Назначенную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чтобы выжить, нам нужно держаться вместе, каждому делать назначенную ему работу, будь то оказание помощи раненым, кипячение простыней или стерелизация пил для полевых ампутаций. |
To survive, we need to pull together, everyone doing their assigned jobs, whether it be helping the wounded, boiling bed sheets, or sterilizing saws for field amputations. |
В Толедо бейсбольная команда грязные курицы отложила игру, назначенную на этот вечер. |
In Toledo, the Mud Hens baseball team postponed the game scheduled for that night. |
Группы, или члены группы, могут быть текучими в зависимости от необходимости, или могут возникать только временно, чтобы закончить назначенную задачу. |
The groups, or group members, may be fluid based on need, or may only occur temporarily to finish an assigned task. |
Treiber will refuse any procedure that wasn't ordered by House. |
|
В течение следующих двенадцати лет Клементина и Шарлотта продолжали жить в различных французских монастырях, получая пенсию в 10 000 ливров, назначенную Джеймсом Стюартом. |
For the next twelve years, Clementina and Charlotte continued to live in various French convents, supported by the 10,000 livre pension granted by James Stuart. |
Если ты поразишь назначенную Подразделением цель, это привлечет их внимание, и ты подходишь под тот профиль, кого они набирают. |
Taking out a Division target will get their attention, and you fit the profile of someone they'd recruit. |
После вынесения обвинительного приговора Сенат может проголосовать за дальнейшее наказание данного лица, запретив ему занимать будущую федеральную должность, избранную или назначенную. |
Following conviction, the Senate may vote to further punish the individual by barring him or her from holding future federal office, elected or appointed. |
Уже менее чем через 24 часа Энтерпрайз будет вынужден прекратить поиски, чтобы успеть на назначенную встречу. |
In less than 24 hours, the Enterprise will be forced to abandon its search in order to make a rendezvous. |
В частности, необходимо удалить функцию, которая ссылается на назначенную статью. |
Specifically the function that links to the nominated article needs to be removed. |
Когда Конрадт не явился на заранее назначенную встречу, Эн-би-си и местная полиция проследили за ним до его дома. |
When Conradt did not show up for a prearranged meeting, NBC and local police tracked him to his home. |
Солдаты, которые сражались в армии Джеймса, имели право на медаль Батлера, назначенную командующим этой армией генерал-майором. |
Soldiers who fought in the Army of the James were eligible for the Butler Medal, commissioned by that army's commander, Maj. Gen. |
I'm fulfilling the role destiny has chosen for me. |
|
Каждый раз, когда муха входит в назначенную половину крошечной темной камеры, все пространство нагревается. |
Each time a fly walks into the designated half of the tiny dark chamber, the whole space is heated. |
После вынесения обвинительного приговора Сенат может проголосовать за дальнейшее наказание данного лица, запретив ему занимать будущую федеральную должность, избранную или назначенную. |
Following a conviction, the Senate may vote to further punish the individual by barring him or her from holding future federal office, elected or appointed. |
Некоторое время назад я создал шаблон {{контактная информация}}, чтобы скрыть контактную информацию, которая включена в статью, назначенную для удаления как спам. |
Some time ago, I created a template, {{contact info}}, to cover up contact information that is included within an article nominated for deletion as spam. |
Игроки приказывают своим армиям принимать боевые порядки, нажимая назначенную клавишу или перемещаясь по всплывающему меню. |
Players order their armies to assume formations by pressing an assigned key or navigating through a pop-up menu. |
Свободны либо остаться в Луне и работать там, где вы укажете, за плату, вами же назначенную, либо вернуться на Землю и умереть. |
Free to remain in Luna and work, at tasks and for wages set by you... or free to return to Earth to die. |
Чтобы назначить геймпаду другую учетную запись, выберите текущую запись, назначенную ему. |
To assign the controller to another account, select the account currently assigned to it. |
После наступления темноты оперативная группа сменила курс на встречу с танкером Платт, назначенную на 22 февраля. |
The task force changed course after dark for its rendezvous with the tanker Platte, scheduled for 22 February. |
После завершения обучения в парареске он был назначен в спасательную эскадрилью, назначенную в Гамильтон-АФБ, штат Калифорния. |
After completing pararescue training, he was assigned to the Rescue Squadron assigned to Hamilton AFB, California. |
Кроме того, в качестве почетного члена назначен Р.Дж. Майерс. |
In addition, R. J. Myers has been appointed as a member emeritus. |
Во время Культурной революции он был назначен первым секретарем посольства Китая в Танзании, где проработал до 1973 года. |
During the Cultural Revolution, He was later appointed First Secretary at the Chinese Embassy in Tanzania, where he served until 1973. |
29 января де ла Серна организовал переворот против Де Ла Пазуэлы, который был признан Испанией, и он был назначен вице-королем Перу. |
On 29 January, de la Serna organized a coup against de la Pazuela which was recognized by Spain and he was named Viceroy of Peru. |
Затем он открыл практику в Ли и был также назначен хирургом для амбулаторных пациентов в больнице Святого Иоанна в Люишеме. |
He then set up a practice in Lee and was also appointed a surgeon to outpatients at St. John's Hospital, Lewisham. |
В 1584 году он был назначен духовным наставником мистика Изабеллы Беринзага. |
In 1584 he was appointed spiritual director to the mystic Isabella Berinzaga. |
После того как Гитлер стал канцлером Германии в 1933 году, Геринг был назначен министром без портфеля в новом правительстве. |
After Hitler became Chancellor of Germany in 1933, Göring was named as Minister Without Portfolio in the new government. |
Никто не был назначен на эту должность в сезоне 1996-97 после того, как предыдущий капитан Патрик Флэтли был освобожден от своего контракта. |
Nobody was assigned to the position for the 1996–97 season after previous captain Patrick Flatley was released from his contract. |
Он был назначен специальным представителем Генерального секретаря по бывшей Югославии, занимая этот пост с ноября 1995 года по март 1996 года. |
He was appointed a Special Representative of the Secretary-General to the former Yugoslavia, serving from November 1995 to March 1996. |
В 1616 году принц Хуррам, впоследствии могольский император Шах-Джахан, был назначен губернатором. |
In 1616 Prince Khurram, afterwards the Mughal emperor Shah Jahan, was made governor. |
Зито снова был назначен в команду всех звезд, во второй раз он был назначен в команду. |
Zito was again named to the All Star team, the second time he has been named to the team. |
С 1904 по 1906 год князь Петр был назначен на военный пост в Царское Село, комплекс дворцов к югу от Санкт-Петербурга. |
From 1904 to 1906, Duke Peter was appointed to a military post in Tsarskoye Selo, a complex of palaces just south of Saint Petersburg. |
Избранный президент команды представляет упаковщиков на собраниях владельцев НФЛ, если только не назначен кто-то другой. |
The team's elected president represents the Packers in NFL owners meetings unless someone else is designated. |
В 1943 году, в начале Второй мировой войны, Боулз был назначен исполнительным директором гражданской обороны Гарлема и Риверсайда в Нью-Йорке. |
In 1943, at the onset of World War II, Bowles was named Executive Director of Civilian Defense for the Harlem and Riverside areas of New York City. |
Abdalla Hamdok was appointed Prime Minister on 21 August. |
|
В 1916 году Северо-Западный круг был разделен, и НАН был назначен в круг Махарат. |
In 1916 the northwestern circle was split and Nan was assigned to the circle Maharat. |
Джек Каллард был назначен председателем с 1971 по 1975 год. |
Jack Callard was appointed chairman from 1971 to 1975. |
По закону защитник должен быть избран голосованием 2/3 членов, присутствующих в каждой ветви Конгресса, сроком на пять лет и может быть назначен повторно. |
By law, the Defender should be elected by the vote of 2/3 of the members present in each branch of Congress for a period of five years and may be reappointed. |
На следующий день Денев отказалась, и Одран был официально назначен. |
The following day, Deneuve declined and Audran was officially cast. |
Во время правления Национального легионера он был назначен генеральным директором румынских театров. |
During the National Legionary Government he was appointed General Manager of the Romanian Theaters. |
Он был назначен начальником штаба XIII Вюртембергского армейского корпуса в 1913 году, в 1914 году воевал как на западном, так и на Восточном фронтах. |
He was appointed chief of staff of the XIII Württemberg army corps in 1913, in 1914 it fought on both the Western and Eastern Fronts. |
В начале Первой мировой войны в 1914 году Кайзер Франц Иосиф I был назначен в пятую боевую дивизию и дислоцировался на Австро-Венгерской военно-морской базе в Каттаро. |
At the outbreak of World War I in 1914, Kaiser Franz Joseph I was assigned to the Fifth Battle Division and stationed at the Austro-Hungarian naval base at Cattaro. |
В 1826 году Буэнос-Айрес принял еще одну централизованную Конституцию, и Бернардино Ривадавиа был назначен первым президентом страны. |
In 1826 Buenos Aires enacted another centralist constitution, with Bernardino Rivadavia being appointed as the first president of the country. |
В 1933 году он был назначен вице-адмиралом, а с 1935 по 1938 год-заместителем начальника Морского штаба и лордом-комиссаром Адмиралтейства. |
He was made vice admiral in 1933 and from 1935 to 1938 he was Deputy Chief of the Naval Staff and a Lord Commissioner of the Admiralty. |
Бывший президент Оберлинского колледжа Марвин Крислов был назначен президентом Университета ПАСЕ в феврале 2017 года. |
The former president of Oberlin College, Marvin Krislov, was appointed president of Pace University in February 2017. |
Уолдо был назначен бригадным генералом и отдал около четверти своего командования полковнику Дж. |
Waldo was made Brigadier-General and gave about a fourth of his command in charge to Col. |
Испанское завоевание Филиппин было приказано Филиппом II испанским, и Андрес де Урданета был назначен командующим. |
The Spanish conquest of the Philippines was ordered by Philip II of Spain, and Andrés de Urdaneta was the designated commander. |
Незадолго до смерти Попов был назначен деканом театральной академии ГИТИСа. |
Popov was appointed Dean of the GITIS theatre academy shortly before his death. |
Причина заключалась в том, что FAMS может быть повторно назначен в качестве уголовного следователя/специального агента и будет иметь карьерный путь. |
The reasoning was that the FAMS could be re-designated as criminal investigator/special agents and would have a career path. |
Сообщения могут быть отменены аналогично Reddit, а контент может быть назначен определенной теме, так же как и Tumblr. |
It borders the Thames Estuary and the North Sea to the north, and the Straits of Dover and the English Channel to the south. |
Авиакомпания EgyptAir назначен капитаном активный экипажа в качестве пилота-командира или командиром самолета. |
Eros and Civilization is one of Marcuse's best known early works. |
Боб Свон был назначен временным генеральным директором, поскольку Совет директоров начал поиск постоянного генерального директора. |
Bob Swan was named interim CEO, as the Board began a search for a permanent CEO. |
I'm designated driver for my new Krewe. |
|
Какой смысл ликовать, если человек назначен торговым агентом в страну, где вообще нет никакой торговли? |
Where was the sense of such exaltation in a man appointed to be a trading-clerk, and in a place where there was no trade-at that? |
В 25-ой поправке четко сказано, что в случае становления президента недееспособным, вице-президент должен быть назначен и.о. президента. |
The 25th Amendment clearly states that in the event that the President becomes incapacitated, the cabinet must appoint the V.P. to acting President... |
В 1850 году, будучи еще префектом, он был назначен вице-президентом Джорджтауна. |
In 1850, while still prefect, he was appointed vice president of Georgetown. |
Эвангелиста был назначен Национальным председателем, а Абад Сантос-заместителем председателя новой объединенной организации. |
Evangelista was named the National Chairman and Abad Santos the Vice Chairman of the newly-united organization. |
После завершения сезона менеджером был назначен ги Лакомб из Сошо. |
Following the conclusion of the season, Sochaux's Guy Lacombe was appointed as manager. |
Том Фрейзер был назначен министром транспорта, но в декабре 1965 года его сменила Барбара Касл. |
Tom Fraser was appointed Minister of Transport, but was replaced by Barbara Castle in December 1965. |
В сентябре 2018 года Марк Рид, который был глобальным генеральным директором Wunderman, был назначен генеральным директором. |
In September 2018, Mark Read, who was global CEO of Wunderman, was named CEO. |
- назначенная встреча - scheduled meeting
- официально назначенный инспектор - officially appointed surveyor
- ТМО назначенное время (поступления требования) - TMO appointed time (admission requirements)
- назначенное лицо - nominee
- назначенный логический канал - designated logical channel
- назначенный временной интервал - designated time slot
- должным образом назначенные представители - duly appointed representatives
- другие представители, назначенные - other representatives designated
- в назначенном месте - at the designated location
- Вновь назначенные руководители - newly appointed executives
- Лир (юридическое лицо, назначенный представитель) - lear (legal entity appointed representative)
- назначенный ключ - designated key
- назначенная компания - appointed company
- назначенное место - a designated location
- назначенное собрание - appointed by the assembly
- назначенные архитектуры - designated architectures
- назначенные в соответствии - appointed pursuant
- назначенные должностные лица - appointed officials
- назначенные кемпингов - designated campsites
- назначенные предметы - designated subjects
- назначенный день доставки - appointed day of delivery
- назначенный заранее - designated in advance
- назначенный контактный - designated pin
- назначенный на эту должность - appointed to this position
- назначенный начальником - designated as chief
- назначенный общим собранием - appointed by the general assembly
- назначенный регистратор - appointed registrar
- ранее назначенных - previously nominated
- не имеют права быть назначенным - not eligible to be appointed
- Число женщин, назначенных - number of women appointed