Наносит вред - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наносить удар кинжалом - stab
наносить удар от плеча - lunge
наносить ветром - drift
наносить сокрушительное поражение - scatter to the winds
наносить удар с пенальти - shoot penalty kick
наносить ракетный удар - launch missiles
наносить существенный ущерб - cause significant damage
наносить бомбовый удар - bomb
наносить крупное поражение - blank
наносить мазь - apply ointment
Синонимы к наносить: переносить, прокладывать, чертить, делать, причинять, начерчивать, намывать, принести, навеивать, наметать
Значение наносить: Принести какое-н. количество чего-н. в несколько приёмов.
имя существительное: harm, injury, hurt, damage, scathe, detriment, mischief, disadvantage, prejudice, evil
телесный вред - bodily harm
чрезмерный вред - superfluous injury
наносить себе вред - cut off their nose
причинять вред себе, желая досадить другому - cut off nose to spite face
физический вред - physical harm
делая вред - doing harm to
вред здоровью - health damage
ощутимый вред - considerable damage
нанести вред - to harm
радиационный вред - detriment
Синонимы к вред: вред, ущерб, убыток, повреждение, порча, дефект, невыгода, недостаток, гандикап, злюка
Антонимы к вред: помогай, польза, помогай, прибыль, не навреди, польза, польза, польза
Значение вред: Ущерб, порча.
Угарный газ-это бесцветный газ без запаха, который наносит большой вред, особенно младенцам из-за их незрелой дыхательной системы. |
Carbon monoxide is a colorless, odorless gas that does great harm especially to infants because of their immature respiratory system. |
Наказание... есть всего лишь месть. Особенно когда оно наносит вред, а не предотвращает преступление. |
And punishment... punishment is a revenge, particularly if it's aimed at injuring the criminal ...and not at preventing crime |
В результате удалось убедить людей в том, что эта практика не является культурной традицией, наносит вред здоровью и нарушает права девочек. |
It had succeeded in changing its perception from that of a cultural tradition to one of a harmful practice that violated the rights of the girl concerned. |
Майнеш считает, что один из худших случаев, когда один инвазивный вид наносит вред экосистеме, может быть отнесен к, казалось бы, безвредным медузам. |
Meinesz believes that one of the worst cases of a single invasive species causing harm to an ecosystem can be attributed to a seemingly harmless jellyfish. |
Болезнь может возникнуть, если защитные иммунные механизмы хозяина нарушены и организм наносит вред хозяину. |
Disease can arise if the host's protective immune mechanisms are compromised and the organism inflicts damage on the host. |
Спустя 50 лет после его смерти, научное сообщество с ужасом обнаружило, что фреон способствует образованию дыр в озоновом слое, наносит непоправимый вред. |
50 years after his death, the scientific community was appalled to discover that Freon had been ripping holes in our ozone layer, causing irreparable harm. |
Он обязан понять, что своим поведением наносит себе непоправимый вред, - сказал старик Кейн. |
He ought to see that this thing, if continued, is going to do him irreparable damage, said Mr. Kane. |
Утверждая, что их кочевой образ жизни наносит вред окружающей среде, чтобы оправдать их узурпацию земли. |
Claiming that their nomadic lifestyle as damaging to the environment in order to justify their usurping of the land. |
Однако в 1946 году люди начали сопротивляться широкому использованию пестицидов, особенно ДДТ, поскольку он наносит вред нецелевым растениям и животным. |
However, in 1946, people started to resist to the widespread use of pesticides, especially DDT since it harms non-target plants and animals. |
Воздух загрязняется , промышленные токсические отходы сбрасываются в реки и озера , что наносит огромный вред человечеству и природе. |
The air is being polluted, industrial toxic waste is thrown into rivers and lakes which causes great damage to people and nature. |
Особенно сильный вред наносит хлопчатнику, заселяя, в основном, молодые нежные побеги и листья. |
The aphids injure cotton especially strongly. Insects populate young slender shoots and leaves of cotton. |
Иногда враг - это тот, кто плохо сражается с нашими врагами и наносит вред нашему делу. |
Sometimes, the enemy is he who poorly fights our enemy and harms our cause. |
Курение наносит вред альвеолам, которые отвечают за поглощение кислорода. |
Smoking causes harm to alveoli, which are responsible for absorbing oxygen. |
Оппозиция утверждает, что через прокрастинацию человек наносит вред всем аспектам своей жизни, на работе, дома и в здоровье. |
The opposition claims that through procrastination, one harms all aspects of their lives, at work, at home, and in health. |
— Это увеличивает желание, но наносит вред исполнению. |
It increases the desire, but it mars the performance. |
Дориан начинает понимать, какой вред он наносит себе и другим. |
Dorian begins to realise the harm he inflicts on himself and others. |
Полотенчик, за последние пару лет я заметил, что наркотическая зависимость наносит тебе вред во многих аспектах. |
Towelie, over the past couple years I have seen drug addiction affect you in the following ways. |
Термин детский труд часто определяется как работа, которая лишает детей их детства, потенциала, достоинства и наносит вред их физическому и умственному развитию. |
The term child labour is often defined as work that deprives children of their childhood, potential, dignity, and is harmful to their physical and mental development. |
At least we know what tickles it. |
|
Что ж, она сказала, что он наносит вред при длительном использовании. |
Well, she said it only does damage long term. |
Воспитание детей в детском доме или другом учреждении наносит вред их здоровью и развитию. |
Raising children in an orphanage or other institution harms their health and development. |
Курение наносит вред здоровью или даже приводит к смерти, в то время как некоторые наркотики также могут быть вредными или смертельными для людей. |
Smoking causes damage to health or even death, while some drugs may also be harmful or fatal to people. |
Полагается, что один из наших наиболее доверенных лиц наносит непоправимый вред нашей организации. |
One of our most trusted confidants intends to do irrevocable damage to the organization. |
90% считают, что изменение климата является очень серьезной проблемой, а 83% считают, что изменение климата наносит существенный вред людям прямо сейчас. |
90% consider climate change to be a very serious problem and 83% believe that climate change is harming people substantially right now. |
Свинец усваивается быстрее, чем у взрослых, что наносит больший физический вред, чем у пожилых людей. |
Lead is absorbed at a faster rate compared to adults, which causes more physical harm than to older people. |
Мускарелла считает, что коллекционирование нелегальных древностей отдельными лицами и учреждениями наносит вред дисциплине археологии. |
Muscarella sees the collecting of illegal antiquities by individuals and institutions as harmful to the discipline of archaeology. |
Чтобы иметь это в интернете наносит вред, и это не допускается в соответствии с верховенством закона. |
To have this up on the web is causing injury and that is not permitted under the rule of law. |
Прежде всего, слово коррупция — продукт денежной системы. Пагубная деятельность внутри которой, наносит вред людям. |
First of all, the word corruption is a monetary invention, that aberrant behavior, behavior that's disruptive for the well-being of people. |
«Действуйте сейчас» предложит жителям планеты потреблять местные сезонные продукты, производство которых не наносит вред окружающей среде. |
ActNow has invited people around the world to share their individual contribution to sustainable food consumption. |
Загрязнение наносит вред природным ресурсам и не знает границ , независимо от того касается ли оно воздуха или воды , шума или запаха. |
Pollution damages natural resources and knows no boundaries, whether it is airborne, waterborne, noise or smell. |
Постоянное срабатывание рефлекса борьбы или бегства наносит вред нашему телу. |
It's the constant triggering of fight or flight that can be damaging to our body |
It can't hurt to go to the press shindig. |
|
КЖПО наносит вред физическому и эмоциональному здоровью женщин на протяжении всей их жизни. |
FGM harms women's physical and emotional health throughout their lives. |
Токсичность питательных веществ возникает тогда, когда избыточное потребление питательных веществ наносит вред организму. |
Nutrient toxicity occurs when excess consumption of a nutrient does harm to an organism. |
Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред. |
So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker. |
Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным. |
Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock. |
Умышленно или невольно люди делают вещи, которые причиняют вред другим людям. |
Wittingly or unwittingly, individuals do things that injure other individuals. |
Разрушая, созданную палестинским руководством гражданскую инфраструктуру и инфраструктуру обеспечения безопасности, Израиль наносит сильный удар по способности палестинского руководства предоставлять услуги этому сражающемуся за место под солнцем населению. |
By destroying the Palestinian Authority's civil and security infrastructure, Israel dealt a severe blow to the PA's ability to deliver services to this up-for-grabs population. |
Пока «внутренние болезни» России наносят ей гораздо больший вред, чем западные санкции. |
So far, Russia’s “internal diseases” have harmed it much more than Western sanctions. |
And I quote, in danger of causing serious harm |
|
Когда дело дойдет до суда, все узнают о ее участии, что нанесет непоправимый вред репутации. |
When this case comes to court, her involvement will be known at considerable harm to her reputation. |
Зачем ему причинять тебе вред? |
Why would he ever hurt you? |
Деликт обмана - это вид юридической травмы, которая возникает, когда лицо намеренно и сознательно вводит в заблуждение другое лицо, чтобы причинить ему вред. |
The tort of deceit is a type of legal injury that occurs when a person intentionally and knowingly deceives another person into an action that damages them. |
Когда младший брат Ника, Джоуи, попадает в ловушку для гигантских животных, Ник угрожает причинить вред Бетти и Валери, если Стив и другие не спасут его. |
When Nick's younger brother, Joey, is captured in a giant's animal trap, Nick threatens to harm Betty and Valerie unless Steve and the others rescue him. |
Если жираф не жалуется, а другие самки довольны им, то какой в этом вред? |
If the giraffe isn't complaining and the other females are happy with it, where's the harm? |
В качестве меры безопасности Кокто имплантировал команду, которая не позволяла Фениксу причинить ему вред. |
As a safety measure, Cocteau implanted a command that prevents Phoenix from harming him. |
Самое мощное оружие в игре, оно наносит серьезный урон большинству типов врагов и может очистить всю комнату от врагов за один раз. |
The most powerful weapon in the game, it causes major damage to most types of enemies and can clear an entire room of foes in one use. |
Однако без мудрости Максвелл утверждает, что это новое знание может принести человеку не только пользу, но и вред. |
Without wisdom though, Maxwell claims this new knowledge may cause human harm as well as human good. |
Нервничая, Марион собирает виски и убегает из дома, опасаясь, что Артур может причинить ему вред. |
Unnerved, Marion collects the whiskey and flees the property, fearing Arthur might do him harm. |
Президент Сноу угрожает нанести вред семье и друзьям Китнисс, если она не поможет разрядить беспорядки в округах и не выйдет замуж за Пита. |
President Snow threatens to harm Katniss' family and friends if she does not help to defuse the unrest in the districts and marry Peeta. |
Когда Будда отказался уйти, Ракшас пригрозил причинить ему вред, если он не сможет ответить на его вопросы. |
When the Buddha refused to leave, the Rakshasa threatened to harm him if he could not answer his questions. |
Однако эксплуатация и торговля Амидой хрящевой может нанести вред популяции черепахи. |
However, the exploitation and trade of Amyda cartilaginea may be hurting the turtle's population. |
The attacking unit strikes first in each round. |
|
Однако, как и в аниме, ни уран, ни Нептун не способны причинить вред галактике в бою. |
As in the anime, however, neither Uranus or Neptune are capable of harming Galaxia in combat. |
Оценивая несчастные случаи, когда один человек причинял вред другому непреднамеренно, психопаты считали такие действия более морально допустимыми. |
Assessing accidents, where one person harmed another unintentionally, psychopaths judged such actions to be more morally permissible. |
Исследование, проведенное при поддержке НАСА, показало, что радиация может нанести вред мозгу астронавтов и ускорить наступление болезни Альцгеймера. |
A NASA-supported study reported that radiation may harm the brain of astronauts and accelerate the onset of Alzheimer's disease. |
Другой формой кибервандализма является создание вредоносных программ, таких как вирусы, троянские кони и шпионские программы, которые могут нанести вред компьютерам. |
Another form of cybervandalism is the creation of malware such as viruses, Trojan horses, and spyware, which can harm computers. |
Этот стереотип наносит социальный ущерб и способствует длительной истории азиатского отчуждения в США. |
One criticism is that this could be a disadvantage for a state in wartime, when a fast and unified response is necessary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наносит вред».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наносит вред» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наносит, вред . Также, к фразе «наносит вред» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.