Направленный в сторону - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
sideward | направленный в сторону | ||
sidelong | косой, боковой, направленный в сторону | ||
sideways | направленный в сторону |
в то время как - while
брать в плен - take captive
в ступор - into a stupor
проскользнуть в - slip into
недоиспользованный в - underused in
затягивание в пикирование при приближении к критическому числу М - Mach tuck
осуществлять навигацию в Интернете - surf the net
оборот назад в упоре - back hip circle
процесс дуговой сварки в инертных газах - inert arc welding process
что в лоб, что по лбу - it is six of one and half a dozen of the other
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: side, party, hand, part, way, aspect, end, leg, flank, angle
обратная сторона - back side
отрицательная сторона - negative side
духовная сторона - the spiritual side
сторонняя сторона - party favor
сторона полигонометрического хода - polygon leg
конфликтующая сторона - conflicting party
поставляющая сторона - delivering party
сторона ISP - isp side
ответная сторона - respondent party
тыльная сторона руки - dorsal hand
Синонимы к сторона: сторона, бок, стена, поверхность, борт, склон, участник, группа, партия, вечеринка
Значение сторона: Направление, а также пространство или местность, расположенные в каком-н. направлении от чего-н..
Всадник ехал в том же направлении, как и накануне; он бросил, как и накануне, взгляд на асиенду и, остановившись за рощицей, долго смотрел в сторону Каса-дель-Корво. |
In like manner did he cast long glances towards the hacienda, and made halt behind the clump of trees that grew opposite. |
Он построен вдоль опорной стрелы, которая направлена в сторону сигнала, и, таким образом, не видит индуцированного сигнала и не вносит свой вклад в работу антенны. |
It is built along a support boom that is pointed toward the signal, and thus sees no induced signal and does not contribute to the antenna's operation. |
Если тело прослеживает путь параболы из-за силы обратного квадрата, направленной в сторону S, площадь SVB увеличивается с постоянной скоростью по мере продвижения точки B вперед. |
If a body traces the path of the parabola due to an inverse square force directed towards S, the area SVB increases at a constant rate as point B moves forward. |
Это небольшой эллипсоид по форме, с самой длинной осью, направленной в сторону Юпитера. |
It is a slight ellipsoid in shape, with its longest axis directed toward Jupiter. |
Потому что Стефан имеет плохую привычку хватать пули, направленные в мою сторону |
'Cause Stefan has a bad habit of taking bullets aimed at me. |
Рыбаки говорят, что могут определить размер косяка и в какую сторону он двигается по энергичности и направлению нырков. |
The fishermen say they can tell the size of the school, and which way it's travelling from the vigour and direction of the dive. |
Это приводит к малому объемному магнитному моменту, направленному в противоположную сторону от приложенного поля. |
This results in a small bulk magnetic moment, with an opposite direction to the applied field. |
Основная структура стартовой площадки включает в себя огненную траншею для направления шлейфа двигателя в сторону от ракеты, молниезащиту и хранилище топлива. |
The basic launchpad structure includes a flame trench to direct the engine plume away from the rocket, lightning protection, and propellant storage. |
Бедная девочка совсем утратила веру в то, что стрелка, указавшая ее мужу цель его мечтаний и трудов, направлена в нужную сторону. |
The poor child had become altogether unbelieving as to the trustworthiness of that Key which had made the ambition and the labor of her husband's life. |
Было предложено, чтобы на верхнюю сторону регулируемого подголовника воздействовала направленная вниз сила в 500 Н для обеспечения прочности фиксации. |
It has been proposed that downward force of 500 N be applied to the top of an adjustable head restraint to ensure the integrity of the lock. |
Игольчатый электрод расположен соосно цилиндрическому электроду и направлен острием в сторону диэлектрической пластины. |
The needle electrode is disposed coaxially with the cylindrical electrode and the point of the needle electrode is oriented towards the dielectric plate. |
У длинных шей и хвостов эта стабилизация работает лучше всего, когда выпуклая часть направлена в сторону от тела. |
In long necks and tails, this stabilization works best when the convex part is pointing away from the body. |
Подозреваемый, одетый в зеленую куртку с капюшоном, бежит в восточном направлении в сторону Квинса. |
Suspect is on foot, wearing a green hooded sweatshirt, heading eastbound toward Queens. |
Все римляне, казалось, катили в противоположном направлении - в сторону Ватикана. Святой престол, похоже, становился главным местом развлечения у обитателей древнего города. |
All the traffic was moving in the other direction, toward the Vatican, as if the Holy See had suddenly become the hottest entertainment in Rome. |
Эти передачи идут по ограниченному лучу, который направлен главным образом в сторону Соединенного Королевства, через спутник Astra 2D, расположенный на 28,2 градуса восточнее. |
These transmissions are on a limited spotbeam which is aimed primarily towards the United Kingdom, via the Astra 2D satellite located at 28.2 degrees east. |
Стрелка указывает, что это внешнее соединение. Она направлена в сторону вспомогательной таблицы. |
The arrow tells you it's an outer join, and it also points to the secondary table. |
А пушечные ряды, направленные в одну сторону и грохочущие одинаково, к чему это может привести? |
A row of cannon, all pointing in the same direction and sounding the same, what would that be? |
В отличие от окаймляющих и барьерных рифов, которые простираются только в сторону моря, платформенные рифы растут во всех направлениях. |
Unlike fringing and barrier reefs which extend only seaward, platform reefs grow in all directions. |
13 января он был направлен в сторону Лисова. |
On 13 January, it was ordered towards Lisow. |
Она пошла в сторону Траул-стрит, мужчина, идущий в противоположном направлении от Келли, похлопал ее по плечу и что-то сказал ей. |
She went away toward Thrawl Street, a man coming in the opposite direction to Kelly tapped her on the shoulder and said something to her they both burst out laughing. |
Назначение противоракетной обороны нашей страны в том, чтобы перехватывать входящие ракеты, направленные в сторону Японии, сказал Коидзуми. |
The purpose of our country's missile defense is to intercept incoming missiles targeting Japan, said Koizumi. |
Сперматозоиды могут ощущать этот хемоаттрактант и ориентировать свое плавающее направление вверх по градиенту концентрации в сторону яйцеклетки. |
Spermatozoa can sense this chemoattractant and orient their swimming direction up the concentration gradient towards the oocyte. |
Позже компьютеры обнаружили в воздухе еще четыре ракеты, все они были направлены в сторону Советского Союза. |
Later, the computers identified four additional missiles in the air, all directed towards the Soviet Union. |
Направление этих кортикальных микротрубочек определяет, в какую сторону удлиняется клетка, когда она растет. |
An additional route of exposure is inhalation of atmospheric gases and dusts. |
Они имеют форму вытянутых, тонких лезвий из затвердевшего снега или льда, близко расположенных и направленных в сторону общего направления солнца. |
They take the form of elongated, thin blades of hardened snow or ice, closely spaced and pointing towards the general direction of the sun. |
Мэтт сделал два шага по направлению к Белому Клыку; тот метнулся в сторону. |
Matt made a couple of steps toward White Fang, but the latter slid away from him. |
Партнеры стоят лицом друг к другу, и рама вращается из стороны в сторону, меняя направление после измерения. |
The partners are facing one another and frame rotates from one side to another, changing direction after a measure. |
Другой способ состоит в том, чтобы наблюдать за базовой теневой ногой и воспринимать ее как пальцы, всегда направленные в сторону от себя, и это может помочь с изменением направления. |
Another way is to watch the base shadow foot, and perceive it as the toes always pointing away from oneself and it can help with direction change. |
Краткосрочный уклон направлен в сторону снижения и следовательно я ожидал бы, что продавцы приблизятся к ключевой поддержке 48,65 (S1). |
The short-term bias is to the downside in my view and hence, I would expect sellers to aim for the key support barrier of 48.65 (S1). |
Когда караван-сарай действительно появился в 1972 году, он ознаменовал собой сильное изменение в музыкальном направлении в сторону джазового фьюжна. |
When Caravanserai did emerge in 1972, it marked a strong change in musical direction towards jazz fusion. |
Критики высоко оценили его графику, игровой процесс, музыку и сюжет, хотя некоторые критики были направлены в сторону его оригинальной английской локализации. |
Critics praised its graphics, gameplay, music, and story, although some criticism was directed towards its original English localization. |
The tail is cocked and pointed towards the head. |
|
Направление этих кортикальных микротрубочек определяет, в какую сторону удлиняется клетка, когда она растет. |
The direction of these cortical microtubules determines which way the cell elongates when it grows. |
При неравномерном круговом движении нормальная сила не всегда направлена в противоположную сторону от веса. |
In non-uniform circular motion, normal force does not always point in the opposite direction of weight. |
В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры. |
In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith. |
Удары могут также влиять на равновесие восприятия, особенно те, которые направлены в сторону головы или непосредственно в ухо. |
Blows can also affect equilibrioreception, especially those to the side of the head or directly to the ear. |
Рассматривая влияние трения на систему, еще раз отметим, в какую сторону направлена сила трения. |
When considering the effects of friction on the system, once again we need to note which way the friction force is pointing. |
Он вообще сидел лицом в другую сторону - в направлении переднего салона. |
In any case, he had been facing the other way -towards the front car. |
Во время лордоза позвоночник изгибается дорсовентрально так, что его вершина направлена в сторону живота. |
During lordosis, the spine curves dorsoventrally so that its apex points towards the abdomen. |
В двух-трех километрах к северу от Казанлыка реки Енинска и Кранска соединены стоком, отводящим воду, направленную в сторону города. |
Two or three km north of Kazanlak the rivers Eninska and Kranska are connected by a drain carrying off the water directed towards the town. |
Бросив взгляд на противоположный берег реки, в направлении Твикенхэма, я заметил, что бронированный колпак ближайшей боевой машины разворачивается точнехонько в нашу сторону. |
Looking across the river towards Twickenham I saw that the brazen cowl of the nearest battle-machine was turned our way. |
Изменения в Китае во многих областях происходят в лучшую сторону и дальнейшие изменения в правильном направлении вряд ли могут быть результатом политики изоляции или применения в отношении Китая санкций. |
China is changing, in many ways for the better, and further change in the right direction is not likely to result from a policy of isolating or sanctioning China. |
His shots are more at the front of the club. |
|
Одним из характерных признаков косой проекции является то, что лицо, направленное в сторону камеры, сохраняет свои прямые углы относительно плоскости изображения. |
One tell-tale sign of oblique projection is that the face pointed toward the camera retains its right angles with respect to the image plane. |
То ли она движется в сторону управляемого рынком децентрализованного принятия решений и распределения ресурсов, то ли по направлению к осуществляемому государством централизованному принятию решений и распределению ресурсов? |
Is it headed toward market driven, decentralized decision making and resource allocation or state controlled, centralized decision making and resource allocation? |
She said, I think I've always had a single-track mind. |
|
Однако с избранием Дж. А. О. Преуса II своим президентом в 1969 году LCMS начала резкий поворот в сторону более консервативного направления. |
However, with the election of J. A. O. Preus II as its president in 1969, the LCMS began a sharp turn towards a more conservative direction. |
Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости. |
In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow. |
Движение в южном направлении на NY 30 должно остановиться независимо от того, в какую сторону они намерены повернуть; знак предупреждает об этом в нескольких сотнях футов вверх от перекрестка. |
Southbound traffic on NY 30 must stop regardless of which way they intend to turn; a sign warns of this several hundred feet uphill of the intersection. |
Если нос яхты не держать направленным в волны, то волны будут отталкивать нос в сторону, поворачивая лодку боком к волнам. |
If the bow of the yacht is not kept pointed into the waves, then the waves will push the bow aside, turning the boat side-on to the waves. |
Он уже знал от Уотсона, что в делах этой компании Роберт держит его сторону, и давно догадывался о намерении брата пойти на мировую. |
Watson had told him that Robert's interests were co-operating with him. Lester had long suspected that Robert would like to make up. |
Они сказали, что отдавать уборку туалетов на сторону будет эффективно! |
They said outsourcing our toilet cleaning would be inefficient! |
Frank Gehry slides the check over to I.M. Pei, and he says, |
|
Ровно в двенадцать часов Александр Иванович отодвинул в сторону контокоррентную книгу и приступил к завтраку. |
At twelve o'clock sharp, Alexander Ivanovich set the ledger aside and prepared for lunch. |
The compass is still pointing the same way. |
|
Are you asking me to take the stand for you for your custody thing? |
|
Его направление всегда ортогонально движению тела и направлено к неподвижной точке мгновенного центра кривизны траектории. |
Its direction is always orthogonal to the motion of the body and towards the fixed point of the instantaneous center of curvature of the path. |
Симпатическая стимуляция слюны направлена на облегчение дыхания, а парасимпатическая-на облегчение пищеварения. |
Sympathetic stimulation of saliva is to facilitate respiration, whereas parasympathetic stimulation is to facilitate digestion. |
Низкие энергетические падения из положения стоя ответственны за большинство переломов у пожилых людей, но направление падения также является ключевым фактором. |
Low energy falls from standing are responsible for the majority of fractures in the elderly, but fall direction is also a key factor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «направленный в сторону».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «направленный в сторону» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: направленный, в, сторону . Также, к фразе «направленный в сторону» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.