Мы в полной мере оценить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы в полной мере оценить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we fully appreciate
Translate
мы в полной мере оценить -

- мы

we

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- мере

measure

- оценить

глагол: class



Они также не могут в полной мере оценить, насколько это влияет на их жизни – или, как это определит их будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor do they fully appreciate how it underpins their lives – or how it will shape their futures.

Руби, нам нужно как следует набраться сил, чтобы в полной мере оценить Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby, we must be properly invigorated to fully appreciate Paris.

Те, кто не имеет опыта междисциплинарного сотрудничества, могут также не в полной мере оценить интеллектуальный вклад коллег из этих дисциплин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who lack experience in interdisciplinary collaborations may also not fully appreciate the intellectual contribution of colleagues from those discipline.

В какой-то степени все еще трудно в полной мере оценить масштабы разрушений тех районов, которые полностью оказались затопленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some ways, the full measure of the devastation still remains unseen, completely covered by the flood waters.

Думал дать тебе поспать, по полной оценить преимущество кровати королевского размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought about letting you sleep, take full advantage of this king-size.

Белая книга ЕЭК ООН позволит оценить развитие внутреннего водного транспорта с 1996 года, когда было опубликовано ее первое издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Paper will assess the development of inland water transport since 1996 when the first UNECE White Paper was published.

Без него в лидерах она не суммирует в полной мере понятия, представленные в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without it in the lead it does not fully summarize the concepts presented in the article.

В МакКейб-Грей, мы всегда спрашиваем как мы можем помочь людям оставаться здоровыми чтобы они могли в полной мере наслаждаться жизнью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At McCabe-Grey, we always ask how can we keep people healthy so they can enjoy their lives to the fullest?

Оценка экосистем на пороге тысячелетия, поддерживаемая ЮНЕП и другими партнерами, позволяет оценить последствия изменений экосистем для благосостояния человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Millennium Ecosystem Assessment, supported by UNEP and other partners, assessed the consequences of ecosystem change for human well-being.

Не каждый мужчина может оценить качество идеально выдержанного, односолодового виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not every man can appreciate the experience of a perfectly-aged, single malt.

Похоже, ваши бойцы готовы заправиться по полной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like your fleet of fighters are about to get their jet fuel.

Г-н Председатель, я хочу заверить Вас в нашей полной поддержке и готовности участвовать в дискуссиях Комиссии по разоружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me assure you, Mr. Chairman, of our full commitment and engagement with respect to the deliberations of the Disarmament Commission.

Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did.

Последнее время я постоянно чувствую себя полной дурой - даже и без этого злосчастного интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already feel like an idiot most of the time anyway - with or without a fireman's pole.

Воспоминания о Лауре излечили Лидгейта от пристрастия к большеглазой молчаливости -божественная корова уже не влекла его, а Розамонда была ее полной противоположностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he had had the memory of Laure, Lydgate had lost all taste for large-eyed silence: the divine cow no longer attracted him, and Rosamond was her very opposite.

Когда эскизы были готовы и изящное, аккуратно выписанное изображение здания из белого мрамора лежало перед ним, он испытал лишь чувство полной неуверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt nothing but immense uncertainty when his sketches were ready and the delicate perspective of a white marble edifice lay, neatly finished, before him.

Покупатель настаивал на полной конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buyer insisted on absolute secrecy.

Теперь вы можете оценить выбор дьяволом места для искушения, о котором повествует Новый Завет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You appreciate the appositeness of the devil's temptation in the New Testament.

Двери банка через пять минут откроются и все должно быть в полной готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank doors would open in five minutes and everything had to be in readiness.

Теперь работаю в магазине. На полной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I work at the Vons now - full time.

Дамы, все еще недоумевая, заулыбались, - они не могли не оценить меткости его наблюдений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladies, still slightly disconcerted, began however, to smile, so true were his remarks.

Кажется никто здесь не может оценить антикварные украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting to think people around here don't understand about antique jewellery.

Мистер Абернети, несколько замечаний чтобы я могла оценить ваши способности, на реальных останках

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Abernathy, a few observations so that I may judge your ability with a real set of remains.

Я постараюсь найти для нее другую очаровательную леди с зелеными глазами, которая сумеет оценить мой вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall find some other charming lady with green eyes who appreciates my taste.

Попытавшись оценить ситуацию, он внимательно изучил рубашку из хлопка, в которую медики всунули его тело, и поискал глазами свою одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took stock, examining the paper robe they had put him in.

Эти леди давно в бою, жесткий сезон был, чтобы сюда попасть и вам лучше поверить, что они выложатся по полной на площадке в этом бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ladies have battled through a long, brutal season to get here, and you better believe they're gonna leave it all on the track in this bout.

Я просто совсем не могу оценить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't get the measure of her at all.

Бэтгёл может заснуть только в полной темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

batgirl can only sleep in total darkness.

Люблю хорошо проводить время и жить полной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to have a good time, to live life to the fullest.

Просто дай мне пять часов полной скорости, прежде чем явить свою карающую десницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just give me five more high-speed hours before You bring the hammer down.

Надеюсь, сударыня, - сказал Олверти, -племянник мой будет достоин вашей доброты и сумеет, подобно мне, оценить великую честь, которую вы оказываете моей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope, madam, cries Allworthy, my nephew will merit so much goodness, and will be always as sensible as myself of the great honour you have done my family.

Однако мысль, что он в полной безопасности, никакого облегчения не принесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no relief in knowing he was safe however.

Получается, только вы с отцом могли оценить горькую иронию того, как я вписываюсь в ту же самую психушку, в которой я родилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So only you and dad could appreciate the bitter irony of me checking into the same mental hospital where I was born.

Какой смысл наводить чистоту, когда оценить ее некому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What good to clean the house when there was no one to see it?

Я понимаю, что переговоры с Саудовской Аравией требуют полной секретности, но в свете недавнего убийства министра Хан Чжон Пхиля... неразумно выезжать с минимальным количеством охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that the meeting with Saudi requires confidentiality, but with the recent Chief Han Jeong Pil incidence... I don't feel safe about you having minimal security only.

И чтобы жить полной жизнью, нужно одновременно держать на виду обе точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way to truly live is to hold both points of view at the same time.

Как мне оценить ситуацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I gauge what's happening?

Вошел странный мужчина и сказал, что нужно оценить особняк Вальдемара так скоро, как только возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strange man walked in and said we needed to value the Valdemar mansion as soon as possible.

Я ожидаю полной компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect a full refund.

Задержка основана на количестве времени, которое требуется для полной обработки запроса на информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latency is based on the amount of time it takes to fully process the request for information.

В 1993 году компьютерный аниматор Дейл Майерс приступил к 10-летнему проекту по полной визуализации событий 22 ноября в 3D компьютерной анимации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 computer animator Dale Myers embarked on a 10-year project to completely render the events of November 22 in 3D computer animation.

Эта процедура относится к пункции, которая проводится в любое время после операции полной ларингэктомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This procedure refers to a puncture that is placed anytime after the total laryngectomy surgery.

гораздо труднее оценить реальное число жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it is more difficult to assess the actual number of victims.

Дифференциальная резервная копия сохраняет только те данные, которые изменились с момента последней полной резервной копии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A differential backup saves only the data that has changed since the last full backup.

Доктрина призвана защитить детей, которые не способны оценить риск, связанный с объектом, путем наложения ответственности на землевладельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine is designed to protect children who are unable to appreciate the risk posed by the object, by imposing a liability on the landowner.

Другие неопределенные формы, такие как 1∞, 00, ∞0, 0 · ∞, и ∞ -∞, иногда можно оценить, используя правило L'hôpital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other indeterminate forms, such as 1∞, 00, ∞0, 0 · ∞, and ∞ − ∞, can sometimes be evaluated using L'Hôpital's rule.

Это также означает, что вы можете не в полной мере добиться своего в отношении рассматриваемых редакционных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means that you might not fully get your way with respect to the editorial decisions being considered.

Поэтому Тибо и Келли также говорят, что люди используют CL для альтернатив, чтобы оценить свои результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Thibaut and Kelley also say that people use a CL for alternatives to evaluate their outcomes.

Я добавил один, но он все равно был удален, так что я в полной растерянности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added one, but it was deleted anyway, so I'm at a total loss.

Дюпон решил начать наступление в начале апреля, чтобы воспользоваться весенними приливами, принесенными полной Луной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Du Pont chose to mount the attack in the early part of April, in order to take advantage of the spring tides brought by the full Moon.

Увеличение веса должно было обеспечить взлет с полной внутренней топливной нагрузкой и перенос внешнего вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight increase was to allow for takeoff with a full internal fuel load and for external weapons to be carried.

В полной книге президентов США также приводятся результаты опроса 1982 года, проведенного журналом Chicago Tribune среди 49 историков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Complete Book of U.S. Presidents also gives the results of the 1982 survey, a poll of 49 historians conducted by the Chicago Tribune.

С 19-го века стерилизация почвы паром используется для полной очистки сорняков от почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 19th century soil steam sterilization has been used to clean weeds completely from soil.

Это был коллектив со строгой трудовой этикой, которая требовала от своих членов полной самоотдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were a collective with a strict work-ethic that demanded total commitment from its members.

Вуд использовал определение полной или новой Луны, происходящей в течение 24 часов после перигея, а также использовал метку перигей-сизигия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wood used the definition of a full or new moon occurring within 24 hours of perigee and also used the label perigee-syzygy.

Чтобы эта статья была полной, она должна содержать полный список вымышленных космических аппаратов, в том числе и малоизвестных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this article to be complete, it should contain a complete list of fictional spacecraft, including the obscure ones.

Исмаил I, первый царь Сефевидов, создал зеленый флаг с золотой полной луной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ismail I, the first Safavid king, designed a green flag with a golden full moon.

Однако коллективизация рассматривалась коммунистическим руководством как половинчатая мера по сравнению с полной государственной собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collectivization however was seen by the communist leadership as a half-measure when compared to full state ownership.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы в полной мере оценить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы в полной мере оценить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, в, полной, мере, оценить . Также, к фразе «мы в полной мере оценить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information