Мы начали готовиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иначе мы опоздаем - otherwise we'll be late
только мы вдвоем - just the two of us
было интересно, если бы мы могли - was wondering if we could
В этой главе мы - in this chapter we
В этой главе мы представляем - in this chapter, we present
к тому, что мы обязаны - to what do we owe
в будущем мы сможем - in the future we will be able
Задачи, которые мы - objectives that we
где мы можем - where we can
в двенадцать часов мы решили кончить работу - at 12 o'clock we decided to call it quits
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
дебаты начали - the debate launched
где мы начали - where we began
Затем мы начали - then we began
Вы начали это - you started this
недавно начали - have recently launched
страны начали - countries have begun
начали призывать - began calling for
начали реагировать - began to respond
начали свои собственные предприятия - started their own enterprises
начали селиться - started to settle
Синонимы к начали: стать, основные положения, основные принципы, первые шаги, первый шаг, власть, закон, мать, момент
готовить выход - prepare the release
умею готовить - I can cook
готовиться к сдаче экзаменов на степень бакалавра - sit for a degree
Вы готовите - you are cooking
готовиться к зиме - prepare for the winter
вы собираетесь готовить - are you going to cook
давайте готовиться - let us prepare
который будет готовить - who will prepare
Я должна готовить - i have to cook
о готовить - about to cook
Синонимы к готовиться: готовить, готовиться, приготавливать, подготавливать, наготавливать, подготавливаться, квалифицировать, обучать, обучаться, делать правомочным
Значение готовиться: Делать приготовления к чему-н..
Как только студенты начали готовиться к экзаменам, он начал получать критические замечания, и эти критические замечания увеличились с годами. |
No sooner had the students started to prepare for the exams than it started to receive criticisms and these criticisms have increased over the years. |
Как только в июле прошлого года было подписано соглашение по иранской ядерной программе, русские и иранцы начали готовить стремительное развертывание сил в Сирии для защиты диктатора Башара Асада. |
As soon as the Iran nuclear deal was concluded last July, the Russians and Iranians began plotting a surge for Syria on behalf of the dictator, Bashar al-Assad. |
И мы начали готовить себя к работе, что было не просто, т.к. в то время не было воздушных дозаправок. |
So we train our self to do the job, which was very difficult. No air refueling at that time. |
Затем, в течение нескольких секунд, левый двигатель отказал, и пилоты начали готовиться к одномоторной посадке. |
Then, within seconds, the left engine failed and the pilots began preparing for a single-engine landing. |
И если бы она могла выразить свои мысли, то она сказала бы, что не об этом они мечтали, когда в те далекие годы начали готовиться к свержению человеческого ига. |
If she could have spoken her thoughts, it would have been to say that this was not what they had aimed at when they had set themselves years ago to work for the overthrow of the human race. |
Хотят, чтобы мы начали готовить для Клэя покупателей. |
Want us to start tying down our buyers for Clay. |
Хэпы и шерпы начали готовить стационарные линии еще до полуночи. |
The HAPs and Sherpas started to prepare fixed lines before midnight. |
Когда ассирийцы начали свое вторжение, царь Езекия начал готовиться к защите Иерусалима. |
As the Assyrians began their invasion, King Hezekiah began preparations to protect Jerusalem. |
Разработчики косметики поняли, что война приведет к феноменальному буму после этого, поэтому они начали готовиться. |
Cosmetic developers realized that the war would result in a phenomenal boom afterwards, so they began preparing. |
Рядовые бенгальцы починили старую взлетно-посадочную полосу времен Второй мировой войны в Димапуре, а затем начали готовить самолет к боевым действиям. |
The Bengali rank and file fixed up the World War II vintage runway at Dimapur, then began rigging the aircraft for combat duty. |
Советы начали готовить ангольских пилотов МиГ, но тем временем кубинцы взвалили на себя бремя воздушной войны в Анголе, летая в поддержку как ФАПЛА, так и плана. |
The Soviets had begun training Angolan MiG pilots, but in the meantime Cubans shouldered the burden of the air war in Angola, flying in support of both FAPLA and PLAN. |
В 1994 году Tublatanka начала готовить новый альбом в новом составе, и они начали репетировать новый концертный сет. |
In 1994, Tublatanka began to prepare a new album under the fresh lineup, and they started practicing a new live set. |
Японцы тайно начали готовиться к эвакуации, названной операцией Кэ, которая должна была начаться во второй половине января 1943 года. |
The Japanese secretly began to prepare for the evacuation, called Operation Ke, scheduled to begin during the latter part of January 1943. |
С разрешения короля они начали готовиться к путешествию. |
With permission from the King, they began to prepare for the voyage. |
Войска, участвовавшие в операциях в Сайгоне, начали готовиться к наступлению на столицу вечером накануне переворота и ранним утром. |
The troops involved in the operations in Saigon began preparing to move into the capital on the evening before the coup and in the early morning. |
Японцы немедленно начали готовиться к следующей попытке отбить Хендерсон-Филд. |
The Japanese immediately began to prepare for their next attempt to recapture Henderson Field. |
В начальной школе он получил высокий балл IQ, и его родители начали готовить его стать адвокатом или сенатором. |
In grade school, he received a high IQ score, and his parents began grooming him to become a lawyer or senator. |
В конце мая фронт стабилизировался в районе небольшой реки ауты, и советские войска начали готовиться к следующему наступлению. |
At the end of May, the front had stabilised near the small river Auta River, and Soviet forces began preparing for the next push. |
Мэнсон и его последователи начали готовиться к Хелтеру Скелтеру за несколько месяцев до того, как они совершили эти убийства. |
Manson and his followers began preparing for Helter Skelter in the months before they committed the murders. |
В 2000 году Паркер и Стоун начали готовить телевизионный ситком с участием победителя президентских выборов 2000 года. |
In 2000, Parker and Stone began plotting a television sitcom starring the winner of the 2000 Presidential election. |
К поездке в Израиль мы начали готовиться уже во время восьмичасового путешествия в Теннеси. |
We'd begun preparing for our trip to Israel during the eight-hour drive from Tennessee. |
Мне нужно, чтобы мои люди начали готовить отчёт с тем или иным решением. |
I need my people to start filing a report ruling one way or the other. |
До встречи Рождества осталось совсем немного, и поэтому некоторые уже начали готовить рождественские подарки. |
It comes very soon and some people already started preparing Christmas gifts. |
Когда ветры войны снова начали проноситься по Европе, принцесса начала готовиться. |
As the winds of war began again to sweep across Europe, the princess began to prepare. |
После середины ноября обе стороны начали проводить локальные операции и готовиться к наступлению весной 1915 года. |
After mid-November, local operations were carried out by both sides and preparations were made to take the offensive in the spring of 1915. |
А страны Балтии уже начали готовиться к худшему: в Литве даже было выпущено специальное руководство, рассказывающее ее гражданам, что им необходимо делать в случае вторжения. |
And the Baltic states have begun preparing for the worst: Lithuania put out a manual for its citizens, outlining what to do if their country is invaded. |
По мере того как Соединенные Штаты начали готовиться к большой войне, в ход пошли информационные и пропагандистские усилия. |
As the United States began to gear up for a major war, information and propaganda efforts were set in motion. |
Получив американскую визу в июле 1946 года, Вудхаузы начали готовиться к возвращению в Нью-Йорк. |
Having secured American visas in July 1946, the Wodehouses made preparations to return to New York. |
Мама и папа сразу же начали высказываться против кризиса. |
My mother and father immediately began speaking out against the crisis. |
После этого многоклеточные организмы начали заселять первобытный океан и прижились. |
And then, multicellular organisms began to populate all these ancestral oceans, and they thrived. |
Они начали бороться и у бродяги случился приступ, закончившийся смертью. |
They struggle together, and the tramp suffers a seizure that is fatal. |
Слушай, мы начали встречаться в начальной школе. |
Look, we started dating in junior high. |
В древние времена, до того как начали чистить зубы, на зубах могло откладываться до 600 миллиграммов на протяжении всей жизни. |
But in ancient times before tooth brushing, up to 600 milligrams might have built up on the teeth over a lifetime. |
В 09 ч. 50 м. на это место прибыли один бульдозер, два грузовых автомобиля и один распределитель гравия; ранее израильские вражеские силы начали здесь строительство грунтовой дороги. |
At 0950 hours, a bulldozer, two trucks and a gravel spreader arrived at the site at which the Israeli enemy had previously begun constructing a dirt road. |
Они сохраняются, если вы начали вводить запрос и затем остановились или нажали на любой элемент страницы. |
This activity is saved when you type a search and pause or click elsewhere on the page. |
Это продолжалось слишком долго, прежде чем вы с Джорджем начали дурачится. |
We were here long before you and George started fooling around. |
I'm happy to cook for a while. |
|
Еще пару глотков и ты вообще забудешь о разводе и мы опять вернёмся к тому, с чего начали. |
Another couple of drinks and you're liable to forget about the divorce and we'll be right back where we started from. |
They started sleeping together. |
|
Дети шли уже три часа и начали уставать; давно пора им отдохнуть. |
The children had been walking for three hours and were beginning to tire; it was high time they had a rest. |
Ну, с тех пор как вы внезапно начали разбираться в вещах, Может Вы хотите произнести приветствие? |
Well, since you've suddenly gotten into the spirit of things, maybe you wanna make the welcome toast? |
С вернувшимся на базу ВРА... мы начали работать над тем как пересечь эту реку, полную убийственных водопадов, шистосомоз (тропическое паразитарное заболевание) и множества зубов. |
'With the ARU back at base... '..we had to work out how we could cross this river 'that was full of killer waterfalls, bilharzia and many teeth.' |
That won't do... because now that the people are nicely beginning to freeze... |
|
Я основал медиакомпанию 2 года назад, и мы, наконец-то, начали добиваться успеха. |
I started my media company two years ago, and we are finally starting to get some real traction. |
Она развязала и сняла шарф и, забыв о шляпке, принялась готовить чай. |
She took off her scarf, but not her hat, and sat down to make tea. |
И тогда они начали разработку ядерного оружия. |
Then they started deploying tactical nukes. |
Когда вы с отцом начали встречаться... |
When you and Dad hooked up... |
Так было всегда в Новой Англии, а когда это стало так в Ланкашире, начали принимать кольцевые рамы. |
This had always been so in New England, and when it became so in Lancashire, ring frames started to be adopted. |
Первые задокументированные кражи в магазинах начали происходить в Лондоне 16-го века и осуществлялись группами людей, называемых лифтерами. |
The first documented shoplifting started to take place in 16th-century London, and was carried out by groups of men called lifters. |
В 1981 году Aerosmith начали работу над своим следующим альбомом, Rock in a Hard Place, и увидели, как они воссоединяются с продюсером Джеком Дугласом. |
In 1981, Aerosmith began work on their next album, Rock in a Hard Place, and saw them reunite with producer Jack Douglas. |
Однако вскоре Reddit попал под обстрел после того, как они начали собирать информацию о возможных исполнителях взрыва. |
However, Reddit soon came under fire after they started to crowdsource information on the possible perpetrators of the bombing. |
После нескольких недель отрицания серьезных проблем или обвинений иностранных сил в преувеличении этого вопроса официальные лица начали проявлять менее оборонительный тон. |
After weeks of denying serious problems or accusing foreign forces of exaggerating the issue, officials have begun to strike a less defensive tone. |
После особенно унылого представления в Накогдоче, штат Техас, Джулиус, Милтон и Артур начали шутить на сцене для собственного развлечения. |
After a particularly dispiriting performance in Nacogdoches, Texas, Julius, Milton, and Arthur began cracking jokes onstage for their own amusement. |
В июне 2010 года было официально объявлено о проведении кампании даешь клятву, и Билл Гейтс и Уоррен Баффет начали набирать новых членов. |
In June 2010, the Giving Pledge campaign was formally announced and Bill Gates and Warren Buffett began recruiting members. |
Солдаты начали беспорядочно стрелять по окружающим зданиям. |
The soldiers began firing indiscriminately into the surrounding buildings. |
Многие из союзных Лумумбе политиков начали разжигать недовольство и инакомыслие. |
Many of Lumumba allied politicians began to foment discontent and dissent. |
Были налажены обмены с группами иностранных художников, и китайские художники начали экспериментировать с новыми сюжетами и техниками. |
Exchanges were set up with groups of foreign artists, and Chinese artists began to experiment with new subjects and techniques. |
He began preparing a campaign against Cyrus the Great of Persia. |
|
Они ходят с друзьями на вечеринки, когда могут, и каша пытается готовить для друзей по воскресеньям. |
They go out with friends to party when they can and Kasha tries to cook for friends on Sundays. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы начали готовиться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы начали готовиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, начали, готовиться . Также, к фразе «мы начали готовиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.