Находятся в стадии оценки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
находятся в офисе - are at the office
находятся на пределе - are at the limit
находятся в опасности - are in danger of
находятся в хранилище - are in storage
находятся на конце - are at an end
находятся в поиске - are on the lookout for
находятся на основе - are on the basis
находятся на открытом доступе - are on public access
находятся на поверхности - are on the surface
уже находятся в эксплуатации - are already in operation
Синонимы к находятся: изогнутый, согнутый, кривой, наклоненный, бесчестный, сексуально извращенный
искать в суде - search in court
включающий в себя - comprising
затянутый в корсет - corseted
помещать в центр внимания - spotlight
сдавать в аренду - lease
находящийся в вышине - high
приводящий в движение - propulsive
в нерешительности - in indecision
вкладывать в ножны - sheathe
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
изгиб в упругой стадии - bending in the elastic range
как описано в стадии - as described in step
В настоящее время в стадии разработки - currently in progress
в то время как они находятся в стадии разработки. - while they are in progress.
дойти до стадии мании, превратиться в манию - to reach the dimensions of a mania
кража, стадии которой завершаются в разных штатах - interstate theft
нематериальные активы в стадии строительства - intangible assets under construction
находятся в стадии рассмотрения - are under consideration by
на стадии будущего - at a future stage
финансирование ранней стадии - early stage finance
мониторинга и оценки - monitor and assess
более высокой оценки - by higher valuation
Быстрые методы оценки - rapid appraisal methods
измерение оценки - measurement evaluation
для бесплатной оценки - for a free estimate
внедрить методологию оценки - implement a methodology to assess
для критической оценки - for a critical assessment
культура оценки - evaluation culture
Процесс оценки воздействия на окружающую среду - environmental impact assessment process
соглашение оценки - assessment agreement
Синонимы к оценки: признание достоинств, чествование, оценка, высокая оценка, отзыв, котировка, расшифровка, вычисление, исчисление, расчет
В то время как все еще находится в стадии разработки, некоторые Лазики уже находятся на активной службе. |
While still under development, some Lazikas are already in active service. |
Водоросли находятся в стадии разработки для использования в биотопливе. |
Algae is under development for use in biofuels. |
В настоящее время в стадии проработки находятся также дополнительные инициативы, предусматривающие выделение на двусторонней основе льготных займов. |
Additional initiatives involving bilateral soft loans are also under development. |
По состоянию на 2014 год четыре из этих блоков находятся в стадии строительства в Китае, хотя первый должен был вступить в строй в ноябре 2013 года. |
As of 2014, four of these units are under construction in China, though the first was due to come on-line in November 2013. |
В наиболее продвинутой стадии соски находятся ниже сгиба и направлены к Земле. |
In the most advanced stage, the nipples are below the fold and point toward the ground. |
Эм, послушай, у меня тут вроде планы с ребятами на эти выходные, но я подумал, что, поскольку наши с тобой отношения находятся на стадии бета-тестирования, мне следовало бы спросить тебя сначала. |
Hey, listen, I kind of made plans with the guys this weekend, but then I wondered, because we're in this relationship-beta-test, if I should have asked you first. |
В настоящее время в штате насчитывается девять казино, три из которых находятся в стадии строительства или планирования. |
Currently, there are nine casinos across the state with three under construction or in planning. |
Контактные линзы, отображающие изображение AR, находятся в стадии разработки. |
Contact lenses that display AR imaging are in development. |
В Подгорице есть несколько спортивных объектов, некоторые из них находятся в стадии реконструкции и расширения. |
Podgorica has a number of sporting venues; some are under reconstruction and expansion. |
Степень полноты и методы, используемые в прототипировании, находятся в стадии разработки и обсуждения с момента его предложения в начале 1970-х годов. |
The degree of completeness and the techniques used in prototyping have been in development and debate since its proposal in the early 1970s. |
Другие диагностические тесты и биомаркеры по-прежнему находятся в стадии оценки, но в настоящее время они не имеют четких доказательств в поддержку их рутинного использования. |
Other diagnostic tests and biomarkers remain under evaluation but currently these lack clear-cut evidence to support their routine use. |
Дополнительные технические характеристики находятся в стадии разработки и ожидают утверждения, включая статическое отражение. |
More technical specifications are in development and pending approval, including static reflection. |
Я управлял тем, что составляет одноместную целевую группу по общественным колледжам в Иллинойсе, в которой есть статьи, которые, как правило, находятся в стадии разработки. |
I have been running what amounts to a one-man task force on Community Colleges in Illinois, which has articles that tend to be under developed. |
Эти фундаментальные явления все еще находятся в стадии изучения, и, хотя гипотезы изобилуют, окончательный ответ еще не найден. |
These fundamental phenomena are still under investigation and, though hypotheses abound, the definitive answer has yet to be found. |
Исследования влияния медитации на сохранение памяти и когнитивных функций находятся на ранней стадии. |
Research on the effects of meditation on preserving memory and cognitive functions is at an early stage. |
Здесь они действуют как полезное руководство для решения проблем, которые все еще находятся в стадии формирования. |
Here they act like a useful guide to address problems that are still in a formative phase. |
Нацеленные на увеличение добычи проекты в Западной Сибири, такие как Имилор и Требса-Титова, которые реализует ОАО «Лукойл», пока еще находятся на начальной стадии добычи. |
West Siberian projects aimed to boost the region’s output, such as Imilor and Trebs-Titov, both developed by OAO Lukoil, are still at the initial production phase, he said. |
Мобильные установки BASH все еще находятся на стадии разработки и ждут дальнейших исследований с летучими мышами. |
Mobile BASH installations are still in the development stage and await further research with bats. |
Были предложены и в настоящее время находятся на стадии планирования две новые системы легкорельсового транспорта-Baylink и Miami Streetcar. |
Two new light rail systems, Baylink and the Miami Streetcar, have been proposed and are currently in the planning stage. |
Соответствующие продукты находятся в стадии подготовки, следуя концепциям электронного поводка. |
Respective products are in preparation, following the concepts of electronic leash. |
С того времени эти статьи находятся в стадии разработки, и Португалия считает, что настало время для принятия решения о будущей мере. |
The articles have undergone a period of maturation, and Portugal feels that the time is ripe for taking a decision on future action. |
Двигатели расширенного цикла находятся только в стадии разработки. В теории. |
Expander cycle engines are still in the theoretical stage. |
Исследования Кристы пока находятся на ранней стадии. |
Krista's research is still in the early stages. |
Другие хирургические методы лечения кластерных головных болей находятся в стадии изучения. |
Other surgical treatments for cluster headaches are under investigation. |
Некоторые бор-содержащие органические фармацевтические препараты используются или находятся в стадии изучения. |
A few boron-containing organic pharmaceuticals are used or are in study. |
Морские перевозки с использованием судов-перевозчиков СПГ, которые в настоящее время находятся в стадии разработки, могут быть конкурентоспособны с перевозками СПГ в конкретных условиях. |
Sea transport using CNG carrier ships that are now under development may be competitive with LNG transport in specific conditions. |
Приложения для этих целей были разработаны или находятся в стадии разработки для различных областей, представляющих интерес, и в частности для фармацевтической промышленности. |
Applications for such purposes have been developed, or are under development, for a variety of fields of interest, and in particular, the pharmaceutical industry. |
Линия 2 и Линия 4 Лимского метрополитена в настоящее время находятся в стадии строительства, а терминал железнодорожного вокзала аэропорта, как ожидается, будет открыт к 2019 году. |
Line 2 and Line 4 of the Lima Metro are currently under construction, with an airport rail station terminal expected to be open by 2019. |
В настоящее время в стадии эксплуатации или создания находятся несколько наземных объектов по обеспечению национальных и международных программ полетов космических аппаратов. |
A number of ground facilities for the support of national and international spacecraft programmes are in operation or under development. |
Классификация птиц и филогенетический анализ все еще находятся в стадии обсуждения и требуют дальнейших исследований. |
Bird classification and phylogenetic analysis is still under debate and requires more research. |
Однако ни один такой двигатель не находится в промышленном производстве, хотя некоторые крупномасштабные аэроспайки находятся на стадии испытаний. |
However, no such engine is in commercial production, although some large-scale aerospikes are in testing phases. |
Некоторые из таких систем используются в настоящее время, а многие находятся в стадии разработки. |
Some such systems are currently in use, and many are under development. |
Программы были реализованы в регионах, где продолжается конфликт или которые находятся на постконфликтной стадии. |
Programs have been implemented in regions that have an ongoing conflict or in a post-conflict stage. |
Мои эксперименты по брожению находятся в критической стадии. |
My experiments in fermentation find themselves at a critical stage. |
Новые методы лечения начинают давать надежду на лучшие результаты у пациентов с ТСМ, но большинство из них находятся на экспериментальной/трансляционной стадии. |
New therapies are beginning to provide hope for better outcomes in patients with SCI, but most are in the experimental/translational stage. |
К марту 2017 года это собрание его более коротких и ранее неопубликованных работ включало 18 томов, и еще несколько находятся в стадии разработки. |
By March 2017 this collection of his shorter and previously unpublished works included 18 volumes, and several more are in progress. |
Ингибиторы Aurora B, которые также находятся в стадии клинического развития, приводят к аномальному прикреплению кинетохора к микротрубочкам и также отменяют митотическую контрольную точку. |
Aurora B inhibitors, which are also in clinical development lead to abnormal kinetochore to microtubule attachment and abrogate the mitotic checkpoint as well. |
На этой стадии высушенные, готовые волокна находятся в форме, называемой паклей, большого раскрученного пучка непрерывных отрезков нити. |
At this stage, the dried, finished fibres are in a form called tow, a large untwisted bundle of continuous lengths of filament. |
По состоянию на 1 июля 2016 года в мире насчитывалось 444 действующих сетевых электрических ядерных реактора с делением энергии, а еще 62 находятся в стадии строительства. |
As of 1 July 2016, the world had 444 operable grid-electric nuclear fission power reactors with 62 others under construction. |
Переговоры между Россией и ВТО находятся в завершающей стадии, согласно министру экономического развития Эльвире Набиуллиной. |
Negotiations between Russia and the WTO are in their final phase, according to Minister of Economic Development Elvira Nabiullina. |
Дела более 50 других обвиняемых находятся в стадии рассмотрения или будут рассматриваться в ближайшем будущем. |
There are more than 50 accused persons currently part-way through or awaiting trial in Timor-Leste. |
Несколько более старых сортов, таких как Квик кроп, все еще находятся в стадии выращивания; хотя из них получаются неплохие орехи, они не рекомендуются для коммерческого посева. |
Several older varieties, such as Kwik Krop, are still in cultivation; while they make decent nuts, they would not be recommended for commercial planting. |
Emacs является одним из старейших проектов с открытым исходным кодом, которые все еще находятся в стадии разработки. |
Emacs is among the oldest free and open source projects still under development. |
Существует несколько стратегий для лечения холедохолитиаза, но оптимальный метод, а также сроки лечения все еще находятся в стадии обсуждения. |
There are several strategies to manage choledocholithiasis but the optimal method as well as the timing of treatment is still under debate. |
F6P уменьшает фосфорилирование глюкозы за счет гликогенолиза глюконеогенеза, когда ГК или находятся в стадии реализации. |
F6P decreases phosphorylation of glucose by GK when glycogenolysis or gluconeogenesis are underway. |
Альтернативные методы, такие как криогенное разложение, были изучены для переработки печатных плат, и некоторые другие методы все еще находятся в стадии изучения. |
Alternative methods such as cryogenic decomposition have been studied for printed circuit board recycling, and some other methods are still under investigation. |
Маркку Лааксо уже удален, а Саша Мякиля и Леонид Корчмар находятся в стадии обсуждения. |
Markku Laakso is already deleted and Sasha Mäkilä and Leonid Korchmar are under discussion. |
В Калифорнии работают 17 опреснительных установок, которые либо частично построены, либо находятся на стадии разведки и планирования. |
California has 17 desalination plants in the works, either partially constructed or through exploration and planning phases. |
Уже человек 15 находятся на первой стадии заболевания. |
Over 15 people already have the first stage of the contagion. |
Лишь некоторые из этих испытаний находятся на продвинутой стадии. |
Only a few of the trials are in the advanced stages. |
Josh... People go through many phases in their lives. |
|
The reviewers of my film have reached the latter stage. |
|
Сексолог Курт Фрейнд описал фроттеризм и тачеризм как расстройства ухаживания, возникающие на тактильной стадии ухаживания человека. |
Sexologist Kurt Freund described frotteurism and toucherism as courtship disorders that occur at the tactile stage of human courtship. |
But the film never got beyond the development stage. |
|
В конце 2015 года в районе Сахарного дома было построено или находится в стадии строительства около 900 квартир, при этом было предложено дополнительно 492 квартиры. |
In late 2015 there were approximately 900 apartment units either recently built or under construction in the Sugar House area, with an additional 492 units proposed. |
Фрейд считал, что корни феномена альтер эго лежат в нарциссической стадии раннего детства. |
Freud considered the roots of the phenomenon of the alter ego to be in the narcissistic stage of early childhood. |
Том Митфорд, один из немногих близких друзей Рэндольфа, был убит в Бирме, где кампания приближалась к завершающей стадии, в марте 1945 года. |
Tom Mitford, one of Randolph's few close friends, was killed in Burma, where the campaign was approaching its final stages, in March 1945. |
Во время эмбриональной стадии многих насекомых и постэмбриональной стадии примитивных насекомых присутствует 11 брюшных сегментов. |
During the embryonic stage of many insects and the postembryonic stage of primitive insects, 11 abdominal segments are present. |
За пределами стадии становления очень важна взаимосвязь среднего размера дерева и плотности древостоя. |
Beyond the establishment stage, the relationship of average tree size and stand density is very important. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находятся в стадии оценки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находятся в стадии оценки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находятся, в, стадии, оценки . Также, к фразе «находятся в стадии оценки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.