму или виду - как собаки делятся на породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All types of virus strains or variants exist - somewhat akin to dogs existing as different breeds.

Другой вопрос, постоянно присутствующий в мыслях у людей, заключается в том, не станет ли вирус Эболы распространяться воздушным путем в результате мутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other issue that has been at the forefront of peoples’ minds is whether the virus could mutate to become airborne.

Вирус без хозяина — это ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without its host, a virus is nothing.

Алекс переводит вирус в аэрозоль прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alex is aerosolizing the virus as we speak.

Программа проверяет все файлы, и когда находит трояна или вирус, или что бы там ни было, идентифицирует его и затем удаляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software works its way through the files and when it finds a Trojan or a virus or whatever, identifies it and then deletes it.

Ни один вирус на Земле не способен распространяться с такой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No virus known to man could spread so rapidly.

Вирус - это ведь колония, которую не уничтожить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is a virus but a colonizing force that cannot be defeated?

Если заразится 100 человек в Нью-Йорке, придется изолировать их и 100 миллионов вакцинировать, чтобы подавить вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If 100 people in New York City got it, you'd have to encircle them with 100 million vaccinated people to contain it.

Как только все баллоны будут на местах, мы немедленно выпустим вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as each of us has our canister in place we'll release the virus immediately.

Похоже, что этот вирус более опасен, чем я предполагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that this virus is more virulent than I suspected.

Вирус гриппа убил около 20 миллионов людей между 1918 и 1919 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Influenza killed nearly 20 million people between 1918 and 1919.

Это вирус образца 2033 года, вторая ступень в цикле развития вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the 2033 mutation of the virus... a second iteration of the original plague.

Очевидно, что вирус воздействует на вас двоих не так, как на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously the virus is affecting the two of you in a way it won't hit any human being.

Я говорю, что мы прижмем Реконнойтера хорошенько... отправим какой-то вирус и прижмем весь их сайт, пока они не удалят историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say we hit Reconnoiter hard... send a botnet attack and down their entire site until they delete the story.

И после этого вирус, который Хейли неумышленно загрузила, смог внести хаос в электросеть Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after that, the worm that Hayley unintentionally planted was allowed to wreak havoc on London's power grid.

Предположительно, он может исправлять ошибки в А-Т мутировавшем гене ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposedly it can override DNA errors in the ATM gene.

Что, в основном, делает вирус неостановимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which basically makes it unstoppable.

Он порождает землетрясение, насылает вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses an earthquake, a virus.

Когда вирус HZ1 вырвался наружу, мы бросили все силы на поиски лекарство на основе грибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the HZ1 virus broke out, we shifted everything toward finding a fungus based cure.

А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population.

Вирус передаётся через физиологические жидкости, такие как слюна и мокрота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus is spread through bodily fluids, such as saliva and mucus.

Ваш организм повышает температуру, чтобы убить вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the human body raising its core temperature to kill the virus.

Вынести вирус с базы... Отличный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smuggling the virus off the base was a master stroke.

Вирус уже распространился по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus has already spread throughout the city.

Вы скоро получите в свое распоряжение какой-то... вирус?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're about to be in possession of some kind of... virus?

Это предсказание сбылось, когда зрители в кинотеатре превратились в кровожадных, клыкастых существ. Они распространяли вирус и заражали всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some time ago, it looked likely it would come true, when people in a cinema turned into blood-thirsty monsters and brought disease and death wherever they went.

Вырубите радиосвязь с этим кораблём... пока они не передали через сигнал ещё один компьютерный вирус... чтобы поразить наш корабль перед тем, как всех нас взорвут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut off radio communication with that ship... before they send via broadcast signal another computer virus... to affect our ship shortly before they blow us all up.

Учитывая всё, что делает АБАДОН и зная хакерские навыки Лиланда, держу пари, что это будет компьютерный вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given ABADDON's track record and Leland's hacker skills, I'd put money on some sort of computer virus.

Если не будем с ними бороться, клянусь, иностранцы заполнят эти священные залы, как вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we do not fight against them, I promise you, the foreigner will spread through these hallowed halls like a virus.

То видео было похоже на запись с вебкамеры. Так что я почти как в Троне проник в корневой каталог и нашел кое-какой вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That video of Emma looked like it was from a webcam, so I Tron -ed my way into the root directory and I found some pretty nasty malware.

Целовались, обменялись слюной, вирус дошёл до мозга, приводит к менингиту, а потом к повышенному ВЧД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They swap spit, virus travels to his brain, leads to meningitis, leads to increased intracranial pressure.

Вирус, даже когда крепчает, возрастает и уменьшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus, even as it grows stronger, waxes and wanes.

Если я смогу изучить её ДНК, возможно мне удастся выяснить, как перебороть вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can take a look at her D.N.A., I might figure out a way to beat this thing.

Этот ролик распространяется как вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video is going viral.

В конце выпуска 5 Кейн мутировал в задумчивого эндоморфа, жилистого пожилого государственного деятеля, рассказывающего свою историю из частной пещеры высоко над новым лагерем не-людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of issue 5, Kane has mutated into a brooding endomorph, a veiny elder statesman narrating his tale from a private cave high above the new Un-Men encampment.

Одним из наиболее серьезных вирусов, относящихся к растительности, является вирус огуречной мозаики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most serious viruses pertaining to vegetation is the Cucumber mosaic virus.

ASFV-это большой икосаэдрический двухцепочечный ДНК-вирус с линейным геномом из 189 килобаз, содержащий более 180 генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ASFV is a large, icosahedral, double-stranded DNA virus with a linear genome of 189 kilobases containing more than 180 genes.

ВПЧ представляет собой небольшой двухцепочечный циркулярный ДНК-вирус с геномом около 8000 пар оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HPV is a small double-stranded circular DNA virus with a genome of approximately 8000 base pairs.

Вирус проникает в чувствительные клетки через рецепторы входа, такие как nectin-1, HVEM и 3-O сульфатированный гепарансульфат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virus enters into susceptible cells by entry receptors such as nectin-1, HVEM and 3-O sulfated heparan sulfate.

У пострадавшего человека обычно есть незатронутые родители, каждый из которых несет одну копию мутировавшего гена и называется генетическим носителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An affected person usually has unaffected parents who each carry a single copy of the mutated gene and are referred to as genetic carriers.

Вирус Крипера был впервые обнаружен в ARPANET, предшественнике интернета, в начале 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Creeper virus was first detected on ARPANET, the forerunner of the Internet, in the early 1970s.

После того, как 47-й завершает контракт, распространение вируса Набазова сдерживается, а сам вирус также уничтожается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 47 completes the contract, the spread of the Nabazov virus is contained, the virus itself destroyed as well.

Вирус оспы передается через телесные жидкости и материалы, загрязненные инфицированными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smallpox virus is transmittable through bodily fluids and materials contaminated with infected materials.

Я читал статью, и там упоминалось, что вирус ВИЧ тоже находится в слюне, спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was reading an article and it mentioned that the HIV virus is in saliva also, thanks.

Этот вирус также сопровождается лихорадкой и кашлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This virus is also accompanied by a fever and cough.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мутировавший вирус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мутировавший вирус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мутировавший, вирус . Также, к фразе «мутировавший вирус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information