Надгробии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Питер, подумай как следует над тем, как ответить на следующий вопрос. Если ошибешься, на надгробии напишут. |
Peter, think very carefully about how you answer the next question because if you get it wrong, your headstone will read, |
На его современном надгробии стоит дата погребения 9 марта 1740 года по старому стилю календаря, что эквивалентно современной дате 20 марта 1741 года. |
His modern gravestone bears the burial date 9 March 1740 using the Old Style calendar, which is equivalent to the modern date 20 March 1741. |
Наверняка её содержание вырежут на моём надгробии. |
It'll probably be engraved on my tombstone. |
Его имя не записано на надгробии. |
His name is not recorded on the gravestone. |
На ее похоронах доктор читает полное имя Клары на ее надгробии и понимает, что это та же женщина, что и Освин, которая умерла на планете-убежище Далеков. |
At her funeral, the Doctor reads Clara's full name on her tombstone and realises she is the same woman as Oswin, who died on the Daleks' Asylum planet. |
На свежем надгробии Сноуболл произнес небольшую речь, призывая всех животных отдать жизнь, если это будет необходимо, за скотский хутор. |
At the graveside Snowball made a little speech, emphasising the need for all animals to be ready to die for Animal Farm if need be. |
There's, um, this crack on my mom's headstone that's been patched. |
|
Her nephew Frisch composed the inscription on her headstone. |
|
Что за имя начертано на этом надгробии? |
What's the name on that headstone? |
On your tombstone, it will read, |
|
Он идет в церковь по буклету, который нашел в надгробии Джозефины, и находит ее там обезображенной. |
He goes to the church on the booklet he found in Josephine's tombstone and finds her there, disfigured. |
Недавно некоторые члены еврейской общины почтительно выгравировали на каждом надгробии имя каждой похороненной там женщины. |
Recently, some members of the Jewish community respectfully engraved on each tombstone the name of each woman there buried. |
Его фамилию на надгробии написали неправильно. |
They spelled his name wrong on the tombstone. |
Они должны написать это на надгробии лью, как высшую похвалу этому человеку.... Даже когда Хоад колотил Гонсалеса, Горго хотел его уважения и дружбы. |
They should put that on Lew's tombstone as the ultimate praise for the man.... Even when Hoad was clobbering Gonzales, Gorgo wanted his respect and friendship. |
Надпись на надгробии персидского царя Дария I упоминает кабульскую долину в списке 29 стран, которые он завоевал. |
An inscription on the tombstone of Darius I of Persia mentions the Kabul Valley in a list of the 29 countries that he had conquered. |
Кэтрин Клинтон отмечает, что Табмен указал год ее рождения как 1825, в то время как в свидетельстве о смерти указан 1815 год, а в надгробии-1820 год. |
Catherine Clinton notes that Tubman reported the year of her birth as 1825, while her death certificate lists 1815 and her gravestone lists 1820. |
Её кровь на надгробии Сайласа. |
Her blood is on Silas' headstone. |
А когда умру, я спроецирую его на своём надгробии. |
And when I die, I'm gonna project it on my tombstone. |
В 1987 году кто-то оставил записку на надгробии 1565 года с надписью Сара Грэм-это ее имя!. |
In 1987, someone left a note on the 1565 gravestone reading Sarah Graham is her Name! |
On his tombstone he had written the following. |
|
Надгробие Мелвилла Захарии указывает на то, что он погиб во время взрыва Султана. |
The gravestone of Melville Zacharias, indicates he perished in the Sultana explosion. |
Она не включает в себя описания надгробий или памятников. |
It does not include descriptions of gravestones or monuments. |
Три ведьмы заменены тремя подростками-школьницами-готами,которые сбивают надгробия на кладбище в первой сцене. |
The Three Witches are replaced by three teenage goth schoolgirls who are knocking down headstones in a graveyard in the opening scene. |
Он быстро прославился после своей смерти, особенно после Второй мировой войны. надгробие Кафки было спроектировано архитектором Леопольдом Эрманом. |
He rose to fame rapidly after his death, particularly after World War II. The Kafka tombstone was designed by architect Leopold Ehrmann. |
Они находят надгробие с именем Ксавье, но плащ не обнаруживает под ним никакого тела. |
They find a gravestone with Xavier's name, but Cloak discovers no body buried beneath it. |
Ему было не по-карману даже собственное надгробие. |
He couldn't even afford to pay for his own gravestone. |
Однако кладбищенские рабочие не нашли никаких останков под ее надгробием. |
However, cemetery workers found no remains beneath her tombstone. |
Памятник Роули, датированный 1746 годом, представляет собой известняковое надгробие в память о Джеймсе Роули. |
The Rowley Monument, dated 1746 is a limestone tombchest to the memory of James Rowley. |
Ты хотя бы знаешь, что касаешься каждого надгробия, мимо которого проходишь? |
Do you even know that you're touching every tombstone as you walk by it? |
После войны коммунисты разрушили их надгробия. |
After the war, the communists destroyed their gravestones. |
Неизвестно, где первоначально находилось это надгробие. |
It is unknown where this gravestone was originally located. |
Он стал повсеместным на надгробиях в 18 веке, и широко используется сегодня, когда упоминается чья-то смерть. |
It became ubiquitous on headstones in the 18th century, and is widely used today when mentioning someone's death. |
Твоя могила — здесь. Этот здоровенный особняк станет твоим надгробием... а эта стерва Интегра — кладбищенским сторожем. |
Your grave is right here. and that menacing Integra will be its Cerberus. |
Другие компании, такие как Interactive Headstones из Висконсина, начали внедрять QR-коды в надгробия. |
Other companies, such as Wisconsin based Interactive Headstones, have begun implementing QR codes into tombstones. |
Его могила была безымянной до 2002 года, когда члены семьи воздвигли надгробие. |
His grave was unmarked until 2002, when family members erected a headstone. |
Господи, ты это на моем надгробии высечешь? |
Oh, my God, are you gonna carve that on my headstone? |
Я здесь чтобы выбрать с каменщиком надгробие для его могилы. |
I'm here to advise the stone maker on his headstone. |
I'll have a super-accurate headstone now. |
|
Надгробие, которому поклонялись тамплиеры. |
A headstone praised by Templars. |
Да.Она передала надгробие. |
Yeah. She handed over the headstone. |
смысле. Stone head — каменная голова, — объяснил Лэнгдон. — И никакое это не надгробие. |
excitement of academic breakthrough. Not a grave marker. |
Он был похоронен на кладбище Клары без надгробия, его местонахождение теперь неизвестно. |
He was buried in Klara churchyard with no gravestone, its location now unknown. |
Памятник Кларку также является известняковым надгробием; он посвящен памяти Джозефа Кларка и датирован 1725 годом. |
The Clarke Monument is also a limestone tombchest; it is to the memory of Joseph Clarke and is dated 1725. |
Надгробие, показанное в статье, дает дату 13-го числа одиннадцатого месяца, 1690 года. |
The headstone shown in the article gives the date as 13th of Eleventh Month, 1690. |
Если вы имеете в виду, что надгробие не будет надежным источником для описания самого себя, то это тоже неверно. |
If you mean that a gravestone would not be a reliable source for a description of itself, that is wrong too. |
Укрепление церкви - это безрассудство, а использование надгробий - прихоть. |
To fortify the church is rash, to use the headstones folly. |
Полуразрушенные колонны напоминали поваленные надгробия на кладбище, которое по какой-то странной иронии судьбы не было поглощено огромным мегаполисом. |
The decaying columns looked like toppled gravestones in a cemetery that had somehow avoided being swallowed by the metropolis surrounding it. |
В вашем каталоге написано, что вы вручную делаете все надгробия для ваших клиентов. |
In your catalog, it says that you hand-carve all of the grave markers for your clients. |
Мы двигались среди могил и надгробий, кобра вышла на нас, готовая плюнуть своим ядом. |
As we moved amongst the tombs and graves, the cobra dived on us, ready to spit its venom. |
Отрывок из надгробия в Свенцехове, показывающий Р. И. П. |
Excerpt from gravestone in Święciechowa, showing R.I.P. |
На надгробиях палачей не было надписей, и обычно использовались простые грубые камни без резьбы и без полировки. |
There were no inscriptions on executioner tombstones, and usually uncarved and unpolished simple rough stones were used. |
Ее надгробие было также показано в последнем эпизоде, показывающем дату ее рождения и смерти, а также дату нападения на 55-й участок. |
Her tombstone was also shown in the last episode showing her birth and death date, as well as the date of the attack on the 55th Precinct. |
Шесть надгробий на кладбище в округе Куса - неплохое тому подтверждение. |
Six headstones In Coosa county cemetery can attest to that fact. |
Это более древнее надгробие упоминается в книге 1515 года, и оно упоминается как все еще существующее в 1536 году. |
This older tombstone is referred to in the chapbook of 1515, and it is mentioned as still being extant in 1536. |
Когда мы принесли гроб отца к склепу и отодвинули надгробие, мы нашли разложившееся тело матери на ступенях. Ногти её были обломаны. |
When we took my father's coffin to the vault and removed the stone, we found Mother's decomposed body on the steps, her nails all torn. |