Нацеленность на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нацеленный - aimed
нацеленные - targeted
должны быть нацелены на - should be aiming for
кампания нацелена на - campaign targeted at
его нацелен - prepped him
нацеленный пучок - aiming beam
нацелен на стандартизацию - aimed at standardizing
нацелена на успех - focused on success
нацеленные на устранение - aims to remove
нацеленный на укрепление - focusing on strengthening
Синонимы к нацеленность: устремленность, направленность, обращенность, сосредоточенность, ориентация, адресность, настроенность, ориентированность
преимущественное право на оплату - preference
отделка на одежде из тесьмы - frog
сажать на место - floor
напечатанный на последней полосе - last-published
на корабле - on the ship
на корабль - on a ship
позывы на рвоту - the urge to vomit
перевод на запасной путь - shunt
отдача на воспитание - fosterage
разрывать на части - tear to pieces
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
сосредоточиться на, сосредоточить на, уделять особое внимание, сфокусироваться на, сконцентрироваться на, уделять внимание, сосредоточиваться на, обратить внимание на
Недавно были предложены терапевтические стратегии, нацеленные на медь в опухоли. |
Recently, therapeutic strategies targeting copper in the tumor have been proposed. |
Его картины на связанном веб-сайте, хотя и дорогие, кажутся ничем особенным и вполне нацеленными на туристов в Венецию. |
His paintings on the linked web site, whilst expensive, seem nothing special and quite targetted at tourists to Venice. |
Однако это были меньшие комбинированные усилители с меньшим количеством функций и нацеленные на нижнюю часть рынка. |
However, these were smaller combo amplifiers with fewer features and aimed for the lower end of the market. |
Неудержимых воздушных атак, нацеленных на ломающийся дух населения. |
Unrestricted air attacks aimed at breaking public morale. |
Новая политика, нацеленная на добровольную помощь и альтернативный уход. |
New policy aimed at voluntary action and informal care 88. |
Кроме того, администрация Буша или некоторые ее представители проводили в одностороннем порядке политику, нацеленную на противодействие России. |
Also, the Bush administration, or elements within it, pursued policies seemingly designed to antagonize Russia gratuitously. |
Он почувствовал нацеленный на него деревянный кол и высоко поднятую для удара проржавевшую саблю. |
It sensed the stake held in the mummied claw, knew that a rusted sword was even now raised high. |
Однако эти тенденции можно развернуть благодаря совершенствованию политики, партнерствам, новаторскому финансированию и информационной работе, главным образом нацеленных на местный уровень и осуществляемых на этом уровне. |
However, these trends are reversible through improved policies, partnerships, innovative finance and communication, notably towards and at the local level. |
FEEDTROUGH-устанавливает бэкдор, нацеленный на многочисленные брандмауэры Juniper Networks. |
FEEDTROUGH – Installs a backdoor targeting numerous Juniper Networks firewalls. |
Его заменили низкоскоростными выстрелами, нацеленными в мягкие ткани нижних конечностей. |
It was replaced with low-velocity shots aimed at the soft tissue in the lower limbs. |
Однако учёные смогли картировать мутации, и пациенту назначили лечение, нацеленное на одну из этих мутаций. |
However, scientists were able to map the mutations of this cancer and give a specific treatment that targets one of the mutations. |
Другие соображения, нацеленные на повышение уровня ответственности граждан, могут касаться следующих вопросов:. |
Other topics for reflection with a view to more responsible citizenship might include:. |
У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны. |
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone. |
Развивающиеся страны внесли много предложений, нацеленных на всестороннюю интеграцию особого и дифференцированного режима в нормы ВТО. |
A substantial number of proposals had been put forth by developing countries aiming at the full integration of S&D treatment into the WTO rules. |
Все это может направить нас по должному пути укрепления диалога, нацеленного на достижение взаимопонимания и обеспечения сосуществования. |
All of this can lead us along the right path to reinforce a dialogue that aims at bringing about mutual understanding and coexistence. |
В ИСО достигнут определенный прогресс в разработке проектов руководящих принципов, нацеленных на обеспечение авторитетности и недискриминационного характера экомаркировки. |
Progress has been made in ISO in designing draft guiding principles aimed at ensuring the credibility and non-discriminatory nature of eco-labelling. |
В рамках кампании по информированию избирателей следует сделать дополнительный акцент на работе, нацеленной на то, чтобы убедить избирателей в тайности их голосования. |
The voter education campaigns should give additional emphasis to convincing voters of the secrecy of their vote. |
В действительности Пол Кругман и Джозеф Стиглиц призывают к еще большим фискальным стимулам, нацеленным на государственные расходы на инвестиции в образование и инфраструктуру. |
Paul Krugman and Joseph Stiglitz are calling for an even larger fiscal stimulus to target government spending on education and infrastructure investment. |
В этой связи я предлагаю Вашему вниманию прилагаемый к настоящему документ, нацеленный на содействие достижению согласия по такому формату. |
To this end, I enclose for your consideration a paper aimed at facilitating agreement on such a framework. |
многокомпонентные или многоэтапные операции, особенно нацеленные на уклонение от требований, касающихся отчетности;. |
Structured or layered transactions, especially if aimed at avoiding recording requirements;. |
При добавлении администраторов для страницы родительской компании или страницы бренда они смогут отправлять обновления компании, нацеленные только на страны и языки, которые имеют отношение к их рынку. |
When you add other administrators to the parent Company Page or Showcase Page, they can send targeted Company Updates to only the countries and languages relevant to their market. |
Правительственное законодательство, нацеленное на реформирование Конституционного Суда Польши, было осуждено самим Судом и европейской контрольной комиссией по демократии, так называемой Венецианской комиссией. |
Government legislation aimed at reforming Poland’s Constitutional Court has been condemned by the Court itself and the European democracy watchdog, the Venice Commission. |
Кроме того, среди преподавателей поощряется применение нового подхода, нацеленного на формирование более активного и независимого стиля обучения (известного как studiehuis ). |
In addition, encouragement is being given for a new approach to teaching aimed at producing a more active and independent learning style (known as the'studiehuis'). |
Но окончательно выиграть борьбу против терроризма может только политика, нацеленная на социальное правосудие и экономическое развитие. |
But only policies that privilege social justice and economic development can win the fight against terrorism definitively. |
Чтобы избежать войны и укрепить сотрудничество, Китаю придется разделить ответственность за дипломатическую кампанию, нацеленную на поиски мирного решения. |
To avoid war and foster cooperation, China will need to share responsibility for a diplomatic campaign seeking a peaceful solution. |
Командующий войсками 1 командования ВВС и ПВО Западного военного округа (ЗВО) генерал-майор Игорь Макушев сообщил, что армия разработает комплекс мер, нацеленных на защиту России от падающих метеоритов и других опасных космических объектов. |
Military commander Major General Igor Makushev said the military will develop a series of measures aimed at protecting Russia from falling meteorites and other dangerous space objects. |
Здесь принимается крайне мало здравомыслящих политических решений, так как такие решения могут помешать оппортунизму, нацеленному на достижение немедленных целей. |
Very little judicious political decision making takes place there, since it may get in the way of the opportunism aimed at achieving immediate goals. |
И позвольте мне уточнить: все страны, фактически, испорченны и порочны, так как они нацеленны на поддержку текущих структур. |
Let me make it clear. All nations then are basically corrupt because they tend to uphold existing institutons. |
Существует целевая группа, нацеленная на семью Саркисян, наверное, последних года полтора. |
There's been a joint task force that's been targeting the Sarkissian family for, I guess, the last year, year and a half. |
Он стал весьма искусен в уничтожении людей ... тщательно нацеленные удары в нос, вдоль лопаток, и прямо под подбородок. |
He became quite skilled at breaking a man... carefully aimed strikes to the bridge of the nose, along the shoulder blades, and right underneath the chin. |
Я влияю кое на что, нацеленное на Детективное Агенство Ангела. |
I'm working on something aimed at Angel Investigations. |
Репертуар протестов, нацеленных на корпорации, включая бойкоты и просвещение потребителей, представляет собой самую высокую вероятность успеха. |
A corporation-targeted protest repertoire including boycotts and education of consumers presents the highest likelihood for success. |
В то время запуск космического аппарата к астероидам считался преждевременным; семинар только вдохновил первую астрономическую съемку, специально нацеленную на СВА. |
At that point, launching a spacecraft to asteroids was considered premature; the workshop only inspired the first astronomical survey specifically aiming for NEAs. |
Распознавание специфических генетических аномалий, способствующих прогрессированию рака, может помочь в выборе нетрадиционных методов лечения, нацеленных на эти аномалии. |
Recognition of specific genetic abnormalities that are promoting cancer progression can help select non-conventional treatment options to target these abnormalities. |
В 1993 году Фрэнк Кентген опубликовал первый ген C57BL/6, нацеленный на нокаут мыши. |
In 1993 the first C57BL/6 gene targeted knockout mouse was published by Frank Koentgen. |
Executive был удлиненной версией Chrysler LeBaron, нацеленной на тогдашний бурно развивающийся сегмент рынка лимузинов. |
The Executive was a stretched version of the Chrysler LeBaron aimed at the then booming market segment of limousines. |
В 2003 Году Bailey & Co. запустил Baileys Glide, нацеленный на рынок алкопоп. |
In 2003, Bailey & Co. launched Baileys Glide, aimed at the alcopop market. |
Кавеньяк начал систематическое наступление на революционное Парижское население, нацеленное на блокированные районы города. |
Cavaignac began a systematic assault against the revolutionary Parisian citizenry, targeting the blockaded areas of the city. |
Нацеленность на эти генетические изменения требует значительного объема исследований, чтобы определить, какие изменения являются движущими силами, а какие - “пассажирами”. |
Targeting these genetic changes requires a significant amount of research to identify which changes are drivers and which are “passengers”. |
На обложке была изображена анимированная картинка огромного пламени, выходящего из верхнего этажа небоскреба,с нацеленным на пламя яблочком. |
The cover artwork depicted an animated picture of a huge flame emerging from the top floor of a skyscraper, with a bullseye aimed at the flame. |
Слово способность сияния обозначает способности, нацеленные на один перманент, но влияющие на все перманенты одного типа, которые имеют общий цвет с целью. |
The radiance ability word denotes abilities that target one permanent, but affect all permanents of the same type that share a color with the target. |
Их усилия были названы проектом Columbia Small World Project и включали 24 163 сети электронной почты, нацеленные на 18 целей из 13 стран. |
Their effort was named the Columbia Small World Project, and included 24,163 e-mail chains, aimed at 18 targets from 13 countries. |
В таблице 1 приведен типичный пример таблицы сброса для винтовки, нацеленной на 100 метров. |
Table 1 gives a typical example of a drop table for a rifle zeroed at 100 meters. |
Радиосвязывающий анализ - это метод обнаружения и количественного определения антител, нацеленных на определенный антиген. |
A radiobinding assay is a method of detecting and quantifying antibodies targeted toward a specific antigen. |
В тридцати семи штатах и округе Колумбия действуют программы Серебряная тревога или аналогичные программы, нацеленные на пропавших пожилых людей. |
Thirty-seven states and the District of Columbia have Silver Alert or similar programs targeting missing seniors. |
ХАМАС ответил ракетными ударами, нацеленными на израильские города и объекты инфраструктуры. |
Hamas answered with rocket attacks, targeting Israeli cities and infrastructres. |
Магнитные наночастицы покрыты антителами, нацеленными на раковые клетки или белки. |
The magnetic nanoparticles are coated with antibodies targeting cancer cells or proteins. |
Несмотря на такую нацеленность, многие цифровые станции продолжают беспрепятственно вещать. |
Despite this targeting, many numbers stations continue to broadcast unhindered. |
В настоящее время не существует лицензированной вакцины, нацеленной на Шигеллу. |
Currently, no licensed vaccine targeting Shigella exists. |
KFC-это четвертая сеть ресторанов быстрого питания, нацеленная на PETA, после кампаний против Mcdonald's, Burger King и Wendy's. |
KFC is the fourth fast food restaurant chain targeted by PETA, following campaigns against McDonald's, Burger King, and Wendy's. |
Некоторые стерилизации проводились в тюрьмах и других пенитенциарных учреждениях, нацеленных на борьбу с преступностью, но они были в относительном меньшинстве. |
They do not suspect that by speaking in this way they are deserting the revolution and going over to the side of the bourgeoisie. |
Однако это не в полной мере объясняет нацеленность на другие левые группы, которые выступали против вторжения моджахедов. |
However, this does not fully account for the targeting of other leftist groups who opposed the Mujahedin invasion. |
Операция встряхнись и испеки была планом, нацеленным на Лавенду Ван Шейк, бывшего саентолога, который покинул церковь в 1979 году. |
Operation Shake and Bake was a plan targeting LaVenda Van Schaick, an ex-Scientologist who left the church in 1979. |
Регистр-это технологический новостной сайт, нацеленный на предоставление объективного контента. |
He was hit with leg trouble when at the height of his career. |
С ростом популярности программ-вымогателей на платформах ПК, программы-вымогатели, нацеленные на мобильные операционные системы, также получили широкое распространение. |
With the increased popularity of ransomware on PC platforms, ransomware targeting mobile operating systems has also proliferated. |
Еще один крупный троян-вымогатель, нацеленный на Windows, CryptoWall, впервые появился в 2014 году. |
Another major ransomware Trojan targeting Windows, CryptoWall, first appeared in 2014. |
Регистр-это технологический новостной сайт, нацеленный на предоставление объективного контента. |
The Register is a technology news site aiming to provide objective content. |
JETPLOW-устанавливает бэкдор, нацеленный на брандмауэры Cisco PIX и ASA. |
JETPLOW – Installs a backdoor targeting Cisco PIX and ASA firewalls. |
GOURMETTROUGH-устанавливает бэкдор, нацеленный на многочисленные брандмауэры Juniper Networks. |
GOURMETTROUGH – Installs a backdoor targeting numerous Juniper Networks firewalls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нацеленность на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нацеленность на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нацеленность, на . Также, к фразе «нацеленность на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.