Наследование конституции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наследование конституции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inheritance of stature
Translate
наследование конституции -

- наследование [имя существительное]

имя существительное: inheritance, descent, heirdom, inheritage



В то время как мужчины занимали посты религиозной и политической власти, спартанская Конституция предписывала, что наследование и право собственности переходят от матери к дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While men held positions of religious and political power, Spartan constitution mandated that inheritance and proprietorship pass from mother to daughter.

Сразу же после своего наследования Николай начал ограничивать те вольности, которые существовали при конституционной монархии в Конгрессе Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately on his succession Nicholas began to limit the liberties that existed under the constitutional monarchy in Congress Poland.

В более поздние времена, когда конституционная монархия уже утвердилась, парламент больше не вмешивался в процесс наследования британского престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later times, with Constitutional Monarchy well established, Parliament made no further interference in the succession to the British throne.

Порядок наследования норвежского престола следует абсолютному первородству с 1990 года, как это описано в статье 6 Конституции Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The order of succession to the Norwegian throne has followed absolute primogeniture since 1990, as is described in article 6 in the Constitution of Norway.

Бангладеш имеет светскую Конституцию, но брак, развод, алименты и наследование имущества регулируются шариатом для мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh has a secular constitution but Marriage, divorce, alimony and property inheritance are regulated by Sharia for Muslims.

Несмотря на то, что Конституция допускала наследование трона женщинами, Бразилия все еще была очень традиционной страной, и только преемник-мужчина считался способным стать главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the Constitution allowed female succession to the throne, Brazil was still very traditional, and only a male successor was thought capable as head of state.

У меня нет желания наследовать твою ферму в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no interest in inheriting your farm on Irlande.

Я лично сильно сомневаюсь, что магистрат Четырех Королей зарегистрировал бы факт подобного наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I myself very much doubt the magistrates in Four Kings will have registered such an inheritance, though.

Наследование может быть поставлено под сомнение, если он работал на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would call the entire inheritance into question if he was working for her.

Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset.

Вопросы, связанные с обычаем выкупа невесты, правами наследования и родительской властью, несомненно, будут рассмотрены в ходе процесса реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions relating to the custom of bride price, rights of inheritance and paternal authority would no doubt be taken up in the course of the reform process.

В соответствии с положениями Конституции Кыргызской Республики государство не вправе вмешиваться в деятельность политических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the provisions of the Constitution of the Kyrgyz Republic, the State is not entitled to interfere in the activities of political parties.

Комитет призывает государство-участника принять законопроект о 83-й конституционной поправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee encourages the State party to enact the 83rd Constitutional Amendment Bill.

Например, в Шире есть мэр и шерифы, есть система наследования, похожая на общее право Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Shire has a mayor and sheriffs, and there is a system of inheritance similar to the common law.

Потому что очень большое и очень неоднородное Содружество может сохраниться содружеством только через гораздо более ясное определение своей политической, стратегической и даже конституционной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a very large and very diverse Union can only be held together by a much more explicit enunciation of its political, strategic and even constitutional rationale.

Тоётиё наследовал власть, став 11-м сёгуном династии Токугава под именем Иэнари Токугава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyochiyo succeeds as Tokugawa Ienari, the 11th Tokugawa Shogun.

После смерти миссис Инглторп кто должен наследовать деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of death of the Mrs. Inglethorp, who would inherit her money?

Его объяснение было очень простым: он не верит в такой институт, как частное наследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had given the simple explanation that he did not believe in the institution of private inheritance.

И где гарантировано это право в Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where is that right guaranteed?

А у остальных землевладельцев есть родня, готовая наследовать их землю, и это означает, что мы вернулись к тому, с чего начали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rest of these landowners got relatives ready to inherit their properties, which means we're back at square one.

Ты, без сомнения, думаешь, что я глупа, но одно я знаю точно: внебрачный сын не может наследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you think I am stupid, but I know this, an illegitimate son cannot inherit.

В том же году Шахи Трилочанапала был убит при Рахибе, и ему наследовал его сын Бхимапала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year Shahi Trilochanapala was killed at Rahib and his son Bhimapala succeeded him.

Виртуальное наследование может помочь решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtual inheritance can help to solve this problem.

Другие наследственные системы наследования включали танистику, которая является полу-выборной и придает вес заслугам и Агнатическому старшинству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other hereditary systems of succession included tanistry, which is semi-elective and gives weight to merit and Agnatic seniority.

Гипогидротическая эктодермальная дисплазия имеет несколько различных паттернов наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypohidrotic ectodermal dysplasia has several different inheritance patterns.

После смерти правящего султана ему наследовал принц, носящий титул Раджа Муда, старшего принца в иерархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the death of a reigning Sultan, the prince holding the title of Raja Muda, the senior prince in the hierarchy, succeeds him.

В июне 1789 года представители третьего сословия объявили себя Национальным Собранием, намеревающимся обеспечить Францию новой конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1789, the representatives of the Third Estate declared themselves a National Assembly intent on providing France with a new constitution.

Когда Бату умер в 1255 году, ему на короткое время наследовали его сыновья Сартак-Хан и Улагчи, прежде чем Берке принял руководство в 1257 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Batu died in 1255, he was briefly succeeded by his sons Sartaq Khan and Ulaghchi, before Berke assumed leadership in 1257.

1 июля 1984 года состоялись выборы представителей в Учредительное собрание для разработки проекта демократической конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 July 1984 an election was held for representatives to a Constituent Assembly to draft a democratic constitution.

Согласно Конституции, президент является федеральным должностным лицом, которое в первую очередь отвечает за отношения Соединенных Штатов с иностранными государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Constitution, the president is the federal official that is primarily responsible for the relations of the United States with foreign nations.

Ему наследовал его брат Сима Чи, посмертно известный как император Хуай Цзиньский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother Sima Chi succeeded him, posthumously known as Emperor Huai of Jin.

55 делегатов, подготовивших проект Конституции, входят в число людей, известных как отцы-основатели новой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 55 delegates who drafted the Constitution are among the men known as the Founding Fathers of the new nation.

Требования наследования существующих наследственных пэров регулируются Комитетом Палаты лордов по привилегиям и поведению и управляются королевской канцелярией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succession claims to existing hereditary peerages are regulated by the House of Lords Committee for Privileges and Conduct and administered by The Crown Office.

Передняя Померания является конституционным регионом государства, но не административным образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vorpommern is a constitutional region of the state, yet not an administrative entity.

В Конституционном плане они предусматривали ограничение монархии весьма ограниченной ролью-исполнением воли парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In constitutional terms, they envisaged limiting the monarchy to a highly restricted role, that of executing the will of parliament.

В 1983 году Дэвид Норрис обратился в Верховный суд с иском об оспаривании конституционности этих законов, но безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, David Norris took a case to the Supreme Court seeking to challenge the constitutionality of these laws but was unsuccessful.

Он учредил Сенат Ирана, который был частью Конституции 1906 года, но никогда не созывался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He established the Senate of Iran which had been a part of the Constitution of 1906 but had never been convened.

Позже Верховный суд Калифорнии подтвердил конституционность этого закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The California Supreme Court later upheld the constitutionality of this Act.

Испания сегодня продолжает эту модель права наследования в форме когнитивного первородства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain today continues this model of succession law, in the form of cognatic primogeniture.

Считается, что правила наследования препятствуют координации усилий между заговорщиками путча, успокаивая элиты, которые больше выигрывают от терпения, чем от заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succession rules are believed to hamper coordination efforts among coup plotters by assuaging elites who have more to gain by patience than by plotting.

Этот пример демонстрирует реализацию статического декоратора, которая возможна благодаря способности C++ наследовать от аргумента шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This example demonstrates a static Decorator implementation, which is possible due to C++ ability to inherit from the template argument.

Фактически, даже территориальная автономия Земли Секелей не будет противоречить статье 1 Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, even territorial autonomy for the Szekely Land would not contravene Article 1 of the Constitution.

Положение правителя передавалось по наследству, но линия наследования не была патрилинейной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of the ruler was inherited, but the line of succession was not patrilineal.

В большинстве организмов конститутивный гетерохроматин возникает вокруг центромера хромосомы и вблизи теломер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most organisms, constitutive heterochromatin occurs around the chromosome centromere and near telomeres.

Современная генетика началась с изучения Менделем природы наследования у растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern genetics started with Mendel's studies of the nature of inheritance in plants.

Многие виды, включая человека, имеют такую схему наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species, including humans, have this pattern of inheritance.

Эпигенетическое наследование фенотипов, связанных с депрессией, также было сообщено в доклиническом исследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epigenetic inheritance of depression-related phenotypes has also been reported in a preclinical study.

Считается, что это связано с Ассоциацией, которую как АС, так и увеит имеют с наследованием антигена HLA-B27.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is thought to be due to the association that both AS and uveitis have with the inheritance of the HLA-B27 antigen.

Валютная власть должна рассматриваться вместе с другими частями австралийской Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency power must be read in conjunction with other parts of the Australian Constitution.

В мае 2005 года было избрано новое Национальное собрание для сокращения числа мест в парламенте и осуществления ряда конституционных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2005, a new National Assembly was elected to reduce the number of parliamentary seats and implement several constitutional reforms.

Даже конституционно закрепленные права пятой поправки не оправдывают утвердительные ложные заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even constitutionally explicit Fifth Amendment rights do not exonerate affirmative false statements.

Конституционно избранный президент обязался “Республиканизировать армию, чтобы обеспечить ее лояльность будущим избранным администрациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constitutionally elected president undertook to “Republicanize” the Army to ensure its loyalty to future elected administrations.

Вместо этого государственный секретарь стоит первым в очереди наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead the secretary of state stands first in the line of succession.

Уолтер принял фамилию Берг в качестве условия наследования поместья Берг в Драмкине, графство Лимерик, от своего дяди Ричарда Берга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter adopted the surname Burgh as a condition for inheriting the Burgh estate at Drumkeen, County Limerick from his uncle Richard Burgh.

19 декабря советы проголосовали 344 голосами против 98 против создания системы советов в качестве основы для новой конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 December, the councils voted 344 to 98 against the creation of a council system as a basis for a new constitution.

Между тем одно и то же имя операции среди объектов в иерархии наследования может вести себя по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the same operation name among objects in an inheritance hierarchy may behave differently.

Хэнд снова голосовал за Рузвельта в 1940 и 1944 годах, но он оставался бдительным в отношении конституционных опасностей большого правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand voted for Roosevelt again in 1940 and 1944, but he remained vigilant on the constitutional dangers of big government.

Исламские суды в Ачехе уже давно рассматривают дела о браке, разводе и наследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic courts in Aceh had long handled cases of marriage, divorce and inheritance.

Самая известная история из Бора рассказывает о споре о праве наследования собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best-known story from Bøur tells of a dispute about succession to property.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наследование конституции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наследование конституции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наследование, конституции . Также, к фразе «наследование конституции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information